Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 3

Модификацию метода обратного перевода, специально созданную для развития разговорных навыков русскоязычных учеников, с их особенностями психологического и слухового восприятия, я назвал методикой «Индукции речи».

Суть ее – в следующем. Материалы, предназначенные для усвоения (разговорные конструкции, записанные на пленку диалоги, контрольные работы) созданы совместно с американскими специалистами. Студент получает этап ПОИСКА (здесь можно). И, наконец, третий этап – ПРОВЕРКА – студент сверяет свой текст с оригиналом. Это – очень важный момент, он проверяет не чужой текст, а свои догадки и предположения; а это уже эмоциональный процесс. Эти эмоции по отношению к каждой проработанной фразе и есть ключ к запоминанию у взрослого человека.

Результат – разговорные конструкции ложатся в активную память; индуцируют (т. е. вызывают) правильную речь. Процесс выработки разговорных навыков как бы «прокручивается на малой скорости» с последующим анализом и коррекцией ошибок, что очень редко удается в реальном общении. Затем студент прослушивает звукозапись исходного английского текста, закрепляя при этом пройденный материал в слуховой памяти.

Здесь я предвижу скептический вопрос: разве можно учиться разговору за письменным столом? Не спешите с ответом – не только можно, но и нужно. Надо только не путать два процесса – учение и практику. Как раз практика может быть только «живой», настоящей. Занятия с учителем, тренировка с друзьями, любой разговор «понарошку» – это не есть практика, это все равно учение, хотя и не всегда продуманное. Для того, чтобы быть успешной, практика должна быть хорошо подготовлена, иначе паника и страх, как черной краской, замазывают всю эмоциональную картину живого разговора.

Описанный выше метод развития разговорных навыков в 3–4 раза ускоряет процесс формирования практической разговорной речи. Безусловно, каждый уровень изучения языка имеет свои особенности. Задача начального курса – сделать речь грамотной, правильной на материале диалогов «на все случаи жизни». Задача же продолженного курса – сделать речь полноценной, развить возможность уверенно выражать свои мысли. У взрослого человека скорость освоения разговорной речи впрямую зависит от эффективности избранной системы обучения. Ничего иного не дано. На чудеса надеяться не стоит.

Один из способов тренировать ин. язык – обучать иностранцев русскому языку, русской литературе, философии и истории России (для чего стоит повышать их знание).

Денис Шевчук

Менеджер – наемный управленец, начальник!

Если у вас нет ни одного подчиненного – вы не менеджер,

а максимум специалист!

Денис Шевчук

Замечено, что многие люди не знают элементарных правил русского языка, например:

1. Количество кавычек всегда должно быть четным, как скобки в математике.

Рядом стоящие кавычки могут быть двух видов – «…» и «…» (лапки и елочки).

Правильно: «слова «слова»" или «слова «слова»»

Неправильно: «слова»» и «слова «слова»

Эти ошибки есть даже в названиях крупных фирм и некоторых статьях и книжках.

2. Если в конце предложения есть информация в скобках, точка ставится после скобок, не ставится перед скобками и внутри перед закрывающей скобкой.

Правильно: слова (слова).

Неправильно: слова. (слова.)

Денис Шевчук

www.deniskredit.ru

Словарь

a number of – несколько, ряд

abnormal – неправильный, ненормальный

abolish – отменять, ликвидировать

abrasion – стирание, износ, шлифовка

abrasive – абразив, шлифующий материал

abreast – на уровне, в один ряд

absolute – абсолютный, чистый без примеси

absolutely – абсолютно

absorb – поглощать

absorber – поглотитель

absorbing – поглощение

absorption – всасывание

abstruse – неясный, трудный для понимания

absurd – нелепый, глупый

accelerate – ускорять

acceleration – ускорение

access – доступ

accessory – случайный, побочный

accompany – сопровождать, сопутствовать

accomplish – выполнять, завершать

account – считать, рассчитывать

account for – объяснять, отвечать

accumulate – накоплять, аккумулировать

accumulation – скопление, масса

acetous – кислый, уксусный

acid – кислота, кислотный

acid-proof – кислотоупорный

acidify – окислять

acoustic – акустический, звуковой

acoustics – акустика

acrid – острый, едкий

actively – активно

acute – острый, остроугольный

adamant – алмаз

adapt – приспосабливать, подгонять

address – обращаться

adjacent – соседний, примыкающий

adjust – регулировать, настраивать, подгонять

admission – допущение, признание

adopt – принимать

abstract – извлечение, суть

advice – консультация, сообщение

aeration – проветривание, вентилляция

aerial – антенна

aerodynamics – аэродинамика

aerofoil – несущая поверхность, профиль крыла, крыло

aerophone – радиотелефон

affair – дело, занятие

affinage – очистка

affix – прикреплять, присоединять

after the ma

aggregate – совокупность

agreement – соглашение, договор

aircraft – самолет

alarmed by – обеспокоенный





alcohol – спирт

alfa particle – альфа частица

algebra – алгебра

all-round – всесторонний

alloy – сплав

alone – один

alphabet – алфавит

alternating – изменяющийся

altitude – высота

aluminium – алюминий

amalgam – амальгама

ammeter – амперметр

amorphous – аморфный

ampere – ампер

amplifier – усилитель

amplify – усиливать

analogy – аналогия

analyser – анализатор

and in particular – и в частности

angle – угол

anglewise – под углом

angstrom – ангстрем

angular – угловой

anion – анион

a

a

anode – анод

answer – ответ, отвечать

anticlockwise – против часовой стрелки

apogee – апогей

apparatus – прибор, aппарат, устройство

appeal – обращение, прибегать, обращаться

appear – появляться, казаться

appearance – появление, вид, явление, внешность

appendix – добавление

appliance – приспособление, прибор

applying – применение

appraise – оценивать

appreciably – заметно, значительно

appreciate – оценивать, понимать, ценить

approach – подход, приближение

approximate – приближать

approximately – примерно

arbitrary – произвольный

architectural – архитектурный

are of interest – представлют интерес

arise – возникать

armament – вооpужение

armature – якорь, aрматура

arrange – размещать, расположить

arrow – стрела, стрелка

artery – артерия

as an alternative – вместо

as appropriate – соответственно

as close as possible – как можно точнее

as compared with – по сравнению

as high as – так же высоко, как

as а result – в результате

as а rule – как правило

as а whole – в целом

ascent – восхождение, подъем

ascertain – установить, удостовериться

assign – ставить в соответствие, приписывать

assist – помогать

associate – связывать, ставить в соответствие

associate – товарищ, коллега

assume – предполагать, допускать

astonish – удивлять, изумлять(ся)

astronaut – астронавт

astronautics – астронавтика, космонавтика

astronomy – астрономия

at all events – при всех условиях, во всяком случае

at first glance – на первый взгляд

at issue – рассматриваемый

at random – наугад, произвольно

atmosphere – атмосфера

atomic engineering – ядерная техника