Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 23

соответствии с соглашением, на которое мы все убили кучу времени, чтобы оно, наконец, осуществилось. Я подошел к автомату с кофе и сделал себе чашечку.

Оглянулся вокруг, чтобы убедиться, что рядом никого нет и нашел сообщение

Анны. Она выглядит умопомрачительно. Ее взгляд очень игривый, а поза

немного скромная. Она могла выглядеть мило и сексуально одновременно. Как

это вообще возможно? Не могу дождаться, когда, наконец, увижу ее в этом белье

и смогу стянуть его с нее.

Наконец, встреча закончилась, и я пошел в свой офис.

– У вас девятнадцать сообщений от Мистера Диллана и более двухсот от БоНЮ,

– сообщила мне Сьюзи, когда я проходил мимо нее в офис.

– Черт, что Диллану надо?

– Что-то насчет статьи в FT. Я посмотрела, но ничего не смогла найти.

– Дерьмо. Я позвоню ему из машины.

– Куда вы собираетесь?

– Меня больше не будет в офисе сегодня. Пока не наступит чертов апокалипсис, я не буду отвечать на телефон.

– Все хорошо? – спросила Сьюзи. Она выглядела обеспокоенной, как будто я

был нездоров или что-то подобное.

– Все нормально. У меня просто есть кое-какие планы.

– С вашей сестрой все в порядке?

Сьюзи работала на меня уже около 10 лет. И в течение всего этого времени, единственный раз, когда я забивал на работу, был из-за моей сестры. Ну, и

конечно, теперь стоит добавить этот вечер с Анной.

– Да, все в порядке. Просто сегодня в город приехал мой старый друг, с которым

я очень хочу встретиться. Увидимся завтра.

Я вышел за дверь, спустился вниз на лифте и взял такси. Нет никакой

необходимости в моем личном водителе сегодня вечером. Мы никуда не

собираемся. Я чувствовал, как кровь бурлит по венам и слышал свое учащенное

сердцебиение. Только одна мысль о ней, о том, что мы встретимся, вызывала

такую реакцию моего тела. Я посмотрел на часы, чтобы убедиться, что приеду

раньше, чем она. У меня есть обещание, которое я должен сдержать.

Я оставил ключи на ресепшене, чтобы ей не пришлось стучаться.

Часы до сих пор были на мне, и они показывали, что уже 6:10 вечера. Где она?

Услышав шорох в замочной скважине, я улыбнулся и занял свое место. Не

подумает ли она, что я полный придурок? Я сидел на обеденном столе

полностью голый, за исключением галстука, поставив ногу на стул.

Она заметила меня, как только вошла, и замерла на месте. Увидев ее, я сразу

отбросил все сомнения.

– Как прошел твой день, дорогая? – спросил я, поправляя галстук.

Она выглядела просто потрясающе в каком-то подобии удлиненной футболки, которая была все же не слишком длинной, чтобы позволять другим мужчинам

видеть ее в таком виде. Она неотрывно смотрела на меня. Вот дерьмо, она

собиралась хоть как-то отреагировать? И тут на ее лице расплылась широкая

улыбка.

– Мне нравится твой галстук. – Она сделала шаг ко мне, кидая сумку на пол.

– Я надел его для тебя, – сказал я, пока она сокращала дистанцию между нами.

– Ты самый желанный человек для меня сейчас. На всю эту неделю.

Я сглотнул. Черт. Я почувствовал, как у меня перехватило дыхание и как меня

наполнило что-то... светлое и теплое. Не могу точно сказать. Я обхватил ее за

попку, придвигая ближе к себе, а она уткнулась головой мне в изгиб шеи.

– Ты для меня тоже самый желанный человек сейчас.

– Откуда ты так хорошо знаешь фильм "Красотка"? – спросила она, поднимая

голову так, чтобы увидеть мое лицо.

– У меня есть старшая сестра. Я знаю каждую чертову сцену из этого фильма.

– Кажется, мне бы она понравилась. – Она смутилась и обратно уткнулась мне в

шею. Но я обхватил ее лицо руками, заставляя снова посмотреть на меня.

– Да, думаю, она тебе понравится. И ты ей тоже понравишься. Вообще-то, она

живет в Лондоне.

– Правда? Ты навещаешь ее?

