Страница 4 из 73
Но они закрылись от неё, а один из них, вуки, даже тихо зарычал.
– Все эти годы ты прекрасно служила Ордену дже’дайи и Тайтону, – провозгласил Ла-Ми, – и сейчас можешь быть уверена: мы не хотим причинить тебе вреда. Понимаю, что ситуация кажется странной, а встреча с нами – обескураживающей, даже пугающей. Но совершенно незачем лезть в личное пространство других, Ланори, в особенности, к мастерам. Совершенно незачем.
– Приношу свои извинения, мастер Ла-Ми, – вымолвила Ланори, внутренне сжимаясь.
«Такое поведение подходит, если ты на задании, – побранила себя следопыт, – но обычаи дже’дайи никто не отменял».
Вуки гулко рассмеялся.
– Я – Ксанг, – представилась, наконец, одна из незнакомцев, женщина-ситх. – Твой отец обучал меня, и теперь я – инструктор в храме Бодхи под его началом. Он мудрый человек. И неплохо проделывает все эти магические фокусы.
На мгновение Ланори ощутила поток внезапных, захлестнувших её эмоций. Она помнила эти трюки ещё с тех времен их с Далом детства – отец доставал вещи из воздуха, превращал одно в другое. Тогда она понимала, что он задействовал Силу, но потом отец объяснил ей, что даже Сила не способна на такое. Трюки, как он говорил. Я лишь обманываю твои чувства, не прикасаюсь к ним напрямую.
– Как он? – поинтересовалась Ланори.
– В порядке, – ответила Ксанг и на её красной коже проявились складки – намёк на улыбку. – Твои родители передают наилучшие пожелания. Они надеялись, что ты сможешь их навестить, но при текущих обстоятельствах, насколько можно догадаться, это будет довольно сложно.
– При текущих обстоятельствах?
Ксанг бросила быстрый взгляд на Ла-Ми, затем вновь посмотрела на Ланори. Она не ответила на вопрос.
– У нас есть задание для тебя. Оно довольно… деликатное. И всё же крайне важное.
Ланори почувствовала, как изменилась атмосфера в комнате. Несколько мгновений они сидели в полной тишине – мастер храма Ла-Ми, другие пять мастеров-дже’дайи, и она. Был слышен лишь шум очистителя, и, сидя в кресле, Ланори ощущала более глубокую и заметную вибрацию, исходившую от источников энергии «Миротворца». Собственное дыхание казалось ей громким. Удары сердца отсчитывали секунды. Ланори чувствовала, как Сила течёт сквозь и вокруг нее. Она осознала, что в этот момент должна свершиться история – её история, и история всей цивилизации дже’дайи.
Вот-вот должно было произойти нечто ошеломляющее.
– Почему я? – тихо спросила Ланори. – По всей системе разбросаны сотни следопытов – и некоторые из них гораздо ближе к вам. Я девятнадцать дней добиралась сюда с Обри.
– Две причины – отвечает Ксанг. – Во-первых, у тебя есть все те качества, которые необходимы конкретно для этого расследования. Разобравшись на Калимаре со сделкой Ханга Лэйдена, ты продемонстрировала тонкость в общении с поселенцами Колонизированных миров. Твои действия на Ноксе спасли множество жизней. И ты сумела разрядить обстановку на Ска-Гора, во время земельных войн вуки. Предотвратила гражданскую войну.
– Это было мало похоже на «разрядку обстановки», – возразила Ланори.
– Да, к несчастью, есть и погибшие, – сказал Ла-Ми, – но они не дали погибнуть тысячам других.
Ланори вспомнила вершины гигантских охваченных пламенем деревьев, бесчисленные сожжённые листья, подхватываемые порывистым ветром, что часто проносился над этими лесами, звук раскалывания стволов тысячелетних деревьев, разорванные на части неистовым огненным штормом, и крики умиравших вуки. Она вспомнила, как держала на курке лазерные пушки, уже поднятые и готовые стрелять. «Могла выжить либо я, либо они», – думала следопыт всякий раз, когда видение преследовало ее. Ланори знала: это – чистая правда. Она перебрала в уме все варианты всё, но, в конце концов, дипломатия уступила место кровопролитию. Всякий раз, когда ей снился этот сон, сама Сила вступала в конфликт внутри неё, где Светлая и Тёмная сторона соперничали за превосходство. Свет терзал Ланори этими воспоминаниями. Тьма предлагала лёгкое прощение.
