Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 14



_._

Мне ли не знать об этом. Генерал Антонов, помощник Цвигуна, вызвал меня к себе как раз в Июле, когда начинал формироваться его отдел.

- Привет, Анатолий Михайлович.

- Здравствуйте, Афанасий Иванович.

- Тебе еще не надоело валятся в запасниках.

- Надоело, Афанасий Иванович.

После неудачного покушения на, перебежавшего в Японию на новейшем истребителе, нашего летчика, меня временно перевели в резерв КГБ.

- Тогда за дело. Я попросил генерала Чебрикова, чтобы он послал тебя ко мне. С завтрашнего дня переходишь в нелегалы. Ты меня понял?

- Значит, теперь я буду ковыряться в Союзе?

- Толя, кругом полно своих врагов. Будем бороться с ними.

Он меня уважительно, Толя, а ведь мне уже 28 лет. Из них в КГБ начал работать с 22 лет.

Май 1978 года

Юрия Владимировича Андропова я часто видела. Он в первый же день обратил на меня внимание.

- Вы новая секретарша?

- Да.

- Умеет Семен Кузьмич подбирать кадры. Как вас величать?

- Надей.

- Хорошее имя. Рад с вами познакомиться, Надя. Генерал у себя?

- Да. Я сейчас предупрежу его.

- Не надо. Передайте ему папку, пусть ознакомится и зайдет ко мне через час.

Андропов ушел и я с папкой пошла в кабинет к Цвигуну.

- Что там, Надя?

- Юрий Владимирович, просил ознакомиться и через час зайти к нему.

Я положила папку на стол и генерал взялся ее изучать. Хотела тихо выйти, но вдруг Семен Кузьмин, не отрывая от бумаг головы, сказал.

- Погоди, Надя, не уходи. Вызови-ка ко мне генерала Антонова. Где угодно найди, хоть из под земли, скажи срочно.

- Хорошо, Семен Кузьмич.

Антонова я выловила по телефону сразу, он явился мгновенно, даже не поздоровавшись, проскочил мимо меня в кабинет. Через час они вышли оба. Генерал Цвигун пошел к Андропову, а Антонов задержался передо мной.

- Надя, ты не знакома с женой Кулакова?

- Нет, я недавно здесь работаю, еще не успела со всеми познакомиться.

- Ты не поняла. Я говорю про члена Политбюро, Кулакова и его жену. Ну да ладно, я по лицу вижу, что незнакома. Завтра празднование дня Победы, хорошо бы тебе, присутствовать на приеме в Кремле и познакомиться с ней. Будут жены почти всех членов Политбюро, заодно выйдешь в свет и пусть тебя заметят.

- Я не против. Но как я такая... ну без представительства что ли..., появлюсь там?

- У тебя крыша хорошая. Как никак, племянница Щелокова, к тому же работник КГБ, это репутация что надо. Позвони своему дяде и предложи, что бы он ввел тебя в общество. Пропуск сделаем. Постарайся не только познакомиться с Кулаковой, но и влезть к ней в душу. Пойми, - генерал приблизил свое лицо к моему, - это очень важно.

- Я поняла.

- Умничка.

Антонов повернулся и ушел.

Вечером я из дома позвонила к своему дяде.

- А, племянница, - пророкотала трубка, - как дела на новом месте?

- Вроде ничего. Меня завтра приглашают в Кремль.

- Да, ну. И кто тебя туда направил?

- Генерал Антонов. Он просил, чтобы ты меня, как свою племянницу, представлял на приеме.

- Вот как. Послушай, племянница, хорошо бы тебе завтра заехать ко мне пораньше.

- Я приеду, дядя.

На следующий день я пораньше приехала в дом Щелокова. Его жена была в запарке, она, с кучей женщин, готовила себя и платье к вечеру. Сам министр был готов, его генеральский мундир сиял золотом орденов и медалей. Он сразу потащил меня в кабинет.

- Теперь расскажи мне все подробно.

- О чем дядя?

- Зачем тебя направили на прием?

- Мне велено познакомиться с женой Кулакова.

- Вот как. Значит далеко все зашло...

- Вы о чем, дядя?

- Это, сорока, не твоего ума дело. Что у тебя за платье?

- Мама сказала, чтобы я одела что-нибудь поскромнее.

- Твоя мама... А ну пошли.



Он вытаскивает меня в хаос гостиной и орет всем женщинам, мечущимся там.

- Эй, дамы. Вот эту девушку одеть как королеву. Жена, ты меня слышишь?

