Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 38



Кирон хотел как можно ближе подвезти шар к кораблям. Потом он отпустит причальную веревку, и с этого момента все будет зависеть от удачи, умения, судьбы. Кентигерн, Исидор и пешие солдаты останутся наблюдать за происходящим - если не нападут пираты. Иначе им придется отойти к Аранделю и следить за шаром в подзорную трубу.

Через Арандель странная процессия проследовала без всяких приключений, потревожив только крыс и чаек, доклевывавших пиратов, погибших от огня тележек.

Мимо замка "Месть мисс Фитзалан" проплыла достаточно высоко, Кирон и Эйлвин смогли заглянуть за его стены.

Ветер шевелил огромную кучу пепла - все, что осталось от погребального костра.

- Спи спокойно, любимая, - прошептал Кирон. - Сегодня мы посчитаемся.

Колонна пересекла холм, спустилась по мосту через Арун и вышла на дорогу к морю.

Стоял волшебный день. В такой день хорошо бродить по низинам и восхищаться красотами природы, рисовать картины, молоть зерно или ковать плуг в кузнице. Это был день для созидания. И тем не менее... Тем не менее бывают дни, когда прежде, чем созидать, надо разрушить.

- Как чувствуешь себя, Эйлвин? Не холодно? - Кирон заставил товарища надеть тулуп из козлиной шкуры, догадываясь, что на высоте ста и более метров над морем будет холодно.

- Нормально, Кирон. Как ты?

- В порядке. Сегодня мы нанесем страшный удар.

Эйлвин поежился.

- Нам повезет, Кирон?

- Положись на меня. Если Кентигерн и Исидор выведут нас на правильный ветер, я гарантирую тебе успех.

- А если не выведут?

- Тогда мы ударим в другой день.

Все, однако, шло хорошо. Все шло хорошо, пока до Литтл Хэмптона не осталось два километра. Именно там они столкнулись с первыми патрулями Адмирала Смерть. Пиратов было немного, от силы дюжина.

Пешие солдаты вступили в бой. Луки и арбалеты против мушкетов и арбалетов. Семнадцать арандельцев пали, уничтожив двенадцать пиратов. Но не раньше, чем те успели подать предупредительный сигнал.

Перегнувшись через борт лодки, Кирон кричал Кентигерну:

- Времени нет. Уходите с дороги и идите на запад. Мы должны встать точно по ветру.

- Надо позаботиться о раненых, - кричал в ответ Кентигерн.

- Нет времени. Уходите с дороги. Оставьте нескольких человек, если так надо, но немедленно уходите на запад.

- Черт бы тебя побрал, Кирон. Ты жестокий человек. Разве ты не слышишь их криков? - Слышу. Давайте на запад. Не теряйте времени.

- Нет.

- Тогда пеняй на себя, дурень! - взорвался Кирон. - Если ты сейчас же не повернешь на запад, я выплесну на тебя огонь, который припас для пиратов. - С этими словами он поджег от медника факел и поднес его к пропитанному китовым жиром тюку соломы, свисающему с борта лодки. - Ты слышишь?

- Слышу, будь ты проклят во веки. Расчет еще впереди.

- Воистину впереди, - спокойно ответил Кирон. - Поворачивайте на запад.

Кентигерн прокричал команду. Оставшиеся в живых солдаты, человек семь или восемь, кинулись помогать раненым. Кентигерн и Исидор развернули лошадей и двинулись на запад. В конце поля им попался высокий забор.

- Прыгайте, - крикнул Кирон, - шар вас вытянет!

Он махнул Эйлвину, и тот закачал воздух в первый медник. Кирон принялся раздувать четвертый. Угли разгорелись, веревки натянулись, и шар дернулся вверх. Почти одновременно Кентигерн и Исидор пришпорили коней перед преградой и плавно перелетели через забор.

Эйлвин и Кирон обнялись. Теперь, когда Кентигерн и Исидор скакали по полю, шар ритмично раскачивался, но без рывков, веревки натягивались и провисали в такт конскому бегу. Даже Когда всадники прыгнули на два метра, сидящие в лодке почувствовали лишь плавный подъем и спуск.

Кирон не сводил глаз с кораблей в Литтл Хэмптоне - до них оставалось километра два. Он видел также, что от Литтл Хэмптона к уничтоженному сторожевому пункту несутся вооруженные люди на лошадях.

