Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 38

- Меньше разговоров, больше дела, - сказал маг за спиной, решив, что они достаточно подготовились для удара. В их случае одного удара будет достаточно, чтобы пробить любую ее защиту и быстро раствориться в городе до того, как сюда прибудет стража.

Грэсия прыгнула в сторону ближайшего дверного проема, намереваясь укрыться хотя бы от одного удара за каменным косяком. Попутно она произнесла два заклинания, пытаясь расстроить и ослабить атакующие чары.

К сожалению ее чары с хрустальным звоном лопнули, растерзанные заклятием одного из магов. Грэсия зажмурилась, ожидая вспышки боли, но до нее долетел только слабый порыв горячего воздуха. Открыв глаза, она увидела кожаные доспехи, поверх узких женских плеч. Зеленый платок на голове, перевязь меча через спину. Издав вздох облегчения, она облокотилась о стену, не зная кого благодарить за то, что рядом находилась пара асверов и что они решили вмешаться в разборки магов. Она не видела лиц боевых магов, но могла догадаться, что под масками сейчас скрываются испуганные лица, обезображенные долгими годами магической практики.

- Спокойно! Мы... - первый маг не договорил, так как в его шею сзади вошел узкий клинок, выйдя из горла. Медленно повернувшись меч метнулся в сторону, перерубая позвоночник и тело мага рухнуло, словно мешок, разбрызгивая кровь. Второй маг успел сделать не больше. Он произнес какие-то заклинание, но с крыши, едва ли не на него, упал еще один асвер, быстрым росчерком меча отделив голову от туловища. Не сговариваясь, полу-демоны подняли тела убитых и поспешили унести их вглубь улицы, оставляя длинную кровавую дорожку на сером камне.

Женщина, закрывшая собой Грэсию обернулась и отступила на шаг. Не известно, оценили они магов как угрозу или нет, но никто из асверов даже не стал перевоплощаться.

- Госпожа Диас, - асвер почтительно склонила голову. - Госпожа Адан выражает вам свое глубочайшее почтение. До нас дошли тревожные сведения, что вам может грозить опасность. Госпожа Адан просит вас быть осторожной.

- Передайте ей мою благодарность, - сказала Грэсия с нескрываемым облегчением.

- Обязательно, - асвер улыбнулась, словно услышала или увидела что-то интересное, затем немного посерьезнела. - В свою очередь госпожа Адан просит пока не рассказывать никому об этом инциденте. Мы обязательно узнаем, кто за этим стоит, и поставим в известность вас и службу имперской безопасности. И помните, вы всегда можете рассчитывать на нашу помощь в минуту опасности, - она снова коротко поклонилась и поспешила в направлении скрывшихся товарищей.

Грэсия глубоко вдохнула, выдохнула, на секунду прикрыв глаза. Ей отчетливо захотелось выпить чего-нибудь крепкого. Из всего вышесказанного стало понятно, что асверы прознали про готовящееся на Грэсию покушение или же это до них доходили такие слухи. В любом случае, они за ней следили. А последней фразой недвусмысленно намекнули, что будут продолжать следить.

"И пусть следят, пусть", - подумала она.

Размышляя о том, рассказывать о случившемся Раулю или нет, Грэсия зашагала в сторону академии, прибавив шаг.

---

Сидя в гостиной у госпожи Диас, я разглядывал потолок, пытаясь понять, что в нем мне не нравится. За столько времени я успел изучить почти все чары, опутывающие ее дом. Специальная защита, не позволяющая проникать неприятным запахам из лаборатории, вон она, оплетает проем. Еще одно заклинание, не позволяющее проникать в жилище сырости. Оно гораздо массивней и опутывает почти всю комнату, при этом не слишком выделяясь. Заклинание подавления звука, чтобы с улицы не было слышно, что творится внутри. Все-таки она жила с оборотнем, который в любой момент мог обезумить.

- Стоп, - сказал я сам себе. - Я же слышал погром, когда в гости приходил барон Дэсмет...

Я проследил за нитями силы. Встал, прошел к узору, который прятался на кухне. Кто-то явно с чувством юмора запихнул узор за один из напольных шкафчиков. Чтобы его увидеть, надо было встать на четвереньки и почти забраться в этот самый шкаф. Что, собственно, я и проделал.

