Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 58



Мои кредиторы могут подождать, — сказал я. — Сейчас есть гораздо более влиятельные люди, рассерженные на меня. Пожалуй… я возьму Имона в «Странных приятелей». Если ничего другого не остается, он должен оказаться на безопасной территории.

«Странные приятели»? — с сомнением сказала Кэти. — Учитывая его состояние, не уверена, что он готов справиться с еще большими странностями за раз.

Потону или выплыву, — живо ответил я. — Я всегда верил в шоковую терапию для тех, кто в шоке. Осмотрись, пока я отойду, и посмотри, насколько серьезный ущерб нанесли палочки. Отложи все, что было улучшено и выброси остальные. Мы застрахованы?

Кэти сурово на меня посмотрела.

Что ты задумал?

Думаю, мне нужно хорошенько напиться, а затем, как следует догнаться. Пойдем, Имон, мы собираемся посетить старейший бар в мире.

О, я больше много не пью, — сказал Имон 40.

Почему я не удивлен? Мы идем по любому. У меня есть стойкое ощущение, что еще больше альтернативных версий тебя появятся в ближайшее время, и я предпочел бы, чтобы они учинили беспорядок в другом месте. — Я остановился и огляделся — Кэти… разве ты мне как–то не говорила, что у нас была офисная кошка?

Она пожала плечами.

Компьютеры будущего съели ее. В любом случае, это была не очень хорошая кошка.

Я взял Имона 40 за руку и проводил его крепко держа к двери. Порой ты просто знаешь, что некоторые разговоры ни к чему хорошему ни приведут.

Глава третья. Забвение

«Странные приятели» — старейший бар в мире, и он не для слабонервных. Он находится в переулке, что не всегда находится там же, под небольшой неоновой вывеской с названием бара на санскрите. Владелец бара не верит в рекламу. Если вам нужно найти место, вы найдете, хотя хорошо это или плохо до сих пор не ясно. Я зависаю там время от времени в основном, потому что он полон людей с еще худшими проблемами чем мои, поэтому никто не достает меня. «Странные приятели» — захудалое местечко, на грани запущенного, с хорошей выпивкой, плохим обслуживанием, и по–настоящему скудными закусками. Атмосфера нездоровая, настроение переменчивое, и большая часть мебели прибита к полу так, чтобы она не могла быть использована в рукопашном бою. Я всегда чувствовал себя здесь как дома. Нынешний владелец бара, Алекс Морриси, действительно экспериментировал с повышением качества, но это не сработало. Ты можешь сколь угодно учить манерам дворнягу, но как только отвернешься, она по–прежнему

будет трахать твою ногу.

Не желая рисковать психическим здоровьем Имона 40, снова ведя его по улицам, я окликнул лошадь и экипаж, чтобы он подвез нас к «Странным приятелям». Имон, казалось, несколько успокоился от надежного и незамысловатого характера транспорта, да только снова расстраивался каждый раз, когда лошадь спрашивала у меня дорогу. Имон сидел выпрямившись рядом со мной в экипаже, плотно скрестив руки на груди и отказывался вымолвить хоть слово за всю поездку. Мне наполовину хотелось задобрить его, а наполовину вышвырнуть из экипажа, когда мы, наконец остановились, и он встал очень близко ко мне, пока я расплачивался с кучером. Он постоянно смотрел в землю, пока я вел его к «Странным приятелям», лишь бы не видеть того, что происходит вокруг. Некоторым деревенским мышам не место в большом городе.

Зачем вы делаете это? — внезапно спросил он, все еще не глядя на меня. — Почему помогаете мне? Ваша секретарша была права в том, что я не могу заплатить вам. По крайней мере, не те деньги к которым вы привыкли, за то, чтобы иметь дело с… подобными вещами. Так почему вы столь настроены впутаться в мои проблемы?

Потому что я заинтересован, — ответил я непринужденно. — Кто–то влез в большие неприятности привнеся тебя и весь твой хаос в мою жизнь, и я хочу узнать, кто именно, и отблагодарить надлежащим образом.



Так.. вы используете меня по собственным причинам.

Молодец — сказал я. — Вот видишь, ты уже научился думать, как житель Темной Стороны.

Он впервые бросил на меня резкий взгляд.

