Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 67



— Спасибо, — склонил я голову. — А не могли они отнести этот кинжал кому-нибудь из других вампиров? Есть же, наверное, какие-то особо почитаемые личности?

— Вампиры по сути своей эгоисты, — сказал Гурман. — Если они и могли к кому-нибудь побежать, то только к Графу. А он к моей глубочайшей радости уже вошел в историю.

Я как завороженный следил за манипуляциями Гурмана. Он смачивал кусочки мяса в какой-то вязкой жидкости, а затем посыпал их приправами. Хотел бы я отведать мяса Ларруна? Нет, конечно. Если Гурман и считает этих крылатых монстров деликатесом, то я с ним в этом совсем не согласен.

— Вы понимаете, что за кинжалом будут охотиться и валькирии тоже? — сказал вдруг он, заставив меня встрепенуться. — А если дело дойдет и до Ночного Солнца, в игру вступят все без исключения вампиры.

— А вы? — спросил я.

— Я уже слишком стар, чтобы участвовать в таких мероприятиях, — усмехнулся он и высыпал в чан мелко нарезанные кусочки мяса. — Впрочем, я очень сомневаюсь, что кинжал не будет найден до наступления ночи. Кто-то, и скорее всего это будет Смотритель, найдет его. Два вампира просто не смогут так долго водить Темных и валькирий за нос.

— У меня мало шансов. Я знаю это.

— Правильнее было бы сказать, катастрофически мало, — Гурман немного помешал кипящее в чане варево и, взяв в руки неглубокую миску, принялся взбивать в ней нечто вроде соуса.

— Вы можете предположить, что это за кинжал такой волшебный? — спросил я.

— Даже предполагать не хочу. А ты все равно узнаешь это в ближайшее время.

Я кивнул.

— Знаете, молодой человек, — задумчиво сказал Гурман, продолжая колдовать над чаном. — Мне кажется, даже если вы найдете нужных вам вампиров, то никакого кинжала при них не окажется. Не полные же они дураки? И к тому же, будь они даже напротив хоть самыми тупыми существами Олеандра, даже им должно быть понятно, что за такой вещью будут охотиться. Коротко говоря, мне кажется, они спрятали его где-нибудь в надежном на их взгляд месте… Вообще их поступок нелогичен. Зачем они не отнесли кинжал Лорду? Поняли, какое это оружие и загорелись желанием порешать с его помощью все свои проблемы? Абсурд… Или забоялись тотального истребления вампиров? Хм… Вот это уже вполне возможно. Ведь всему Олеандру известно, что главы всех четырех Великих Семей в последнее время начали поднимать вопросы об изгнании вампиров со Двора — им не нравится, что кровососы наряду с ними решают политические проблемы…

Казалось, он говорил сам с собой. Наверное, у него слишком долго не было достойной темы для того, чтобы пошевелить мозгами.

— Еще полчаса и будет нечто, — с улыбкой сказал он, закрывая чан крышкой. — Не желаете попробовать?

Бред… Вампир, который смог отказаться от сладости человеческой крови предлагает мне разделить с ним трапезу.

— У меня мало времени, — напомнил я ему. — Так что принять ваше предложение не могу. Вы обещали набросать мне карту…

— Ах да, — хлопнул он себя по лбу и, немного порывшись в одном из своих комодов, извлек на свет бумагу и перо.

— Он оказался не таким уж и страшным, Кейл — шепнул мне на ухо Ривз.

— Просто он почувствовал, что у меня есть любопытная информация, — не совсем уверенно предположил я.

— Вот, — сказал Гурман через некоторое время и протянул мне лист бумаги. — Здесь обозначено три места. В двух случаях попасть в подводные пещеры можно непосредственно через идущий вдоль берега туннель канализации. Еще один проход берет свое начало из подвала старого дома недалеко от штаб-квартиры валькирий. В общем, разберетесь.

— Спасибо, — поблагодарил я, пряча листок в карман.

— Не за что, — махнул рукой Гурман. — Я, конечно, буду бесконечно удивлен, если вам удастся найти кинжал, но все же желаю вам удачи.

Он отвернулся к своему чану, приподнял крышку, вдохнул хлынувшие оттуда облачка пара и довольно хмыкнул. Похоже, аудиенция подошла к концу.

— А я-то как буду удивлен, если доживу до следующего дня, — пробормотал я, выходя из башни.