- Скорее! Пираты выслали всадников. Мы должны успеть встать по ветру.

Кентигерн задрал вверх побагровевшее злое лицо.

- Далеко еще, ты, чокнутый?

- До середины соседнего поля. Там я уточню направление.

Следующий забор оказался невысок. Лошади легко перенеслись через него. "Наверное, такого в Британии еще не видели, - возбужденно подумал Кирон. Два всадника тащут за собой шар, напоминающий чудовищных размеров воздушного змея. Под шаром подвешена лодка, а в ней два парня - все, что смог выставить Арандель против боевой мощи Адмирала Смерть".



Он громко расхохотался.

Эйлвин с тревогой взглянул на него.

- Ты что, Кирон? Если ты видишь что-нибудь смешное, скажи мне. Я бы многое дал, чтобы уметь смеяться в такой ситуации.

- Посмотри на корабли.

- Я видел. Сила.

- А теперь посмотри на нас.

Эйлвин посмотрел: на шар, на Кирона, на лодку с ее содержимым, на всадников внизу... И тоже расхохотался.

- Кирон, дружище, ты, видно, рехнулся, когда придумывал эту авантюру, а я - когда согласился в ней участвовать. Это действительно смешно. Смотримся мы по-дурацки.

- Не по-дурацки. Грандиозно. Эйлвин тяжело вздохнул.

- Хороший выдался день для смерти.

- Сегодня смерть не для нас, дружище. Мы будем убивать.

- Я предвижу смерть.

- А я - уничтожение.

- Эй, болтуны! - крикнул Кентигерн, остановив лошадей. - Мы вышли на ветер?

Кирон бросил в воздух кусочек бумаги, и тот медленно полетел в сторону Литтл Хэмптона и скопившихся в бухте кораблей, но не в самый их центр.

- На край поля!

Кентигерн с ругательствами пришпорил коня. Исидор не отставал от него ни на шаг.

Кирон снова оторвал кусочек бумаги, и на этот раз тот полетел в нужном направлении. "Только бы не переменился ветер, - прошептал про себя Кирон. Только бы он не переменился в ближайшие полчаса, больше не надо".

- Здесь, Кентигерн! Спасибо вам. Спасибо, что подарили мне этот день.

Кентигерн поднял голову, прикрыв глаза от солнца.

- Ты ненормальный, Кирон. Но в смелости тебе не откажешь. Не знаю, чем ты осенен - величием или безумием. Прощай.

- Позаботьтесь о Петрине, если... Кентигерн вскинул руку.

- Не бойся, парень. - И добавил со странной торжественностью: - Она будет мне как дочь. Я за нее жизни не пожалею. В этом я тебе клянусь.

- Значит, я навеки ваш должник. - Кирон подал Эйлвину знак, и они вдвоем отвязали веревку. Шар пошел вверх.

Исидор сложил ладони рупором:

- Счастливой тебе охоты, небесная акула! Сожри сегодня побольше пиратов!

13

Шар поднимался вверх, растягиваясь и напрягаясь, как живое существо. В последний раз Кирон взглянул на всадников внизу и помахал рукой. Крошечные люди на крошечных лошадях, они походили на странных, ползающих по земле насекомых.

На какой-то момент весь мир показался ему застывшей картиной. Двигался только воздушный шар - в жутком, продуваемом ветром безмолвии. Впереди сбились в кучку игрушечные корабли, далеко внизу прижались к земле игрушечные всадники. Уверенность и сила переполняли Кирона. Он наслаждался плавным и красивым полетом, радуясь долгожданной свободе, которую он наконец обрел в родной для себя среде.

Эйлвин нарушил очарование.

- Может, подбросить угля? - спросил он с тревогой.

Мысли Кирона вернулись к насущным проблемам. Шар, по его прикидкам, уже поднялся на высоту корабельных мачт, и подъем продолжался. Ветер был несильный, они летели не быстрее, чем хорошим шагом идет человек. Если ветер не переменится, минут через десять-пятнадцать они долетят до флотилии Адмирала Смерть.

- Не надо, Эйлвин. Температурный режим хороший. Пора выбрасывать абордажные веревки. Опускай их метров на двадцать, и побыстрее. Потом готовь зажигательные бомбы.

Четыре абордажные веревки, две с кормы и две с носа, свесились с лодки. Железные крючья сверкали на солнце. С помощью крючьев Кирон планировал зацепиться за оснастку судов, используя их как временный якорь.