— Я не дурак, мистер Тейлор. Может я еще не в себе, но я все еще узнаю акулу, когда вижу ее. Вы используете меня, как приманку в ловушке. Но, если охвативший личный интерес, заставляет вас встать на мою сторону, я смогу с этим жить. Насколько вы хороши, мистер Тейлор? Вы действительно можете разобраться в неприятности в которой я нахожусь?

— Я выложусь по полной, — сказал я. — Ия действительно достаточно хорош в этом. Я может и… кто угодно, но я никогда не подводил клиента.

Мы подошли к бару, и я повел его внутрь, держа крепко за руку, чтобы он не смог развернуться и удрать. «Странные приятели» могут оказать подобный эффект на людей. Мы спустились по металлической лестнице в сам бар, и все оглянулись посмотреть, кто вошел. Место было заполнено обычными необычными подозрительными личностями. Две покрасневших монахини в белых рясах сидели у барной стойки, Сестры Священного Ордена Святого Стронция. Они пили сверкающую воду из высоких бокалов, хотя она, вероятно, не была сверкающей, когда они заказали ее. Киборг с зубчатой буровой коронкой, выпирающей из него, продолжал тыкать пальцем в розетку и хихикать. Вампир пил «Кровавую Мэри», и судя по его лицу, Мэри действительно входила в состав. Мисс Фэйт, собственный костюмированный трансвестит авантюрист Темной Стороны, мужчина, который наряжался супергероиней, чтобы сражаться с преступностью, брил ноги перед выходом на патрулирование. Несколько туристов стояли в углу с поднятыми камерами. Кто–то набил их чучела и установил шутки ради.

Я с минимальной силой подтолкнул Имона 40 к бару, усадил его, так далеко от радиоактивных монахинь, как только возможно, и кивнул бармену и владельцу, Алексу Морриси, который сердито глянул в ответ. Мы друзья, полагаю, но мы никогда этого особо не показываем. Вероятно, помогло бы, не забывай я оплачивать свой барный счет время от времени.

Алекс Морриси был полон горя, и всегда носил черное, вплоть до темных очков, и элегантного французского берета взгромоздившегося на макушке его головы, чтобы скрыть увеличивающуюся плешину. Он был в конце своих двадцатых, но выглядел лет на десять старше. Управление баром в Темной Стороне сделает вас таким. Его постоянно угрюмый вид вырыл глубокие борозды над его носом, и улыбался он только тогда, когда надувал на сдачу. Он был женат когда–то, и все еще горевал об этом. По правде говоря, Алекс был зол на весь мир, и не заботился, знал ли кто–то об этом. Заказывать у него коктейли, было рискованно.

Он происходил от Мерлина Отродья Сатаны, который был похоронен в подвалах под баром, после падения Камелота. Мерлин порой проявляется через Алекса, и все здравомыслящие бегут в укрытие. Быть мертвым не мешает вам быть крупным игроком в Темной Стороне.

Что ты здесь делаешь, Тейлор? — спросил Алеке. — Проблемы следуют за тобой повсюду по пятам. Я только закончил реставрировать бар после твоего последнего визита.

— Я в порядке, спасибо, что спросил, — сказал я. — Очень похоже на тебя. Принеси мне кучу выпивки, и пару себе налей.

Как насчет мистера Заурядности? — спросил Алеке.

Имон 40 угрюмо сидел рядом со мной, упрямо повернувшись спиной ко всем чересчур возмутительным объектам в баре. Я спросил, чего он хочет выпить, и он сказал, что будет белое сухое вино. Я сурово посмотрел на Алекса, и он неохотно налил Имону 40 стакан лучшего вина. Алеке ненавидел тратить впустую выдержанное вино на людей, ибо считал что они были не способны оценить его.

Мне нужно решить одну загадку, — сказал я бодро. — Кто–то повозился с графиком времени моего клиента, выдергивая другие его версии из альтернативных отрезков времени, чтобы преследовать и может даже убить его. Они также спутались со мной, в результате сваливания его и его проблем мне на колени. Ненавижу, когда люди начинают вмешиваться во Время. Будто Темная Сторона и без этого не запутана.

У тебя слишком узкий взгляд на вещи, мой дорогой Тейлор, — произнес лениво, слащавый голос. — Там, где ты видишь проблемы, другие более здравые умы видят возможности.