Страница 139 из 139
(8) …я был среди демонов в «воинстве» Сатанаила в тот крестный час смерти Христа – Имеется в виду ремизовский апокриф «О страстях Господних» (1906). См.: Т. 6 наст. изд. С. 30–35.
(9) …я был той пичужкой, незатейливой песней пробудившей Богородицу ~ («Звезда надзвездная») – Речь идет о легенде «Страды Богородицы» (см.: Ремизов А. Звезда Надзвездная. Stella Maria Maris / Париж. MCMXXVIII. С. 31).
(10) …в толпе скоморохов на пиру у Ирода… – Имеется в виду ремизовский апокриф «О безумии Иродиадином, как на земле зародился вихорь» (1906). См.: Т. 6 наст. изд. С. 5–12.
(11) Я с Николой прошел всю русскую землю и путями друидов… – Имеются в виду многочисленные ремизовские обработки легенд о Николае Угоднике и его книга-эссе «Образ Николая Чудотворца. Алатырь – камень русской веры» (1931) – см.: Т. 6 наст. изд.
(12) Ремизов А. Три серпа. В 2 т. Париж, 1927. Т. 1–160 с., Т. 2–160 с.
(13) …по стопам Богородицы, я прошел все подземные дороги – ад – Речь идет о ремизовском варианте апокрифа «Хождение Богородицы по мукам» (см.: Т. 6 наст. изд. С. 43–50).
(14) «Обезьяны» – см.: Ремизов А. Мартын Задека. С. 73–74.
(15) «Чехов и жареная утка» – Имеется в виду сон «Чехов», см.: Ремизов А. Мартын Задека. С. 57.
(16) Из парижан мне снились – Терешкович художник – Перечислена тематика и персоналии снов из кн. «Мартын Задска».
(17) «Аристотелевы врата», «Логика Маймонида»… – древнерусские переводные памятники. Аристотель Стагирит (384/383-322/321 до н. э.) – знаменитый древнегреческий философ, его имя в Древней Руси пользовалось огромной популярностью. Маймонид (1135–1204) – еврейский философ, врач и теолог, в своих трудах опирался на постулаты философии Аристотеля.
(18) В Петербурге на Таврической ~ входили свободно рассказом – Источник текста – глава «Сны» (Кукха. С. 116).
(19) …в книге Натальи Кодрянской… – Имеется в виду кн.: Кодрянская Н. Сказки. Предисл. А. Ремизова. Париж, 1950. 284 с.
Архивохранилища
Бахметевский архив – Бахметевский архив русской и восточноевропейской истории и культуры Колумбийского университета г. Нью-Йорка (США). Фонд: Рукописи Алексея Михайловича Ремизова. (Bakhmeteff Archive of Russian and East European History and Culture at Columbia University in the City of New York (USA). «Alexei Mikhailovich Remizov Manuscripts»).
ГАРФ – Государственный архив Российской Федерации (Москва).
ГЛМ – Государственный литературный музей. Отдел рукописей (Москва).
ГРМ – Государственный Русский музей (Санкт-Петербург).
ИМЛИ – Институт мировой литературы им. А. М. Горького РАН. Отдел рукописей (Москва).
ИРЛИ – Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН. Рукописный отдел. Литературный музей (Санкт-Петербург).
РГАЛИ – Российский государственный архив литературы и искусства (Москва).
РГБ – Российская государственная библиотека. Отдел рукописей (Москва).
РНБ – Российская национальная библиотека. Отдел рукописей и редких книг (Санкт-Петербург).
СПб ГТБ РО – Санкт-Петербургская государственная театральная библиотека. Рукописный отдел.
Собр. Резниковых – Собрание семьи Резниковых (Париж).
ЦРК АК – Центр Русской культуры Амхерст-Колледжа (США). Архив А. Ремизова и С. Ремизовой-Довгелло (Amherst College Center for Russian Culture (USA). «Alexei Remizov and Serafima Remizova-Dovgello Papers»).
Печатные источники
Алексей Ремизов. Исследования – Алексей Ремизов. Исследования и материалы: Сб. научных статей и публикаций. СПб.: Дмитрий Буланин, 1994.
Афанасьев I–III – Афанасьев А. Поэтические воззрения славян на природу. В 3 т. М.: Изд. К. Солдатенкова, 1865–1869.
БВ – «Биржевые ведомости» (Санкт-Петербург).