– Ты спасла десятки тысяч, – сказала Ксанг. – Может, даже больше. Было необходимо остановить Гарканну, главаря вуки-повстанцев.
– Мне было бы легче, не сражайся он столь яростно и до последнего.
Ланори перевела взгляд на мастера-вуки, и тот медленно кивнул, не отводя глаз. Он справлялся со скорбью.
– Вы сказали, «две причины», – напомнила Ланори.
– Да, верно. – Впечатление, будто Ксанг вдруг стало неуютно в своем кресле.
– Возможно, я могу изложить остальную часть информации, – сказал Ла-Ми. – Сначала о задании. Угроза, которая нависла над дже’дайи и над самим Тайтоном. Когда ты узнаешь о ней, то поймешь, почему выбрали именно тебя.
– Несомненно, – ответила Ланори. – Находиться здесь – честь для меня. Любая угроза Тайтону означает угрозу всему, что я люблю.
– Всему, что мы любим, – поправил Ла-Ми. – Десять тысяч лет мы изучали Силу. На этом построено наше общество. Шли войны, проходили сражения. Мы стараемся сохранить вечный баланс тьмы и света, Богана и Ашлы. Но сейчас… сейчас кое-что появилось, и это может уничтожить нас всех.
– Один человек. И его мечты. Мечты покинуть систему Тайтон и отправиться в путешествие по галактике. Да, многие мечтают об этом, и я их понимаю. Несмотря на то, что мы сохраняем надёжное присутствие в данной системе, любое мало-мальски образованное существо понимает: вся наша история берет начало там, за пределами нашего понимания и наших знаний. Но у этого человека просто-напросто иной путь.
– Какой же? – Она вдруг ощутила страх.
– Гиперврата, – произнёс Ла-Ми.
– Но на Тайтоне нет гиперврат, – возразила Ланори. – Вернее, есть какие-то, якобы под Старым городом. Но то лишь миф, сказка.
– Легенда, – поправил Ла-Ми, не поднимая взгляда. – Некоторые, в попытке воплотить легенду в реальность, последуют за ней так далеко, как смогут. Согласно нашим сведениям, именно он и следует. Он верит, будто глубоко под руинами Старого Города на континенте Талсс находятся гиперврата. Он собирается активировать их.
– Но… как?
– Неким устройством, – ответил Ла-Ми. – Мы не знаем ни его происхождения, ни его конструкции. Но наш источник сообщил следующее: устройство будет заряжено тёмной материей, используемой для секретных разработок. Это запрещено и невероятно рискованно. Тёмная материя – самый опасный элемент из всех, что мы знаем. Ни один дже’дайи пока не осмеливался собрать или искусственно воссоздать её.
– Но если гиперврат всё равно не существует...
– Легенда, – вновь повторил Ла-Ми, – он гоняется за легендой. Неважно, правда это или вымысел. Угроза – в тёмной материи, которую он собирается использовать, чтобы запустить предполагаемые гиперврата. Это может… – мастер осёкся и отвёл взгляд.
– Может уничтожить Тайтон, – продолжила Дам-Поул. – Столкновение тёмной и обычной материи приедёт к катастрофе. Образуется чёрная дыра, которая поглотит Тайтон и всю систему в мгновение ока.
– А что, если гиперврата всё-таки существуют и функционируют?
На мгновение в комнате вновь повисла тишина. Затем, в первый и последний раз за всю встречу заговорил один из трёх мастеров дже’дайи, незнакомых Ланори.
– Тогда дже’дайи столкнутся с угрозой другого рода. Но не менее серьёзной.
– Теперь ты понимаешь, насколько страшная опасность угрожает всем нам, – озвучил итог Ла-Ми.
– Но это всего-навсего один человек! Просто арестуйте его.
– Мы не знаем, где он сейчас находится. Мы даже не знаем, на какой он планете.
– А ваш источник надёжен? – спросила Ланори, впрочем, уже зная ответ. Если бы информатор не был проверен, она бы не сидела сейчас здесь, на собрании мастеров-дже’дайи.
– У нас нет причин в нём сомневаться, – ответил Ла-Ми. – Но есть все причины для опасений. Если обнаружится, что угроза не так серьёзна, как казалось – что ж, это хорошая новость. Мы потеряем лишь время.
– Но как же гиперврата? – спросила Ланори. – Защитите их. Поставьте стражу.