Страница 4 из 9
Он прибыл в Парадиз-Сити, спрятавшись за ящиками с овощами, заказанными «Парадиз-Ритц-отелем». Когда машина проезжала через контрольно-пропускной пост, сердце его бешено колотилось, а нервы были напряжены до предела.
Таким образом четыре человека, отозвавшись на таинственное предложение получить солидный денежный куш и обманув бдительное око полиции, оказались в Парадиз-Сити.
Это был первый шаг в плане Сержа Мейски ограбить самое большое и богатое казино в мире.
Ресторан «Черный краб» помещался в трехэтажном деревянном здании на сваях в тридцати ярдах от берега, и попасть туда можно было по узким мосткам. Это было место встреч моряков и ловцов губок. Ресторан был широко известен своими драками, попойками и превосходной кухней. На верхнем этаже здания располагались три отдельных кабинета. Туда можно было подняться по наружной лестнице. Там обычно собирались люди, не желавшие, чтобы кто-либо их беспокоил. Негр-официант, обслуживающий отдельные кабинеты, был глухонемой.
В самом большом из отдельных кабинетов, из окон которого открывался прекрасный вид на порт со стоящими там белоснежными яхтами и как на ладони виднелся Парадиз-Сити, был сервирован столик на пять персон.
Мич Коллинз появился первым. Джос, черный официант, посмотрел на него, кивнул и молча протянул бокал с ромом, в котором плавали кусочки льда.
Перри и Чандлер прибыли вместе, а минутой позже в кабинете появился и Вашингтон.
Мич поднял бокал:
– Рад приветствовать вас, парни. Чувствуйте себя как дома. Этот негр глухонемой, так что можете не беспокоиться на его счет. – Он улыбнулся Вашу и протянул ему руку. – Хэлло, старина. Давно не виделись.
Ваш потряс руку Мича, в то время как Перри рассматривал его холодным и недружелюбным взглядом, зажав погасшую сигару между белых мелких зубов.
Чандлер отказался от рома со льдом и попросил виски с содовой. Джос недоуменно таращился на него, не понимая, что от него хотят.
– Здесь самообслуживание, старина, – жизнерадостно заявил Мич. – Ну что ты хочешь от бедняги. Я же сказал тебе, что он глухонемой.
Продолжая буравить Ваша тяжелым взглядом, Перри осведомился:
– Кто он? Как оказался здесь?
– Как мы все оказались здесь? – сказал Мич и рассмеялся. – Располагайтесь, парни. Позвольте, я представлю вас друг другу. – Он указал на Чандлера, который смешал себе напиток и сейчас любовался видом, открывающимся из окна. – Это Джесс. – Его толстый палец указал на Вашингтона Смита. – Это Ваш. – Он кивнул в сторону Перри. – Это Джек. Вы все знаете, кто я такой. Расслабьтесь, парни. – Он сделал большой глоток рома и уселся на стул.
Ваш отказался от выпивки. Он так и остался стоять у двери, переминаясь с ноги на ногу. Он еще никогда не был в такой компании белых.
Перри выбрал кресло, находящееся подальше от Ваша. Он уселся, держа в руке бокал с коктейлем, зажав между белых мелких зубов погасшую сигару.
– Это что, званый вечер? – осведомился он, оглядывая кабинет выцветшими голубыми глазами.
– Похоже на то, – жизнерадостно согласился Коллинз.
Чандлер оторвался от окна. На его красивом лице было написано легкое недоумение.
– Кто-нибудь знает, по какому поводу мы собрались?
– Понятия не имею. – Мич развел руками.
– Что за парень этот Людовик?
– Ну… Я кое-что слышал о нем. – Мич покачал головой. – Могу рассказать. Во-первых, это не настоящее его имя. Его зовут Серж Мейски. Я сидел с ним в Роксбургской тюрьме. Он подрабатывал там… фармацевтом.
– Что обозначает… фармацевт? – требовательно спросил Перри.
