Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 57

Нарочный, 23-летний Питер Грэм, с которым отправили письмо из дома Фенчер в приемную доктора Спаера, был вне всякого подозрения. Он был личным другом доктора Паркера и вместе с ним приехал на обследование.

В тот же день врачи решили проэкзаменовать мисс Фенчер еще раз. Они договорились попросить ее описать внешность и одежду какого-нибудь человека, а также рассказать, чем он в настоящий момент занимается.

По возвращении в дом Фенчер они спросили Молли, не может ли она описать внешность брата Питера Грэма, Фрэнка, его местопребывание и чем он занят.

Мисс Фенчер тут же подробно ответила им на все вопросы, описав внешность Фрэнка, во что он одет, даже сказала, что на правом рукаве пальто не хватает пуговицы. Она озадачила присутствовавших сообщением о том, что Фрэнк ушел с работы раньше обычного из-за страшной головной боли.

Запрос по телеграфу подтвердил сказанное Молли Фенчер, даже головную боль.

Молли Фенчер пролежала в трансе 46 лет. Родители и доктор Спаер давно скончались, когда она наконец пришла в сознание в 1912 году.

Молли Фенчер тихо скончалась во сне в 1915 году.

Слепой Том — музыкальный вундеркинд

Том Уиггинса, дебил, родился от рабыни в поместье Бетьюнов в 1849 году, штат Алабама. Том появился на свет слепым, а поскольку за слепым ребенком требовался усиленный уход, хозяева разрешили матери держать его при себе в доме. Дом был огромный, но Том быстро научился ориентироваться во всех закоулках, мог пройти куда угодно без помощи взрослых. Больше всего ему нравилось стоять неподвижно под парадной лестницей и слушать тиканье часов, принадлежащих деду хозяина дома.

Однажды прекрасным весенним вечером 1855 года, когда Тому было 6 лет, к Бетьюнам приехали гости из Монтгомери. Устроили небольшое представление. Свекровь и невестка Бетьюны исполнили на пианино две пьесы. Обе были отличными пианистками с дипломами Бостонской консерватории.

Когда гости разошлись спать, младшая Бетьюн была очень удивлена, услышав звуки музыки, доносившиеся из зала. Неужели свекровь в такой поздний час решила еще раз сыграть пьесу? Вскоре молодая Бетьюн убедилась, что свекровь крепко спит. Еще более удивившись, невестка на цыпочках спустилась в зал, где стояло пианино.

При лунном свете, струившемся сквозь высокие окна, она увидела слепого Тома, сидевшего за инструментом. С паузами, но безошибочно он проигрывал одну из мелодий, исполненных накануне. Пройдя по клавишам один раз, как бы осваиваясь с пианино, он вдруг заиграл быстро и вдохновенно, точно следуя мелодии и темпу пьесы, услышанной за несколько часов перед этим. Как потом выяснилось, ребенок пробрался в зал через открытое окно.

Том Уиггинс, слепой недоумок, стал Слепым Томом — музыкальным вундеркиндом. Бетьюны обнаружили, что он обладал замечательным даром безошибочной имитации. Какой бы сложной ни была пьеса, он тут же повторял ее в точности и делал те же ошибки, что и пианисты.

Слух о его таланте быстро распространился по всей стране, и Бетьюны стали устраивать представления сначала в южных городах, а затем в Нью-Йорке, Чикаго.

25-летний слепой Том разъезжал по Америке и странам Европы с концертами и поражал публику тем, что, прослушав знаменитых музыкантов, тут же повторял услышанное с тончайшими оттенками. Молодая миссис Бетьюн благоразумно организовала специальный фонд, позволивший Тому прожить безбедную жизнь.

Каким образом слепой, слабоумный пианист впервые познакомился с клавиатурой пианино, до сих пор остается загадкой. Ребенком его не пускали в зал, где стояло пианино, и впоследствии он даже не мог вспомнить, пытался ли он когда-нибудь играть до той ночи.

Том достиг зрелого возраста, весил 250 фунтов, имея ум ребенка, и доставлял массу хлопот окружающим, особенно во время поездок. За едой он разбрасывал пищу, как капризное дитя, а после спектаклей, довольный аплодисментами, становился на голову посреди сцены.