В розовом блеске – Ремизов А. В розовом блеске. Нью-Йорк: Изд. имени Чехова, 1952.
Веселовский. Разыскания I–XVII – Веселовский А. Н. Разыскания в области русского духовного стиха. Вып. 1–6. Разд I–XVII // Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской Академии Наук. Прилож. к т. XXXVI–LIII. СПб., 1880–1891.
Встречи – Ремизов А. Петербургский буерак. Париж. LEV, 1981.
Достоевский 1-30 –Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л.: Наука, 1972–1990.
Каталог – Волшебный мир Алексея Ремизова. Каталог выставки. СПб.: Хронограф, 1992.
КЛЭ – Краткая литературная энциклопедия. Гл. ред. А. А. Сурков. В 9 т. М.: Сов. энциклопедия, 1962–1978.
Кодрянская – Кодрянская Н. Алексей Ремизов. Париж, [1959].
Кодрянская. Письма – Кодрянская Н. Ремизов в своих письмах. Париж, 1977.
Крашеные рыла́ – Ремизов А. Крашеные рыла́. Берлин: Грани, 1922.
Кукха – Ремизов А. Кукха. Розановы письма. Берлин: Изд. З. И. Гржебина, 1923.
ЛН – «Литературное наследство».
Мышкина дудочка – Ремизов А. Мышкина дудочка. Париж: Оплешник, 1953.
НРС – «Новое русское слово» (Нью-Йорк).
Огонь вещей – Ремизов А. Огонь вещей. Сны и предсонье. Париж: Оплешник, 1954.
Пляшущий демон – Ремизов А. Пляшущий демон. Танец и слово. Париж: склад издания «Дом книги», 1949.
ПН – «Последние новости» (Париж).
По карнизам – Ремизов А. По карнизам. Белград: Русская библиотека, 1929.
ПСРЛ-1 – Памятники старинной русской литературы, издаваемые графом Григорием Кушелевым-Безбородко. Вып. I СПб., 1860.
Резникова – Резникова Н. В. Огненная память. Воспоминания о Алексее Ремизове. Berkeley: Berkeley Slavic Specialties, 1980.
Рус. лит. – «Русская литература».
СЗ – «Современные записки» (Париж).
Сирин 1–8 –Ремизов А. Сочинения. В 8 т. СПб.: Сирин, 1910–1912.
СП – «Советский патриот» (Париж).
ТОДРЛ – Труды Отдела древнерусской литературы.
Чижов – Ремизов А. О происхождении моей книги о табаке. Что есть табак. Paris: Tchijoff, 1983.
Шиповник 1–8 – Ремизов А. Сочинения. В 8 т. СПб.: Шиповник, [1910–1912].
Lampl – Lampl Horst / Bemerkungen und erganzungen zur
bibliographie A. M. Remizovs (Bibliographie des oeuvres de Alexis Remizov, établie par Hélène Sinany, Paris 1978) // Wiener Slawistischer Almanach 1978. Band 2. P. 301–326.
Sinany – Bibliographie des oeuvres de Alexis Remizov, établie par Hélène Sinany, Paris: Institute d’études slaves, 1978.
АМ – авторизованная машинопись
АН – Академия наук
БА – беловой автограф
БАП – беловой автограф с правкой
Б. д. – без даты
вар. – вариант
Кор. – корректура
НР – наборная рукопись
маш. – авторизованная машинопись
печ. текст – авторизованный печатный текст
ЧА – черновой автограф
ЧН – черновой набросок
Выходные данные
Российская Академия Наук
Институт русской литературы (Пушкинский дом)
Руководитель программы Михаил Ненашев
Редакционная коллегия: А. М. Грачева (главный редактор), Т. Г. Иванова, А. В. Лавров, Н. Н. Скатов, О. П. Раевская-Хьюз, Н. М. Солнцева
Издание подготовлено при содействии Б. Б. Бунич-Ремизова, Е. Д. Резникова, А. Д. Резникова
Подготовка текста «Мышкиной дудочки», «Петербургского буерака», приложения, аннотированного именного указателя, статья, комментарии А. М. Грачевой
Подготовка Алфавитного указателя книг, циклов и произведений, включенных в Собрание сочинений А. М. Ремизова (т. 1-10), О. А. Линдеберг
Техническая подготовка тома О. А. Линдеберг
Ответственный редактор тома О. П. Раевская-Хьюз
Оформление Г. Л. Шацкого, Е. В. Полякова