Страница 9 из 10
В замешательстве она потрогала ожерелье.
- Мы называем эти белые бусины раданами. Это совершенно обычные камни.
Спок просканировал бриллианты каким-то круглым устройством на своем трикодере. Под ним они светились и сверкали неземным огнем.
- Только по причине своей древности это ожерелье высоко ценится, сказала Элаан.
- Обыкновенные камни! - сказал Кирк. - Неудивительно, что людей Клингона так интересует эта звездная система! Можно мне взять это ожерелье, Ваше Величество?
- Если оно может оказать какую-либо помощь, конечно, - ответила она.
- Вы просто можете спасти нас, - сказал Кирк. - Мистер Спок, как вы думаете, мог бы Скотти использовать несколько этих кристаллов?
- В вашем предположении, капитан, есть рациональное зерно. - С ожерельем в руке Спок вошел в лифт.
- Он снова приближается, сэр, входит в наше пространство, - закричал Зулу.
- Мистер Зулу, приготовьтесь по моему приказу быстро взять на левый борт. Попробуйте защитить четвертый щит. Пора, мистер Зулу! Руль на левый борт!
И снова щиты отразили сверкающую игру многокрасочного света, хотя корабль сильно вибрировал от сотрясения при атаке Клингона.
- Щиты еще кое на что способны, - крикнул Зулу.
- Капитан, идет передача, - резко заметила Ухура. По кивку Кирка она быстро включила микрофон.
Гортанный голос клингонца звучал победно.
- "Энтерпрайз", наши данные подтверждают, что ваша энергия очень мала, ваши щиты гнутся. Это ваш последний шанс сдаться.
- Четвертый щит разрушен, сэр. Импульсная сила понизилась до 31 процента, - доложил Зулу.
Кирк подошел к станции Ухуры.
- Лейтенант, включите связь. - Он схватил микрофон: - Говорит капитан Кирк. Запрашиваю ваши условия капитуляции.
- Никаких условий. Капитуляция должна быть безусловной и немедленной.
Кирк нажал на кнопку селектора.
- Скотти, какова оценка?
- Мы сейчас устанавливаем ее. Нам нужно провести несколько проб, чтобы быть уверенным.
- Мы опробуем в бою.
- Это необработанные кристаллы, сэр, - сказал Спок. - Нет способа определить, как необычные формы подействуют на поток энергии.
Скотти воспользовался селектором, чтобы предостеречь.
- Капитан, от помехи в потоке энергии мы можем так же прекрасно взлететь в воздух, как и...
Кирк выключил его.
- Дайте мне знать, когда он будет установлен, - и снова обратился к Ухуре. - Снова градовую частоту, лейтенант. - Вернувшись в свое кресло, он сказал в микрофон. - Это USS "Энтерпрайз". Вы гарантируете безопасность нашего пассажира, Долмана Эласа?
Резкий голос повторил:
- Никаких условий. Немедленная капитуляция.
- Капитан, он начинает движение.
- Я вижу, мистер Зулу.
Стоя перед экраном, Кирк почувствовал, как на его руку спокойно легла рука. Элаан наблюдала вместе с ним, как смерть в облике корабля Клингона приблизилась к ним. Затем по селектору раздался голос Спока:
- Он на месте, сэр, но я не отвечаю за...
- Быстро поднимайтесь сюда! - приказал Кирк. Он отвернулся от экрана. - Мистер Зулу, приготовьте варп-энергию. Мистер Чехов, заряжайте фотонные торпеды.
- Фотонные торпеды готовы, сэр.
- Подать варп-энергию на щиты, капитан?
- Нет, мистер Зулу. Его сенсоры зафиксировали бы, что наша энергия увеличилась. Чем более беззащитными он будет считать нас, тем ближе подойдет. И когда он будет проходить рядом, я хочу, чтобы была включена варп-энергия. Будете вращаться на варп 2, чтобы...
- Есть, сэр.
- Мистер Чехов, обеспечьте ему всю мощь фотонных торпед.
Скотти помчался на мостик, чтобы занять свое место у пульта.
Зулу сказал:
- Сто тысяч километров, сэр.
- Мистер Скотти, будьте готовы включить варп-энергию.
Инженер оторвался от своей ручки настройки. - Колебание, капитан. Зто форма кристаллов. Я боялся этого.
- Семьдесят пять тысяч, - сказал Зулу.
- Он будет стрелять на минимальном расстоянии, мистер Зулу.
- Сорок тысяч, - сказал Зулу.
Встревоженные глаза Скотти не отрывались от дрожащих огней на его приборной доске. - Не успокаивается, капитан, колебания не прекращаются.
Объем корабля Клингона почти заполнил собой весь экран. Кирк сказал:
- Включайте варп 2, Скотти. Всю энергию на щиты. Мистер Зулу, варп 2. Переходите на курс 147, отметка 3.
Корабль Клингона выстрелил. "Энтерпрайз" рванул в сторону, начал головокружительно вращаться в ослепительном блеске теперь уже знакомого сияющего пламени, отраженного от его поврежденных щитов.
- Мы еще живы! - закричал Скотти, не веря.
- Стреляйте фотонными торпедами! Во всю мощь!
Они ждали. Рука Элаан нашла руку Кирка. Затем они услышали: далеко из космоса пришел потрясающий грохот взрыва, рвущего металл.
- Прямое попадание фотонной торпеды в середину корабля! пронзительно закричал Зулу.
Спок поднял голову, - Повреждено третье поле Клингона, капитан. Четвертое уничтожено. Они потеряли способность маневрировать, сэр.
Чехов повернулся.
- Он очень сильно поврежден. Отступает на пониженной скорости, сэр.
- Службу безопасности из генерального штаба, - попросил Кирк.
Элаан, с глазами, горящими от восторга и гордости, посмотрела на него.
- Ты не будешь преследовать и добивать его?
- Нет.
Их глаза встретились. Прошло много времени, прежде чем он нашел в себе силы сказать: - Мистер Зулу, возьмите курс на Трою.
И, увидев, как на ее лице погасла надежда, отвернулся.
В отделе телепортации Петри занял свое место на платформе. Затем туда вошла Элаан в своем свадебном платье, она дотронулась до троянского ожерелья, которое было на ней, и улыбнулась ему.
- Два недостающих здесь камня спасли нам жизнь, Петри.
Он низко поклонился.
Она подошла к Кирку.
- Ты будешь на торжественной церемонии?
- Нет.
Она отстегнула украшенный драгоценностями кинжал от своего пояса.
- Я хочу, чтобы он остался у тебя, как сувенир. Ты убедил меня, что такие вещи мне не подходят. - Она нагнулась и поцеловала его руку. - Не забывай меня, - прошептала она.
- Это не в моих силах, - сказал он.
- И не в моих... Но сейчас я выполняю приказ.
Она заняла свое место на платформе, два ее охранника стояли около нее.