– Да, навещал в прошлом году, когда у нее родилась дочка.

– Ох,– тихо сказала она. Я хочу знать, что у нее в голове, увидеть

невысказанный ею вопрос. Она могла спрашивать у меня что угодно. Я хотел, чтобы она спрашивала у меня обо всем.





– У меня есть подарок для тебя, – она резко переменила тему, и я сразу заметил, что ее настроение изменилось от грустного до возбужденного, а я почувствовал, что улыбаюсь от этого как дурак. Анна чуть-чуть отстранилась, повернулась ко

мне спиной, ухватилась за край футболки и одним плавным движением стянула

ее с себя.

Убейте меня. Она выставила на обозрение свою идеальную попку, одетую в

полупрозрачные шелковые трусики, больше похожие на пару ничего не

прикрывающих лоскутков. Я не мог выдавить ни слова. Возможно, именно из-за

моей реакции она повернулась, чтобы посмотреть, наблюдаю ли я за ней.

Спереди это выглядело, как нормальные трусики. Но подняв глаза, я заметил, что ее прекрасные сиськи тоже почти ничем не прикрыты.

Блядь.

Самый. Лучший. Подарок.

– Ты даришь мне свое тело?

Она кивнула и снова смутилась, стоя передо мной в таком виде.

– И я могу делать с ним все, что пожелаю?

Она снова кивнула.

– Ты самая сексуальная штучка, которую я когда-либо видел. Все мои

рождественские мечты сбылись в одночасье.

– Итан, – сказала она угрожающе.

– Без херни. – Я подошел к Анне, перекинул ее через плечо и понес в спальню. –

Давай-ка, развернем мой подарочек.

Я положил ее на кровать, и наши глаза встретились. Что-то изменилось. Я хочу

ее, но я испытывал не только вожделение. Я дотронулся до ее груди и погладил

ее через ткань лифчика, ни на секунду не отводя взгляда. Я стал расстегивать

бюстгальтер, разворачивая свой подарок, и когда почувствовал, что ткань, наконец, исчезла, перевел взгляд на ее грудь, которая предстала передо мной в

полной своей красе. Ее соски возбудились и ждали, как будто прося у меня

ласки, и я не смог устоять.

–Боже, красотка. Ты выглядишь изумительно. – Я опустил голову и зажал ее

сосок между зубами. – Ты такая приятная на вкус. – Она приподнялась, и я смог

полностью снять лифчик, стянув бретельки с ее плеч. Я стал гладить ее спину, продвигаясь ниже. – Ты такая приятная на ощупь.

Глава 8

Анна

Я улеглась на живот практически без сил. Итан был в ванной, снимая второй

презерватив за вечер. Иисусе. Я никогда прежде не хотела физически мужчину

так, как хочу его. Конечно же я желала мужчин прежде, но не так. Я хотела

отдать ему все.

— Ты выглядишь очень сексуально, мисс Анна, — сказал он, выходя из ванны.

Я открыла глаза.

— Не сомневаюсь, я выгляжу абсолютно растрёпанной.

— Так и есть. И тебе это очень идет. Мне нравится, что этому поспособствовал

я.

Я улыбнулась.

— Пойдем, накормим тебя.

— Я не голодна.

— Тебе нужно поесть. Хочешь остаться и заказать еду в номер?

— Ты хочешь куда-то сходить? — Я села и оперлась на свои локти.

— А ты хочешь куда-то сходить? — спросил он.

— Я спросила первая.

Он вздохнул.

— Я не возражаю. Ты выбирай, — сказала я.

— Я не хочу тебя ни с кем делить сегодня.

В моем желудке все перевернулось раз, потом второй, и я широко улыбнулась.

— Что ж, полагаю, мое тело принадлежит тебе, так что, думаю, мы остаемся.

В конце переговоров с Итаном мне всё же было позволено надеть что-то, пока

мы будем есть. Из обслуживания номеров постучали в дверь, и я тут же ушла в

ванную комнату, попыталась подправить свой макияж и поправить тушь, которая стремительно пыталась сбежать с моего лица.

Он был прав, я таки выглядела растрёпанной. Я взяла из сумки расческу и

попыталась хоть как-то улучшить ситуацию.

— Анна, — позвал он.

Я плеснула немного воды на свое лицо и побрела в гостиную. Вау. Он погасил