- Слышу. Самой бы одеться как надо.

- Циц. Сделайте все как положено.

Несколько дам, набросились на меня и мгновенно раздели. Из гардероба полетели многочисленные платья. Меня одевали, крутили перед зеркалом, раздевали и наконец оставили в длинном голубом декольтированном платье в обтяжку. Одна из женщин сделала пышную прическу и яркий макияж. Откуда то появились серьги из необыкновенных сапфиров, гранатовые браслеты и тяжелый кулон с большим кровавым рубином по центру, среди множества мелких. Особые страдания мне доставили голубые туфли на высоком, тонком каблуке, я еле-еле держала в них равновесие.

- А ничего, - сказал вышедший из соседней комнаты дядя, - даже очень хорошо. Ну что, готовы? Тогда поехали.

Мой дядя с гордостью знакомил меня со всеми именитыми гостями. Подошел Андропов.

- Надя. Неужели это вы, Надя?

- Что-нибудь не так, Юрий Владимирович?

- Не то слово, все так. Если бы сказать, что вы королева, то это даже недостойно для этого общества, вы просто изумительно красивы.

- Спасибо, Юрий Владимирович.

- Ну а тебе, генерал, - обратился Андропов к Щелокову, - непростительно прятать такой цветок в своей оранжерее.

- Я же ее передал к вам, Юрий Владимирович. Теперь вы следите за ней.

- Хитер, мужик.

Сутулясь, Андропов отходит. Щелоков подводит меня к Брежневу.

- Леонид Ильич, познакомьтесь, моя племянница, Надя.

- Очень приятно.

Генеральный секретарь облобызал слюнявым ртом мою руку.

- Какое прелестное создание, - скрипел его голос. - Вы любите быструю езду?

- Я не пробовала...

- Это очень хорошо. Надо обязательно попробовать новые ощущения. Я предлагаю прокатится когда-нибудь со мной.

- Я не знаю. У меня работа...

- Кто ваш начальник?

- Семен Кузьмич, - за меня сказал. Стоящий рядом Щелоков.

- Ах, Сенька, - Брежнев поморщился. - Я скажу ему, он вас отпустит.

К нам подходят еще двое мужчин. Теперь Брежнев меня представляет им.

- Знакомься, Наденька. Этот ворчун, Михаил Андреевич Суслов, а это угрюмый мужчина Борис Николаевич Пономарев. Уважаемые коллеги, наш друг, Николай Анисимович, столько лет имел такое необыкновенное чудо и срывал от нас.

- Увы, - оправдывался мой дядя, - когда она росла, то была гадким утенком, а теперь стала белым лебедем.

Он раньше даже никогда не интересовался мной.

- У вас очень красивый кулон, - сразу сказал Пономарев, обратившись ко мне и тепло пожимая руку.

- Это я ей подарил, - влез Щелоков.

- Помалкивай. Вообще, ты ее должен одеть в золото.

- Я очень рад с вами познакомиться, - Суслов смотрел на меня в упор, через свои очки, перехватив руку у Пономарева.

- Я тоже. Все вас видела в портретах. А вы...

- Что, не похожи?

- Очень интересны.

- Я тоже Мишке говорю, - выступил Пономарев, - улыбайся больше.

- Ладно тебе. Леонид, у нас к тебе разговор.

- Опять. Друзья, но сегодня же праздник.

- У нас праздников нету.

- Как все надоело, - вздохнул Брежнев, - ну, пошли.

Щелоков тащит меня дальше.

- Вон Кулаков, пошли к нему.

Рядом с улыбающимся мужчиной и скромно одетой седоватой женщиной, стоит Громыко, министр иностранных дел.

- А вот как раз и наши внутренние дела пришли, - кривит ртом Громыко, кивая дяде головой.

- Вы лучше сразу не ругайте, а посмотрите кого я вам привел.

Щелоков с улыбкой до ушей, похлопывает меня по плечу. Теперь все с любопытством глядят на меня.

- Кого же ты к нам привел?

- Моя племянница, Надя.

Кулаков сразу же раскланивается, Громыко только чуть кивает головой, а жена Кулакова расплывается в трогательной улыбке.

- Мария Николаевна, - сразу обращается Щелоков к жене Кулакова, - не могли бы вы присмотреть за моей племянницей. Мне сейчас нужно срочно переговорить с Леней, а Надя здесь никого не знает и не к кому ее пристроить. Моя жена куда то исчезла, тоже не могу найти.