Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 16

«Я с тобой, ты со мной…»[43]

«В утренней рани почудилось мне…»[44]

«Вновь облетела липа…»[45]

ЖАЛОБА ДЕВУШКИ[46]

ПЛАЧ ПО ПОВОДУ БЕГСТВА ВОЗЛЮБЛЕННОЙ[47]

ЛЮБОВЬ К ФИЛОЛОГИИ[48]

43

«Я с тобой, ты со мной…» — Из «Carmina Burana». Написано на средневерхненемецком языке. Существует и другой (латинский) вариант этого же текста (XII в.) — обращение девушки к своему возлюбленному.

44

«В утренней рани почудилось мне…» — Содержится в «Carmina Burana», наряду с другими стихами, написанными от имени женщин, а возможно, и самими женщинами, которые подчас отличались немалой образованностью и прекрасно владели пером (например, письма Элоизы к Абеляру).

45

«Вновь облетела липа…» — Из «Carmina Burana». Один из ранних образцов немецкой «женской лирики».

46

Жалоба девушки. — Из «Carmina Burana».

47

Плач по поводу бегства возлюбленной. — Из «Оксфордского собрания».

48

Любовь к филологии. — Отрывок из стихотворения, помещенного в «Carmina Burana». Название дано переводчиком.