Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 29



Помимо того, что он слеп к тому факту, что его лучший друг, Макс Хьюз, безумно влюблена в него, Логан «Неразрушимый» Келлар такой, какой есть. Он лучший боец-непрофессионал по техническому нокауту, перед ним выстраивается очередь из девушек, страстно желающих его, и у него есть три друга, которые являются его семьей. Тем не менее, когда Макс переходит из «слепой» зоны в самый центр его зрительного восприятия, он осознает, что не может продолжать не замечать то обстоятельство, что она девушка.

Ксавьер Нил Слепой (ЛП)

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Ксавьер Нил

«Чувства» – 1

Слепой

Оригинальное название: Blind (Senses #1), Xavier Neal

Ксавьер Нил, «Слепой», книга 1 в серии «Чувства»

Переводчики: URISSTA

Переводчик-сверщик: Betty _ page , Mistress (1 -10 главы)

Редактор: Алена К., Matreshka(1-10 главы)

Вычитка: Чуча

Оформление и обложка : Mistress

Переведено для группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters

Любое копирование без ссылки

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Помимо того, что он слеп к тому факту, что его лучший друг, Макс Хьюз, безумно влюблена в него, Логан «Неразрушимый» Келлар такой, какой есть. Он лучший боец-непрофессионал по техническому нокауту, перед ним выстраивается очередь из девушек, страстно желающих его, и у него есть три друга, которые являются его семьей. Тем не менее, когда Макс переходит из «слепой» зоны в самый центр его зрительного восприятия, он осознает, что не может продолжать не замечать то обстоятельство, что она девушка.

 

Содержание:

1 глава

2 глава

3 глава

4 глава

5 глава

6 глава

7 глава

8 глава

9 глава

10 глава

11 глава

12 глава

13 глава

14 глава

15 глава

16 глава

17 глава

1 глава

Макс



Если не считать пару сисек, которыми меня наградил природа, ничего во мне не намекает на то, что я могу быть ринг-гёрл 1 . Ничего. Абсолютно ничего. Эрин, моя лучшая во всем мире подруга знает это, но видимо она потеряла большую часть своего здравого смысла и поэтому делает мне это абсурдное предложение.

— Эрин...

— Я перебираю гардероб, — она пританцовывает в своих красных на высоченной шпильке туфлях и давит на меня: — Я могу сделать тебе сексуальнее, чем ты когда-либо могла себе представить. Этим я зарабатываю на жизнь.

— Ты работаешь за прилавком «MAC» в торговом центре.

— Неполный рабочий день! — она тыкает в меня своим идеально ухоженным ногтем. — Мы с тобой обе знаем, что я не просто работаю там.

Я знаю, что достаточно подействовать ей на нервы, чтобы отвлечь от этой глупой затеи. Иногда ей так легко управлять.

— Я консультирую, планирую встречи выпускников, выпускные, черт, я даже свадьбами занимаюсь, — разочарование быстро появляется на ее лице в дополнении к ее великолепному макияжу «смоки айс».

О, нет. Теперь я заканчиваю с этим.

— Макс, с тобой трудно сосредоточиться. Ты делаешь это всякий раз, когда нам нужно поговорить о тебе. Ты меняешь тему, чтобы сбить меня с толку.

Я ворчу и запихиваю чипсы в рот.

— Я так не делаю.

Я делаю так. Но если у вас есть лучший друг, который даже в свой самый плохой день выглядит так, будто она буквально сошла с подиума, вы могли бы догадаться, почему так происходит. Черт, вы уже смогли. Вы видите, какая она настырная.

— Делаешь, — она скрещивает руки на груди.

Я упоминала упрямство? Ко всему прочему она, в самом деле, чертовски упряма.

Я быстро оцениваю взглядом ее наряд. Короткое, облегающее, прозрачное, черное клубное платье. Оно заканчивается примерно за дюйм до того, как стали бы видны ее прелести. У нее длинные загорелые ноги, на которых обуты туфли на высоких каблучках, волосы достают до самой задницы, которая выглядит круто во всем, от платьев до треников, и в ней более чем достаточно уверенности для нас обеих.

Так вот, зачем мне это нужно? Теперь вы ненавидите ее хоть немного? Все в порядке. Она привыкла к этому.

— Слушай, я знаю, как сильно ты ненавидишь свою работу в закусочной.

— Мягко сказано.

— Еще мне известно, что ты знаешь, как тусоваться Макс, — она опирается на барную стойку, которая находится на другой стороне кухни нашего общего дома. — Ты устроила несколько лучших вечеринок в истории Средней Школы «Шэйд Грув Хай». Помнишь вечеринку в тогах? Люди до сих пор говорят о ней, а мы выпустились пять лет назад.

Я ухмыляюсь, и засовываю себе в рот еще немного чипсов. Соль на моем языке помогает уничтожить эту неуверенность.

Я клянусь — это работает! В следующий раз, когда вы почувствуете, как ваша самооценка падает, съешьте чипсы, и увидите, как соль уносит вашу проблему прочь.

— Послушай, Фрэнк ищет координатора мероприятий, просто он еще не знает этого. Он знает только то, что потерял ринг-гёрл.

— Какую из них?

— Мэри.

Ах, Дева Мария. Девушка, которая, если исключить униформу, выглядела так, будто могла быть капитаном клуба Воздержания.

— Что произошло? — спрашиваю я.

— Забеременела.

Ну, внешность может быть обманчива. Очевидно.

Я пытаюсь не скривиться от этой идеи.

Не то чтобы я не люблю детей. Просто я считаю идею стать родителем ужасающей. Может быть, это потому, что моя мама бросила меня, когда мне было десять, а спустя несколько месяцев мой отец покончил жизнь самоубийством, оставив меня на попечение тети и дяди, которые едва понимали, что это означало, что я буду жить с ними.

Вы думаете, что это хреново? А вы не знаете и половины. И я хочу объявить об этом публично, что даже несмотря на то, что я родом из рехнувшегося семейства, я очень общительный человек. Ну. Большую часть времени.

— В любом случае, сделай это для меня, и я уверена, ты получишь работу координатора мероприятий еще до окончания ночи.

Я стряхиваю крошки от чипсов со своих рук.

— Откуда ты знаешь, что Фрэнк согласится?

— Ну, могу сказать, что он пытается заставить меня делать эту работу, или, что он ест с моей ладони, всякий раз, как я говорю о чем-либо. Выбери, что тебе больше нравится из этого, — мое хихиканье вынуждает ее рассмеяться. — Так что, по рукам?

У меня есть диплом для этого. Я имею в виду, я поднимала свою задницу на утренние занятия в течение многих месяцев не для того, чтобы получить свидетельство «организатора по планированию мероприятий» для галочки. И в любом случае, если вам любопытно, это дерьмовая галочка.

Я тяжело вздыхаю.

Честно? Мне нужна работа. Эрин и ее брат Люк не имеют ничего против того, что я живу в нашей гигантской загородной крепости, и не вношу свой вклад. А вот я имею. Я не нуждаюсь в благотворительности. А также в ней не нуждается Логан, наш лучший друг, который тоже живет в доме. Он вносит свою лепту, так как зарабатывает на жизнь борьбой в этих полулегальных мероприятиях в том баре, в котором Эрин пытается убедить меня работать.