Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 90 из 95



Это пугало. Во время следующего обхода она, нахмурившись, уставилась на свободное пространство с одной стороны комнаты. Она никогда не задумывалась, почему расположение было именно таким – оставляющее достаточно свободного места в той части комнаты. На уровне груди к стене был прикреплен журнал, тонкие полоски свисали с него, подобно серпантину. Ким вздрогнула. Наверное, он упражнялся.

Еще один круг.

Хватит тянуть время. Она сделает это. Ким вспомнила, как на лице Мастера R появилось одобрение.

«Ты сделаешь это, чтобы доставить мне удовольствие».

Потребность снова увидеть одобрение на его лице возрастала, постепенно перевешивая страх.

Ее пальцы сомкнулись вокруг кнута, и она прошептала сама себе торжественное обещание:

- Я собираюсь научиться пользоваться этой чертовой штукой. Самостоятельно распарывать эти журналы на ленточки.

Ее ладонь сжалась, крепче обхватывая рукоятку.

Когда она вышла из дома под яркое солнце, то увидела Мастера R, который стоял в центре патио. Он снял рубашку, подготавливаясь к сцене, явно не сомневаясь в ее смелости. Вид рельефных мышц на груди и руках заставил ее остановиться. Такой мощный. Она улыбнулась, вспомнив, как однажды сказала ему об этом. Тогда он рассмеялся и, с легкостью подхватив ее на руки, пробормотал в ее волосы: - Это чтобы крепче обнимать тебя.

Тонкий розовый шрам пересекал его ребра с левой стороны в том месте, куда Гревилл нанес ему удар ножом; такое зверство на его прекрасном загорелом теле, и в ней вспыхнул гнев. Затем она фыркнула от смеха, посмотрев вниз на собственный шрам. Теперь они, несомненно, были подходящей парой.

Зрители в патио в полном молчании начали усаживаться на стулья, когда она шагнула к нему. Ким опустилась на колени у его ног.

- Я принесла ваши инструменты, как вы и просили, Хозяин.

- Ты очень хорошо справилась.

Мастер R взял девайсы у нее из рук, расположив их сбоку на земле. Его походка была, как она и помнила в своих грезах: неспешной, твердой и основательной.

Плавным рывком он поднял ее на ноги, затем положил руки ей на плечи, слегка массируя их.

- Ты примешь все, что я дам тебе сегодня, - сказал он, удерживая ее взгляд.

Его глаза были наполнены тайным обещанием боли и удовольствия.

Трепет предвкушения прошел через все ее тело. Он бы никогда не затащил ее в подземелье, но сейчас его глаза обещали, что сегодня он сделает это. О, Боже.

- Я не подведу, Хозяин.

Это был обет для них обоих. Она не подведет.

Он провел ее под цепи, развернув лицом в сторону океана, подальше от зрителей. После, закрепив ее руки над головой, он зафиксировал ее ноги врозь, широко расставив их, прежде чем натянуть цепи на ее запястьях. Рауль медленно обошел вокруг нее, осматривая, его взгляд словно ласкал ее обнаженную кожу. Мастер R остановился перед ней, ладонью обхватив девушку за подбородок.

- Я мечтал увидеть тебя здесь в таком виде, - признался он своим немного грубым голосом. - Доступной для меня, желающей того, что я могу тебе дать.

- Мне нужно это, - прошептала она, каждой клеточкой испытывая потребность угодить ему.

И она примет все, что он потребует, чтобы он гордился ею, чтобы он знал, как сильно она его любит. В ней поднялась острая потребность давать и принимать в ответ.

Он поцеловал ее требовательно, но сладко, его язык захватил ее в плен. Когда он поднял голову, ее дыхание стало частым и возбужденным. Видимо, кто-то повысил уровень влажности воздуха во внутреннем дворике.

Рука Мастер R заскользила по ее плечу, потом прошлась по спине, пока он медленно обходил Ким, а затем спустилась ниже: по ее попке, скользя вниз по ногам...

Когда он провел рукой вверх по внутренней стороне бедер, лаская ее, она дернулась.

- Спокойно, gatita.

Его теплые руки. Уверенные касания.

Совсем как в ее снах. Она поняла, что ее киска стала мокрой от желания.

- Очень хорошо, Кимберли. Мне это нравится.