После, пропитавших дом Гурмана, запахов специй, которые под конец уже начали резать горло, кладбищенский воздух показался мне свежим.

Я вдохнул полной грудью. Все внутри меня было на грани паники. Дьявол! Как мне найти этот кинжал? Как спасти свою жизнь? С каждой минутой вера в благополучный финал понемногу, но верно оставляла меня.

— Сосредоточься! — крепко сжал мое плечо Ривз. — У тебя что, нет жизненного стимула?

— А есть? — устало спросил я.



— А как же Лейна? — приторным голосом поинтересовался он. — К тому же ты всегда хотел вспомнить первые восемь лет своей жизни. Так и хочешь помереть, не узнав мучившей тебя всю жизнь тайны?

Я смерил его задумчивым взглядом и пошел по тропинке к выходу из кладбища. К дожидающемуся меня у своей роскошной машины Мертвецу.

Мне вдруг стало интересно, как он осуществляет подпитку своего тела. Через восемнадцать часов я, возможно, покину этот мир, так что, почему бы не разузнать у него о деталях этого процесса?

Кстати, а есть ли у меня шансы стать мертвяком? Я попытался понять буду ли я рад роли ходячего трупа. Нет, лучше уж все-таки тогда переквалифицироваться в привидение. По крайне мере, им не надо постоянно курить и опрокидывать на себя целые флаконы парфюма, дабы сбить запах разлагающихся тканей.

— О, да, конечно, у жизни призраков масса плюсов, — саркастически сказал Ривз.

Я помотал головой. Не нужно нам ни привидений, ни мертвяков. Я — человек.

— Человек — звучит гордо, это все знают, — широко улыбнулся Ривз.

Кинжал

— Он не так уж и страшен, — сказал я, подойдя к Мертвецу.

Тот, как и следовало ожидать, курил, сидя на пассажирском кресле и вытянув наружу ноги, обутые в белые туфли из мягкой кожи.

— А он никогда и не был особо агрессивным, — пожал плечами Мертвец. — Разве я утверждал обратное? Псих, конечно, но не без мозгов.

— Я представлял его несколько другим.

— Все почему-то считаю его чудовищем, — рассмеялся Мертвец. — Хотя, по правде говоря, это и неудивительно — именно такие мысли в первую очередь приходят в голову, когда ты слышишь о живущем на кладбище вампире, да еще и помешанном на еде. Кстати, он помог?

— Да, — я протянул Мертвецу лист бумаги с набросками Гурмана.

— О, я знаю, где это, — улыбнулся Мертвец, изучая лист, и вдруг страдальчески поморщился. — Снова штаб-квартира валькирий?

Я пожал плечами.

— Ты со мной?

— Конечно, — удивился такому вопросу Мертвец. — По крайне мере до заката.

— Это тоже неплохо, — я устало провел рукой по волосам. — Ты знал, что раньше он был обычным? Я имею в виду вампиром.

— Да, конечно, — Мертвец убрал лист в карман брюк. — Сам понимаешь, я на кладбищах гость частый, так что… Предупреждая твой вопрос, скажу что не имею ни малейшего понятия о том, как ему это удалось. Вампиры же не переваривают ничего кроме крови… Наверное, он так хотел отведать нормальной еды, что какие-то потусторонние силы услышали его мольбы.

Я посмотрел наверх. Дневное Солнце уже было в зените. Как же все-таки быстро летит время…

— Кстати, — Мертвец пересел на место водителя и кивнул мне на пассажирское сидение. — Он же теперь вроде как самый старый, да? Представляю, какой бы это был цирк. Энергетический, и что более важно дневной, вампир на должности Графа! Хотел бы я на это посмотреть, но старик никогда не согласится играть эту роль. А жаль…

Я уселся в автомобиль, и Мертвец мягко тронул его с места.

— Думаю для начала мы проверим место которое судя по всему находится аккурат под мостом через который мы и выехали за Второе Кольцо. А потом вот, наверное, придется вернуться к штаб-квартире валькирий, — Мертвец скривился. — И как ты мог влюбиться в одну из них?

Я промолчал.

— О, Кейл, — вспомнил вдруг что-то Мертвец. — А ты, правда, не помнишь первые восемь лет своей жизни?

— Спроси любого тридцатилетнего, помнит ли он, чем занимался до восьми лет, — фыркнул я.