- И что ты делаешь? - спросила Алекс. Она как раз занималась ужином и с интересом смотрела за моими потугами.

- Мышь ищу, - отозвался я, отодвигая медный таз.

- Удачной охоты, - хихикнула она. - Только хочу предупредить, что тут нет даже пауков. Грэсия не выносит ни одних, ни других.

Я, наконец, добрался до рисунка. Синие и зеленые линии образовывали кривой узор, словно его немного растянули в стороны, не особо заботясь о сохранности. В центре же было еще одно заклинание, от которого в разные стороны разбегались совсем тоненькие синие нити.

- Что тут происходит, - голос Грэсии прозвучал прям позади меня так неожиданно, что я дернулся и стукнулся головой о полку. - Отчего барон занял такое странное положение?



- Охотится он, - снова захихикала Алекс. - На мышей.

- А, ну тогда пожелаем ему удачи, - ехидно отозвалась ее наставница.

- Вот вам бы все хихикать, - я пополз назад, выбираясь наружу. - А я, между прочим, важным делом занимаюсь, - выбравшись, я смахнул с уха налипшую паутину и продемонстрировал им. - Ну а если серьезно, то кто-то покопался в заклинании звукоизоляции, или как оно еще называется и испортил его, засунув внутрь что-то подозрительное.

- Да ну, - недоверчиво прищурилась Алекс. - И кому бы это понадобилось? Хотела бы я посмотреть на смельчака...

- Подожди, - остановила ее Грэсия, как-то недобро нахмурившись. - Ты уверен?

- Обижаете. Грубая работа. Пришлепнули одно заклинание поверх другого. Я могу его убрать. Не знаю только, восстановится ли первое.

- Как давно оно там?

- Откуда ж я знаю, - я пожал плечами. - Но когда тут оборотни шкафы роняли, я с улицы это услышал.

- Хм, - госпожа Диас задумалась на минуту. Мы переглянулись с Алекс, ожидая к чему приведут ее раздумья. - Убери его. Вместе с заклинанием тишины. Я еще одно поставлю. И поищи, нет ли в доме похожих вкладок. В лаборатории тщательно посмотри.

---

Небольшие часы, в гостиной главы кафедры целителей, показывали одиннадцать часов ночи. Грэсия задумчиво листала отчеты студентов старших курсов, отбраковывая скучные работы, повторяющиеся год от года. Ни одна из них не заслуживала внимания, так как она могла по первым строчкам дословно пересказать их содержание. Хоть ее мысли и были заняты совершенно другим, но ожидая гостей она не нашла лучшей альтернативы скоротать время. Наконец входная дверь открылась, и из прихожей послышался звук приглушенного голоса.

- Доброй ночи, - первым в гостиную вошел Рауль Дэсмет, а следом за ним Бристл. Он прошел к креслу, бросил взгляд на пару книг, играющих роль одной из ножек и осторожно опустился в него. - Раз уж ты отправила за мной Бристл, вероятно случилось что-то серьезное, - он перевел взгляд на герцогиню, которая заняла место рядом с Грэсией на диване. - Мы ждем еще кого-нибудь?

- Нет, спасибо что пришел, - сказала Грэсия, откладывая отчеты. - И да, случилось. И уверена, еще случится. Вчера, после нашего разговора, у меня была неприятная встреча.

Грэсия рассказала о покушении и появлении асверов, умолчав лишь о разговоре с ними. Затем рассказала о закладках, которые нашел Бреси в ее доме. Рауль при этом выглядел задумчивым, а вот лицо Бристл выражало жажду убийства. И, знай она сейчас, кто за этим стоит, эту жажду она бы утолила, не медля ни минуты.

- Четыре закладки, - закончила Грэсия. - В том числе в лаборатории. Не нужно гадать, что наш с тобой разговор стал известен еще кому-то.

- Как их нашел барон Берси? - спросил Рауль. - Не уверен, что специалист обнаружил бы их, не выискивая специально.

- У него талант, - вздохнула Грэсия. - Прошу, чтобы это осталось только между нами. Он может видеть заклинания.

- Да, - кивнул Рауль, - я примерно так и предполагал. Об этом догадывался не только я, но проблем у барона быть не должно. Утром же навещу Рикарду Адан, буду просить приставить к тебе защиту. Есть у них должок передо мной, отказать не должны.