Его пальцы скользнули между ее складочек, вызвав трепет предвкушения. Приглушенный шум разговоров донесся до нее, но развеялся под приливом сильного возбуждения, когда его пальцы прижались к раскрытым нежным лепесткам и обласкали ее клитор. Кимберли закусила губу, чувствуя, как ее тело словно пронзило током.





Он дразнил ее клитор, а затем протиснул в нее палец, внутрь и обратно.

Стоя с широко расставленными ногами, она принимала все, что он хотел сделать с ней, и.… это было самой эротичной вещью, что она когда-либо чувствовала в своей жизни - осознание того, что она добровольно отдала ему власть над собой.

Он выпрямился во весь рост.

О, нет. Ее мысли сбились при воспоминании об инструментах.

- Подождите.

Шлепок обжег ее ягодицу.

- Как нужно обращаться ко мне?

- Мастер R. Хозяин, что вы собираетесь делать?

- Все, что пожелаю, sumisita mía.

В его голосе не было злости, всего лишь уверенность, которая послала дрожь по ее телу, заставив напрячься мышцы живота, отчего Ким стала еще более влажной между ног.

Он усмехнулся и прижался к ней сзади, вжимаясь своей эрекцией между ее ягодицами. Его мускулистая грудь обжигала ее спину, Рауль обхватил ее руками.

- Прелестная gatita, ты готова?

Он ущипнул ее за соски, и это отправило искры боли прямо к ее клитору.

Мастер R собрал волосы Ким и перекинул их вперед через ее плечо. Обнажая спину. Девушка сжалась, но он провел руками вверх и вниз, пробуждая ее кожу, заставив ее груди колыхаться от его движений.

Он слегка шлепнул Ким по ягодицам, послав слабый укус боли, затем ударил чуть сильнее и еще сильнее, до тех пор, пока она не захотела отодвинуться от источника жжения. Ким выгнулась дугой, но это была бесполезная попытка.

- Sí, мне нравится, что ты вынуждена оставаться на месте, чтобы принять все, что я даю тебе, - пробормотал Рауль, обойдя Ким, чтобы посмотреть ей в лицо, не переставая касаться ее своей рукой, проводя по спине и двигаясь к плечу.

Ее попка горела, а кожа была настолько чувствительной, что даже легкое дуновение морского бриза воспринималось как ледяной поцелуй.

Губы Мастера R легко коснулись ее губ. Затем он захватил в плен ее рот с настойчивостью изголодавшегося человека.

- Я соскучился по твоим поцелуям. Так... ты же скажешь мне, если боль станет невозможно терпеть, да? Какое твое стоп-слово?

- Судорога!

- Очень хорошо. – Перед ее глазами вспыхнула его улыбка. – Интересно, что заставит тебя кричать раньше, gatita, боль от порки или неистовство твоего оргазма?

О, Боже, как он мог одновременно запугивать ее и заставлять желать большего?

Его лицо стало более чувственным, когда он смотрел на Ким, не скрывая удовольствия, которое получал от игр с ней. Не скрывая своего намерения проявлять свою власть, как ее Хозяин.

Она не могла поверить, что находится сейчас здесь. Делая… и желая этого. При том, чем больше она подчинялась, тем больше чувствовала свою принадлежность ему.

Он понимал. Рауль прикоснулся к ее щеке, его взгляд стал мягче.

Она беспомощно всматривалась в него, сдерживаемая не только физическими ограничителями.

Флоггер, что он использовал в следующее мгновение, не причинил боли. Словно миллион барабанных ударов по коже, хвосты флоггера переместились со спины, касаясь ее живота.

Ким уставилась на Мастера R, как загипнотизированная. Такой крупный, с широкими плечами, грудные мышцы и рельефы его мощных рук эффектно перекатывались при каждом движении. Он был олицетворением самоконтроля, его внимание полностью сосредоточено на ней, и каждое движение флоггера словно связывало их, подобно канату.

Он прошелся более легкими ударами по ее животу и бедрам, еще более слабыми по грудям, заставив их набухнуть и пульсировать от возбуждения. Самый легкий, отрывистый удар между ног внезапно заставил ее привстать на цыпочки, а затем на нее нахлынул жаркий восторг, погружая ее в невероятное наслаждение.

Он увидел ее реакцию, и строгие черты его лица смягчила улыбка. Когда Рауль обошел вокруг Ким, ее кожа стала более чувствительной и начала пылать. И почему-то ее лоно пульсировало так, словно было невыносимо припухшим.