– Тот, кто изготавливает лекарства, – пояснил Мич. – Врач прописывал пилюли, а Мейски их изготавливал. Он занимался этим на протяжении десяти лет… замечательный тип. Мы стали закадычными друзьями. Прежде чем выйти на свободу, он туманно намекнул мне, что у него появилась идея грандиозного дела, и обещал, что, когда отшлифует все детали и раздобудет всю необходимую информацию, обязательно привлечет меня. Но ему нужны еще три проверенных человека. Именно я рекомендовал вас. После завершения дела вы еще скажете мне спасибо. – Широкая улыбка заиграла на лице Мича. – И вот еще что. Внешность у него самая заурядная, но он опасен, как гремучая змея. Ну а что касается мозгов… никогда не встречал более умного человека. И если он гарантирует, что дело выгорит, значит, так оно и есть. Я на его стороне. Но я совершенно не в курсе, о чем идет речь…
– Никаких проблем, – послышался голос Мейски от двери. – Я введу вас в курс дела.
Перри вздрогнул. В его руке моментально появился револьвер. Чандлер от неожиданности расплескал содержимое бокала. Ваш отшатнулся от Мейски. Только Мич сохранил присутствие духа и продолжал безмятежно улыбаться.
Мейски закрыл за собой дверь, отказался от предложенного Джосом коктейля, а затем внимательно осмотрел каждого из четырех присутствующих.
– Джентльмены, – сказал он тихим ясным голосом. – Я счастлив встрече с вами. Надеюсь, у вас не возникло никаких проблем прибыть сюда. – Его серые глаза вопросительно осмотрели всех. – Не так ли?
Четверо отрицательно покачали головами.
– Превосходно. Почему бы нам не подкрепиться? Я уверен, вы все чертовски голодны. Лишь когда мы подкрепимся, тогда и поговорим о деле.
Часом позже Мич со вздохом откинулся на спинку кресла и благодушно произнес:
– Превосходная кухня! Никакого сравнения с тем, что нам подавали в Рокси, не так ли, док?
Мейски улыбнулся.
– Позабудем печальное прошлое. – Он зажег сигарету, затем протянул пачку Вашингтону, но тот отрицательно покачал головой. Перри закурил неизменную сигару, а Мич и Чандлер уже вовсю дымили своими сигаретами. Мейски неторопливо спрятал пачку в карман.
Во время всего ужина Мейски умело руководил беседой. Его манера поведения, спокойствие произвели впечатление на всех, кроме Мича, который хорошо знал Мейски и гордился им, как любящая мать способным ребенком. Мейски говорил о политике, путешествиях, о женщинах. Все это он делал в небрежной манере, но время от времени обращался к одному из них, внимательно выслушивал ответы. Затем снова продолжал монолог. Ел он очень мало, но в течение этого часа сумел завоевать доверие присутствующих. Даже Ваш несколько успокоился.
Когда глухонемой официант убрал со стола и, поставив две бутылки виски, лед и бокалы, покинул кабинет, Мейски оперся острым подбородком на костлявые руки и заявил:
– Итак, джентльмены, пришло время поговорить всерьез. У меня к вам деловое предложение. Как вам уже говорил Мич, некоторое время мы с ним провели в одной камере. За это время я неплохо узнал его и теперь решил работать вместе. Мне нужны были еще люди, и он рекомендовал вас. Я доволен его выбором. Что же касается Ваша… он немного отличается от нас. Он не гангстер. – Широкая улыбка заиграла на его лице. – Но он просто необходим для нашего дела. А так как он отчаянно нуждается в деньгах и хотел бы свести кое с кем счеты, то он будет с нами.
Все уставились на Ваша, заставив того вздрогнуть.
Чандлер нетерпеливо раздавил сигарету в пепельнице.
– К чему столь длинные вступления, – сказал он, – не пора ли ввести нас в курс дела?
Мейски напустил было на лицо обиженный вид, но потом улыбнулся.
– Не торопитесь, молодой человек… Я в курсе, что в своих кругах вы обладаете определенным авторитетом, но имейте же немного терпения. Мы должны лучше узнать друг друга, иначе у нас ничего не получится.
– И все же о чем идет речь? – повторил свой вопрос Чандлер.
– Я собрал вас здесь, чтобы обсудить, как взять из казино два миллиона долларов, – негромко сказал Мейски.
Наступило продолжительное молчание. С лица Мейски исчезла улыбка. Все удивленно и недоумевающе уставились на него.
– Два миллиона долларов? – переспросил Чандлер с дрожью в голосе. – Да у вас крыша поехала, мистер Мейски. Если это шутка, то, поверьте, неуместная. Два миллиона долларов! Надо же!
Мейски махнул рукой в сторону бутылки с виски.