Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 49

- Сильно сомневаюсь.

Промчавшись по Пор-Рояль, они повернули направо через Го-белен к Пор-д'Итали. "Ситроэн" то чуть отставая, то вновь набирая скорость, шел за ними неотступно.

- Да, - сказал Филан, - это хвост.

- Хвост, - озабоченно подтвердил Даннинджер.

- Надо бы избавиться от него, а как ты это сделаешь, если тебя уже взяли в проследку, - сказал водитель. - Скоро выбе-ремся на автостраду, там не оторвешься.

- Нам готовят теплую и торжественную встречу. Приятного будет мало.

Проехали ещё немного.

- Так, - сказал Даннинджер, - пробка.

Уэсли Оуингс проверил время подачи, оторвал листок телек - са и положил его отдельно от других. Потом достал из ящика две таблетки гелуцила, засунул их в рот. Ах, не надо ему было за ленчем так набрасываться на эти сардины!..

Он посмотрел на лежавший на столе желтый листок телекса, оставаясь совершенно безразличным к его содержанию. Долгие годы он принимал и отправлял секретную корреспонденцию и привык ко всему: Перл-Харбор не вызвал отрыжки, а Корея - икоты, а вот несчастная лишняя сардинка может лишить сна и привести к нервной дрожи, выбить на несколько дней из колеи. Старость - не радость.

Телеграмма с грозным предупреждением "Совершенно Секрет - но, лично послу США" гласила:

"ПОПРОСИВШИЙ ПОЛИТИЧЕСКОГО УБЕЖИЩА ВАШЕМ ПОСОЛЬСТ

ВЕ ГОРЕНКО СЕМЕН АНДРЕЕВИЧ ЯВЛЯЕТСЯ ВТОРЫМ ЗАМЕС

ТИТЕЛЕМ СОЮЗНОГО МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ, НАЧАЛЬ

НИКОМ ОТДЕЛА ФРАНЦИИ. УСТАНОВЛЕНО: ГОРЕНКО ВМЕСТЕ

ЖЕНОЙ, ЕЛЕНОЙ ГАВРИЛОВНОЙ, НАХОДИТСЯ НАСТОЯЩЕЕ ВРЕ

МЯ ЖЕНЕВЕ. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СЕКРЕТАРЬ СЧИТАЕТ КРАЙ

НЕ ВАЖНОЙ ПРИ СОБЛЮДЕНИИ ВСЕХ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ ЕГО

НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНУЮ ТРАНСПОРТИРОВКУ ВАШИНГТОН. СРОЧНО

СООБЩИТЕ ПОДРОБНОСТИ - СЛОВЕСНЫЙ ПОРТРЕТ, ИМЕЮЩИЕСЯ

ДОКУМЕНТЫ, НОМЕР РЕЙСА, РАСЧЕТНОЕ ВРЕМЯ ПРИБЫТИЯ

БОРТА ВАШИНГТОН".

Оуингс решил пригласить не дававшую ему покоя сардину на прогулку приколол телекс на пюпитр и сказал помощнику:

- Уолтер, я вниз. Скоро приду.

Уолтер Герц, занятый своим делом, только что-то промычал в ответ.

Оуингс спускался по лестнице, чувствуя неприятный вкус во рту предвестие сильного приступа. Он все же надеялся, - не такого сильного, как два года назад, когда он был в отпуске в Атлантик-Сити и совсем позабыл о необходимости соблюдать диету. О, тогда его скрутило всерьез!..

Он вошел в приемную посла, но вместо Торелло увидел, как от стола поспешно отходит советник. Оуингс, сделав вид, что не заметил, как тот просматривал бумаги, вежливо поздоровал - ся, испытывая замешательство: такой телекс нельзя было просто оставить на столе - документы этой категории требовали расписки получателя.

- Что вам, Оуингс?

- Телеграмма послу, сэр.

- Его сейчас нет. Я приму, - проговорил советник своим обычным спокойно-бесцеремонным тоном.

Оуингс вспомнил гриф "совершенно секретно, лично послу": правилами было строжайше запрещено передавать корреспонден - цию кому бы то ни было, даже дипломату такого ранга, как советник. Однако с ним не очень-то поспоришь, Оуингсу не хватило духа возразить, сказать, что он дождется возвращения Торелло или секретарши - именно эти слова он не осмелился произнести вслух - и промямлил:

- М-м... хорошо, сэр... Вас не затруднит расписаться, сэр?

И подал ему желтый листок, в который советник немедленно впился глазами, не обращая внимания на Оуингса, потом отор-вался, поставил закорючку на контрольном корешке и вновь погрузился в чтение. Должно быть, что-то чертовски интерес - ное, подумал Оуингс, которому ужасно хотелось дождаться Торелло и рассказать ему, как все вышло... Однако советник показал ему спину, дольше торчать в кабинете было неудобно, и Оуингс направился к дверям, на пороге обернувшись. Совет - ник по-прежнему стоял к нему спиной, глядел в окно, и не видно было, держит ли он телекс в руке или нет.