Однако слепой Том Уиггинс, пианист-идиот, постепенно утрачивал свой невероятный талант. В среднем возрасте он превратился в беспомощного дебила, живя на средства, оставшиеся после фантастической карьеры. Умер в 1907 году.



Картины с домашними животными

В богатой семье в Берне, Швейцария, в 1768 году родился мальчик, окрещенный Готфридом Майндом. Признаки умственной отсталости, отмечавшиеся у ребенка, вскоре переросли в явную дебильность. Семья делала все для интеллектуального развития ребенка, но тщетно. С рождения и до самой смерти, наступившей в 1814 году, Готфрид был умственно отсталым человеком, неспособным следить за собой. Во время прогулок его всюду сопровождал телохранитель.

Еще в детстве Готфрид познакомился с красками, мелками и грифельной доской. Вскоре он стал рисовать удивительные картинки, некоторые из них были выполнены акварелью. Готфрид удалялся в укромные утолки природы и сидел там счастливый, что-то бормоча себе под нос, рисуя все, что привлекало внимание этого взрослого младенца.

К тридцати годам он прославился по всей Европе своими картинами. Особенно удавались ему картины с домашними животными и детьми, к которым он стоял ближе всего по умственному развитию. Картину «Кошка с котятами» купил король Англии Георг IY, и долгое время она висела в королевском дворце.

Редкое проявление ясновидения

Это была обычная очередная выходка сына-дурачка из семейства неграмотных Никсонов. Чумазый босой мальчик в лохмотьях вдруг бросил вожжи на ручки плуга, впав в неистовство: он прыгал по свежим бороздам и кричал во весь голос. Никого это не удивило, на соседних полях крестьяне продолжали работать.

Однако этот случай был гораздо сложнее: Роберт Никсон оказался редким сочетанием идиотизма и ясновидения — явлений малопонятных или совсем непонятных.

Надсмотрщик с фермы Бридж Хаус в Чешире, Англия, заметил чудачества молодого Никсона и поскольку эти чудачества затянулись, захотел вернуть его снова к работе. Приблизившись к мальчику, он остановился, чтобы послушать, о чем же говорит слабоумный.

Еще раньше ходили слухи, что две огромные армии готовы вступить в битву друг с другом и что стоят они у Босворт Филда, далеко от Чешира. Надсмотрщик вспомнил, как Никсон говорил несколько недель назад, что король Ричард будет драться с Генрихом, графом Ричмондским, в Босворте.

Мальчик, казалось, совершенно помешался от возбуждения: глаза горели, он дико размахивал руками. Хорошо, что надсмотрщик благоразумно держался на расстоянии, так как Никсон душераздирающе кричал, размахивая и щелкая длинным кнутом:

«Ричард атакует! — кричал Никсон. — Вперед! Давай вперед!»

Он вдруг замолчал и стоял как вкопанный, уставившись вдаль.

«Генрих берет верх! Наступает всем войском! Давай через ров, Генрих! Через ров, и битва выиграна!»

К этому моменту подошли несколько пахарей и молчаливо стояли позади надсмотрщика. Они увидели, что он вдруг замолчал, глаза его словно остекленели, на губах запеклась пена, рот исказился в судорогах. Затем по лицу мальчика пробежала улыбка. Он впервые заметил, что вокруг него собралась перепутанная толпа.

«Битва окончена, — сказал Никсон, — и Генрих победил!» С этими словами он подобрал вожжи и принялся за работу как ни в чем не бывало. Надсмотрщик отослал пахарей работать, а сам побежал доложить обо всем своим хозяевам лордам Чолмонделям. Господа уже слышали, что этот несчастный парень каким-то образом узнает о событиях, происходящих на расстоянии, а также предсказывает будущие события.

Гоберт Никсон правильно предсказал смерть одного члена семьи Чолмонделей. За две недели он предсказал, то разразится страшная буря, и объявил, что Ричард и Генри будут сражаться при Босворте. А теперь он говорит, что сражение произошло, и что Ричард разбит и низложен.

Через два дня в деревушку прибыли гонцы нового короля, чтобы сообщить эту новость налогоплательщикам, которые уже знали о восшествии на престол Генриха от дурачка Никсона, который способен видеть, что делается за горизонтом, и предсказывает будущее. Подивились гонцы и поехали разносить эту новость дальше.