Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 50



Джейн Касл (Джейн Энн Кренц)

Жертва обсидиана

(Хармони – 6)

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчик: KattyK

Редактор: gloomy glory

Обложка: gloomy glory

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Аннотация:

Прошло двести лет после закрытия энергетического Занавеса, позволявшего путешествовать между планетами, и прекращения связи с Землей, а мир Хармони процветает. Благодаря богатому запасу янтаря, который не только дает энергию электрическим приборам для повседневных нужд, но также наделяет колонистов сверхъестественными способностями. Хармоняне создали стабильное и прогрессивное общество. Однако когда равновесие под угрозой, лишь устранение давней семейной вражды и недавней ссоры влюбленных может спасти планету.

Три месяца назад Лира Дор пережила враждебный захват и осталась с разбитым сердцем. И всему виной один и тот же человек, потомок непримиримого конкурента ее предков. Завоевав сердце Лиры, Круз Суитуотер добрался до ее проекта – аметистовых руин, – затем взял управление предприятиям на себя и исчез. Когда Круз возвращается и просит о личной встрече, Лира убеждена, что он будет ползать на коленях и молить о прощении, но опять ошибается: Крузу всего лишь нужна ее помощь с тем самым украденным проектом.

.

Благодарности

Мне хотелось бы поблагодарить Нэнси Галифакс, владелицу «Галереи Галифакс» (Фриквенси, Старый Квартал, Кварц-Лейн, д. 17), за ее профессиональное мнение и советы. Ее смелые попытки раздвинуть признанные критические границы современного искусства изменили сложившиеся смысл и определение художественного восприятия.

И Химеру, смелого художника, который все это затеял.

Боже, да что там! Без вас обоих я бы эту книгу не написала! И все ошибки, разумеется, тоже на совести мисс Галифакс и Химеры.

Примечание от Джейн

Добро пожаловать в мой другой мир – Хармони.

В конце двадцать первого века возле Земли открылся широкий энергетический Занавес, который позволил людям впервые с легкостью перемещаться между планетами. Как свойственно землянам, тысячи нетерпеливых колонистов собрали вещи и поспешили устроить новые дома и общества в неведомых мирах. И один из них – Хармони.

Колонисты привезли с собой все необходимое для собственного удобства: последние достижения науки и техники, веками собираемые произведения изобразительного искусства и литературы и новинки моды. Торговля через Занавес процветала и позволяла переселенцам связываться с семьями, оставшимися на Земле, а также обеспечивала работу компьютеров и прочих высокотехнологичных приспособлений. Какое-то время все было хорошо.

Но однажды Занавес без предупреждения закрылся, исчезнув так же неожиданно, как и появился. Оторванные от Земли колонисты больше не могли получать оборудование и нужные детали, чтобы поддерживать привычный образ жизни, и скатились к более примитивному существованию. Забудьте о последних изысках моды, куда важнее и сложнее стало хотя бы просто избежать смерти.

Однако хармоняне сделали то, что людям испокон веку удавалось лучше всего: они выжили. Было непросто, но через двести лет после закрытия Занавеса потомки первых колонистов сумели подняться с нуля на уровень цивилизации примерно равный началу двадцать первого века на Земле.

Здесь, на Хармони, все по-другому, особенно после наступления темноты. Здесь есть зловещие развалины строений, некогда возведенных исчезнувшей инопланетной расой, загадочный подземный тропический лес и необычные домашние животные. К тому же появилось множество людей с разными сверхъестественными способностями. Похоже, что-то в атмосфере планеты активирует латентные парапсихологические таланты.

Конечно, есть те, кому особая атмосфера ни к чему, они и без того наделены необычными дарами. Среди первых колонистов затесалось несколько членов Тайного общества…



Если вам, как и мне, нравится иногда приправлять романтический триллер паранормалом, Хармони – именно то, что вам нужно.

С любовью, Джейн

Глава 1

Есть мужчины – ну прямо из прекрасного сна, а есть те, кого иначе как ночным кошмаром и не назовешь. И Круз Суитуотер входил в обе эти категории, если спросить Лиру Дор. От накатившего чувства узнавания, она едва не уронила бокал.

– Не верю, что этот ублюдок сюда явился, – сказала она, подавившись шампанским.

Если честно, не настолько уж Лиру это удивило и возмутило. В глубине души она знала, что рано или поздно Круз вернется в ее жизнь. Ее постоянно преследовало тревожное чувство неизбежности – будто смотреть на аварию поезда в замедленном режиме.

В Лире даже теплилась надежда, что обидчик приползет на коленях, умоляя о прощении. Но с ее везением – знаменитым переменчивым везением семейства Дор, – подобное вряд ли случится.

Со снами вечно так: хорошие, как положено, с рассветом исчезают навсегда, а кошмары обладают жуткой привычкой возвращаться и мучить человека снова и снова.

– Ты шутишь. – Нэнси Галифакс оглядела заполненную посетителями галерею. Ее привлекательное лицо загорелось радостным волнением. Нэнси не нужно было уточнять, кого подруга имела в виду. – Ты уверена?

– Абсолютно, – пробормотала Лира в бокал. Ее опять затопила волна сильного предвкушения. Она знала, что Круз рядом, точно так же, как если бы поблизости скрывался любой другой хищник с вершины пищевой цепочки.

– Это ведь просто скромная тусовка в галерее. Суитуотеры обычно посещают лишь высококлассные аукционы и выставки. Твой парень пришел сюда только по одной причине: он знает, что ты здесь, и хочет с тобой поговорить.

– Он точно не «мой парень», и если считаешь, что он пришел сюда увидеться со мной, то у меня есть неплохой янтарный рудник на продажу, – ответила Лира, но в глубине ее души воспрянула надежда.

– Спорим, Суитуотер взмолится о прощении и пожелает, чтобы ты приняла его обратно? Только я его не вижу. Ты уверена, что он здесь?

Нэнси была потрясающей дамой ростом почти метр восемьдесят. Сегодня на ней красовались туфли на каблуках, что подчеркивали облегающее черное платье и добавляли ей еще сантиметров восемь. Без сомнения, с такой высоты хозяйке открывался отличный вид на зал.

– Уверена, – ответила Лира. – И ты его не заметишь, потому что он того не желает. По крайней мере, не сейчас. Он охотится.

– О, да перестань, Лира. Ты говоришь о нем, словно о фантомном коте, преследующем добычу.

– Неверное сравнение.

– Очень на это надеюсь.

– Он, скорее, как профессиональный наемный убийца. Прекрасно одетый киллер.

– А теперь ты преувеличиваешь.

– Хм. Нет, мне так не кажется.

Всматриваться в толпу – бессмысленно. Лира значительно уступала Нэнси в росте, и даже шпильки не позволяли ей смотреть поверх окружающих. К тому же ей не надо было искать Круза, она уже знала, что он здесь, и чувствовала его присутствие всеми фибрами души.

Лира попыталась сосредоточиться на зеленом кварцевом артефакте в ближайшей стеклянной витрине. Коллекция инопланетного антиквариата галереи «Суон» определенно внушительна, но Нэнси права: это место не такое высококлассное, как, к примеру, «Фэйрстед», где стараются угодить самым богатым и взыскательным коллекционерам.

По мнению Лиры, будь «Суон» столь же шикарной, они с Нэнси в жизни бы не получили приглашение на этот аукцион, который должен был начаться через час. Подруги не вращались в высших кругах мира искусства. И не настолько обеспечены, чтобы заплатить за любой из сегодняшних лотов. Они пришли сюда как приятельницы Харриет Суон, владелицы галереи, отчаянно желавшей собрать побольше посетителей.