Сардинка добралась до язвы номер один и впилась в нее.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Машина, где сидели Горенко и офицеры безопасности, двину-лась на зеленый, но Даннинджер вдруг приказал:





- Давай обратно в посольство. Развернись где-нибудь и жми назад. Хвост нам не нужен.

Горенко только зло покосился на него, а Филан сказал:

- Фрэнк, нам ведь велено посадить его на самолет...

- Ты что, дурак? Думаешь, тебе дадут подойти к трапу как

ни в чем не бывало?

- А почему ж нет? Документы в порядке, билет и визы на месте...

- Ты совсем ополоумел, я вижу. Туда уже нагнали чертову уйму костоломов. Дальше иммиграционной стойки нас не пустят. Надо обрубить хвост и отправить русского другим рейсом, вечером. Эй, Мак, ты не оглох? Назад, тебе сказано.

Водитель миновал уже два перекрестка, где поворот направо был запрещен, но на третьем он крутанул руль, и машина оказалась в паутине коротких, извилистых, узких улочек, оканчивающихся крутыми и неожиданными поворотами. Через пять минут они выехали наконец к Порт-д'Орлеан.

- Вроде бы оторвались, - сказал, оглянувшись Филан. И спустя минуту подтвердил: - Чисто. Поехали в Орли. Ты считаешь, "ситроэн" шел за нами?

- Да, это был хвост, - ответил водитель.

- Значит, они решили подождать нас в аэропорту, - сказал Даннинджер. Маршрут им известен.

- Послушай, Фрэнк...

- Как я сказал, так и будет! Здесь я распоряжаюсь. Давай в посольство. Остановимся у корпуса "Е", пересядем в другую машину. Понял, Мак?

- "Е" так "Е", - ответил водитель.

- Ну и прекрасно, - с досадой сказал Филан, откидываясь на спинку сидения. - Личному составу отбой. Ни у кого нет резиночки пожевать? Хорошо оттягивает.

Горенко, побагровев от гнева, вцепился пальцами в колени.

- Что вы натворили! Что вы только натворили! - и добавил

по-русски: - Боже мой!

- Ничего, старина, не переживай, - сказал Даннинджер.

- Поймите же, это глупо! Вы сделали ошибку!

- Кто ж мог знать, что за нами пустят наружку?

Движение было уже не таким интенсивным, и они почти без задержек проехав по набережным, свернули на мост Иены и въехали в маленький крытый дворик, корпуса "Е". Пока Филан улаживал формальности, Даннинджер с русским оставались в машине. Горенко был в бешенстве и едва сдерживался:

- Зачем это нужно?

- На тот случай, если наши друзья крутятся где-нибудь по-близости.

- Вы просто дурак!

Даннинджер дернув углом рта, покосился на русского, но тот замолчал. В эту минуту Филан всунул голову в окно:

- Сейчас подъедет.

- Найди Дитца, пусть откроет главные ворота в корпусе "В".

- "В"?

- Ты тоже стал плохо слышать? Делай, что сказано! - Дан-нинджеру было не по себе, оттого что все шло наперекос и грозило новыми осложнениями. Через минуту светло-серый микроавтобус "рено" притерся вплотную к их машине. Даннинджер откатил в сторону его дверь, и они пересели. Микроавтобус выехал за ворота, а Даннинджер, пригибаясь, добрался до кресла водителя, чтобы наблюдать за обстановкой. Со светофорами им повезло и до авеню Габриэль они доехали, только раз остановившись на красный свет. Когда впереди показалось здание посольства Даннинджер сказал:

- Как только затормозит, все бегом из машины! - Понятно? - Горенко промолчал, и тогда он взревел: - Понятно,я спра - шиваю? - Горенко угрюмо кивнул. - И живо у меня, одним ду - хом!

Они видели перед собой авеню Габриэль и двух ажанов, сто-явших спиной к ним, а лицом - к кучке людей возле отеля "Крийон". Над головами полоскались два-три транспаранта, и можно было даже разглядеть на них слово "мир". Синий поли - цейский фургон, как видно, покинул свой пост на площади - это была нежданная удача. "Рено" резко свернул, выскочив на тротуар, не снижая скорости, влетел в открытые ворота посольства и затормозил.

- Быстро! Наружу! - откатив дверь микроавтобуса, они вып-прыгнули Даннинджер и Филан прикрывали и загораживали Го-ренко - и вбежали в пустой стеклянный холл.

Свернули налево по широкому пустому коридору, но вскоре остановились перед двойной стеклянной дверью, которой он кончался. Дверь оказалась на запоре. Даннинджер заметался, стал стучать, и по ту сторону стекла появилось удивленное лицо продавца из книжного киоска, которому Даннинджер, отчаянно жестикулируя и срываясь на крик, велел найти Дитца. Киоскер исчез. Сквозь стекло они видели лестницу, над кото - рой сияли неоновые буквы "ПЕРВЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ СИТИ-БАНК", проход в посольскую столовую, магазин и ресторан.