Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 10



В замешательстве она потрогала ожерелье.

- Мы называем эти белые бусины раданами. Это совершенно обычные камни.

Спок просканировал бриллианты каким-то круглым устройством на своем трикодере. Под ним они светились и сверкали неземным огнем.

- Только по причине своей древности это ожерелье высоко ценится, сказала Элаан.

- Обыкновенные камни! - сказал Кирк. - Неудивительно, что людей Клингона так интересует эта звездная система! Можно мне взять это ожерелье, Ваше Величество?

- Если оно может оказать какую-либо помощь, конечно, - ответила она.

- Вы просто можете спасти нас, - сказал Кирк. - Мистер Спок, как вы думаете, мог бы Скотти использовать несколько этих кристаллов?

- В вашем предположении, капитан, есть рациональное зерно. - С ожерельем в руке Спок вошел в лифт.

- Он снова приближается, сэр, входит в наше пространство, - закричал Зулу.

- Мистер Зулу, приготовьтесь по моему приказу быстро взять на левый борт. Попробуйте защитить четвертый щит. Пора, мистер Зулу! Руль на левый борт!

И снова щиты отразили сверкающую игру многокрасочного света, хотя корабль сильно вибрировал от сотрясения при атаке Клингона.

- Щиты еще кое на что способны, - крикнул Зулу.

- Капитан, идет передача, - резко заметила Ухура. По кивку Кирка она быстро включила микрофон.

Гортанный голос клингонца звучал победно.

- "Энтерпрайз", наши данные подтверждают, что ваша энергия очень мала, ваши щиты гнутся. Это ваш последний шанс сдаться.

- Четвертый щит разрушен, сэр. Импульсная сила понизилась до 31 процента, - доложил Зулу.

Кирк подошел к станции Ухуры.

- Лейтенант, включите связь. - Он схватил микрофон: - Говорит капитан Кирк. Запрашиваю ваши условия капитуляции.

- Никаких условий. Капитуляция должна быть безусловной и немедленной.

Кирк нажал на кнопку селектора.

- Скотти, какова оценка?

- Мы сейчас устанавливаем ее. Нам нужно провести несколько проб, чтобы быть уверенным.

- Мы опробуем в бою.

- Это необработанные кристаллы, сэр, - сказал Спок. - Нет способа определить, как необычные формы подействуют на поток энергии.

Скотти воспользовался селектором, чтобы предостеречь.

- Капитан, от помехи в потоке энергии мы можем так же прекрасно взлететь в воздух, как и...

Кирк выключил его.

- Дайте мне знать, когда он будет установлен, - и снова обратился к Ухуре. - Снова градовую частоту, лейтенант. - Вернувшись в свое кресло, он сказал в микрофон. - Это USS "Энтерпрайз". Вы гарантируете безопасность нашего пассажира, Долмана Эласа?

Резкий голос повторил:

- Никаких условий. Немедленная капитуляция.

- Капитан, он начинает движение.

- Я вижу, мистер Зулу.

Стоя перед экраном, Кирк почувствовал, как на его руку спокойно легла рука. Элаан наблюдала вместе с ним, как смерть в облике корабля Клингона приблизилась к ним. Затем по селектору раздался голос Спока:

- Он на месте, сэр, но я не отвечаю за...

- Быстро поднимайтесь сюда! - приказал Кирк. Он отвернулся от экрана. - Мистер Зулу, приготовьте варп-энергию. Мистер Чехов, заряжайте фотонные торпеды.

- Фотонные торпеды готовы, сэр.

- Подать варп-энергию на щиты, капитан?

- Нет, мистер Зулу. Его сенсоры зафиксировали бы, что наша энергия увеличилась. Чем более беззащитными он будет считать нас, тем ближе подойдет. И когда он будет проходить рядом, я хочу, чтобы была включена варп-энергия. Будете вращаться на варп 2, чтобы...

- Есть, сэр.



- Мистер Чехов, обеспечьте ему всю мощь фотонных торпед.

Скотти помчался на мостик, чтобы занять свое место у пульта.

Зулу сказал:

- Сто тысяч километров, сэр.

- Мистер Скотти, будьте готовы включить варп-энергию.

Инженер оторвался от своей ручки настройки. - Колебание, капитан. Зто форма кристаллов. Я боялся этого.

- Семьдесят пять тысяч, - сказал Зулу.

- Он будет стрелять на минимальном расстоянии, мистер Зулу.

- Сорок тысяч, - сказал Зулу.

Встревоженные глаза Скотти не отрывались от дрожащих огней на его приборной доске. - Не успокаивается, капитан, колебания не прекращаются.

Объем корабля Клингона почти заполнил собой весь экран. Кирк сказал:

- Включайте варп 2, Скотти. Всю энергию на щиты. Мистер Зулу, варп 2. Переходите на курс 147, отметка 3.

Корабль Клингона выстрелил. "Энтерпрайз" рванул в сторону, начал головокружительно вращаться в ослепительном блеске теперь уже знакомого сияющего пламени, отраженного от его поврежденных щитов.

- Мы еще живы! - закричал Скотти, не веря.

- Стреляйте фотонными торпедами! Во всю мощь!

Они ждали. Рука Элаан нашла руку Кирка. Затем они услышали: далеко из космоса пришел потрясающий грохот взрыва, рвущего металл.

- Прямое попадание фотонной торпеды в середину корабля! пронзительно закричал Зулу.

Спок поднял голову, - Повреждено третье поле Клингона, капитан. Четвертое уничтожено. Они потеряли способность маневрировать, сэр.

Чехов повернулся.

- Он очень сильно поврежден. Отступает на пониженной скорости, сэр.

- Службу безопасности из генерального штаба, - попросил Кирк.

Элаан, с глазами, горящими от восторга и гордости, посмотрела на него.

- Ты не будешь преследовать и добивать его?

- Нет.

Их глаза встретились. Прошло много времени, прежде чем он нашел в себе силы сказать: - Мистер Зулу, возьмите курс на Трою.

И, увидев, как на ее лице погасла надежда, отвернулся.

В отделе телепортации Петри занял свое место на платформе. Затем туда вошла Элаан в своем свадебном платье, она дотронулась до троянского ожерелья, которое было на ней, и улыбнулась ему.

- Два недостающих здесь камня спасли нам жизнь, Петри.

Он низко поклонился.

Она подошла к Кирку.

- Ты будешь на торжественной церемонии?

- Нет.

Она отстегнула украшенный драгоценностями кинжал от своего пояса.

- Я хочу, чтобы он остался у тебя, как сувенир. Ты убедил меня, что такие вещи мне не подходят. - Она нагнулась и поцеловала его руку. - Не забывай меня, - прошептала она.

- Это не в моих силах, - сказал он.

- И не в моих... Но сейчас я выполняю приказ.

Она заняла свое место на платформе, два ее охранника стояли около нее.