Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 25



Третьим пассажиром электромобиля была женщина, следовавшая за своими спутниками как автомат и казавшаяся очень нервной.

Робэн Мюска, прибывший вместе с Мартиной и своим хорошим знакомым доктором Стивом, тоже сотрудником Интерплана, уже знал, что маленький домик в Медоне, где жил Рене Тимон, в течение уже полутора часов являлся ареной каких-то странных событий.

Прежде чем войти, он и Стив стали расспрашивать тех, кто стоял поблизости. Мартина же только слушала и все больше ужасалась.

- Когда все это началось?

- Да где-то около восьми... Сначала раздались удары грома. Тут все подумали, что что-то взрывается, или какой-то старый самолет преодолевает звуковой барьер, или вообще что-либо подобное...

Тут вмешался другой свидетель:

- Я... я видел...

- Что же вы видели?

- Молнию, черт побери!

- И я... я тоже, - раздались голоса.

Толпа любопытных, которая до этого находилась в некотором отдалении от дома, сомкнулась вокруг вновь прибывших.

Какая-то молодая женщина, размахивая руками, стала доказывать, что её ребенок боится грозы, а сама она является соседкой господина Рене... А потом она увидела, как сына её напугала молния... А потом...

Между тем мальчишка, её сын, протиснулся сквозь толпу и, оказавшись перед Робэном, заявил:

- Эх и здорово же треснуло! Вот такущая молния! И она ещё боксом занималась!..

Описание, конечно, впечатляло, но яснее дело не становилось. Впрочем, Робэн, который имел достаточный опыт в расследованиях, понимал, что не стоит с первых же шагов искать какие-то логические объяснения. И все же стоило внимательно выслушать мальчишку, ведь дети при всей их наивности далеко не всегда сильно привирают, ибо в отличие от взрослых не пытаются любой ценой использовать свои сообщения в собственных интересах.

- Что же ты этим хочешь сказать, парень?

Мальчишка раздулся от гордости.

- Так вот, месье... Когда происходит гроза, то молния никогда не бьет постоянно в одно и то же место... А вот у господина Тимона она все лупила в одну и ту же точку... Да и получалось все это с одинаковой силой.

Мартина смотрела на ребенка расширившимися от ужаса глазами. Она-то хорошо понимала, что тот хотел сказать. Да и доктор Стив был в курсе дела, поскольку Робэн, выйдя вчера вечером от Мартины, прямо направился к нему. Так что все они прекрасно понимали цветистый мальчишеский рассказ, который являлся тем не менее достаточно точным.

Собственно говоря, они собирались встретиться с Рене. Робэн ему позвонил и договорился, что они приедут утром. Мартина после всего пережитого решила не ночевать в своей разгромленной студии, а провела ночь у родственницы. Детектив и физик забрали её оттуда в восемь тридцать и отправились в Медон на автомобиле.

Прибыв на место, они обнаружили возбужденную толпу перед домом Рене.

Видимо, у друга Мартины случилось что-то необычное. Изнутри доносились удары грома. Свидетели говорили, что видели молнию. Сперва в одной, потом в другой комнате. Сначала на первом, затем на втором этаже. Мальчишка, поддерживаемый хором других свидетелей, рассказывал, что будто бы гроза перемещалась внутри дома из комнаты в комнату и с этажа на этаж.

Счастливый от того, что взрослые наверняка являлись важными шишками и тем не менее проявляли к нему интерес, пацан стал сбивчиво уверять слушателей:

- Точно так и было, господа... Казалось, что все, что находилось в доме... скакало и ходило ходуном... вместе с господином Рене!

В этот момент кто-то заметил вертолет полиции, летевший со стороны Версаля.

- Боюсь, как бы нас не опередили, - проворчал себе под нос Робэн. Нужно скорее проникнуть внутрь...

Толпа содрогнулась при мысли о том, что кто-то войдет в этот проклятый дом.

Робэн, Стив и Мартина между тем выбрались из людского скопища и через садик направились к дому, а вертолет в это время опустился где-то метрах в двухстах от них.

В этот момент на втором этаже грянул гром, и все трое стали свидетелями странного зрелища. Окно второго этажа осветилось изнутри ярким электрическим разрядом, очень напоминающим вспышку молнии. В тот же момент в окне лопнули стекла и посыпались вниз осколки. До них донесся сильных запах озона, но явно не с неба, которое оставалось совершенно ясным.

Тем временем полицейские выпрыгнули из вертолета и торопливо направились к дому, а спутники Робэна пулей влетели в подозрительное строение. В толпе тут же послышались взволнованные комментарии:

- Вы видели?

- Да. А вы слышали?





- Точно, это один из тех самых ударов грома...

- Да нет же... он там закричал...

- Кто закричал, я ничего не слышал...

- Это голос господина Тимона!

- Нет!

- Да!

- Это он!

- Он мертв!

- Да, нет... - все в том же духе.

Полиция с трудом протиснулась сквозь толпу. А в доме Мартина, Робэн и Стив взбежали на лестничную площадку второго этажа, где располагались три двери. Из-за одной до них донесся тихий стон. Мартина в ужасе громко закричала:

- Он там... там!

Робэн Мюска подскочил и толкнул дверь, но она оказалась запертой. Тогда инспектор, не раздумывая, выхватил из кармана свой пистолет-атомизатор, отрегулировал луч на несколько сантиметров, чтобы не поразить находившегося за дверью, и, пустив оружие в ход, за несколько секунд вырезал дверной замок.

- Там полно дыма, - прошептал Стив.

Действительно, из открывшейся двери клубами повалил дым. Что их встретит там? Робэн, на задаваясь подобным вопросом, вошел в комнату. За ним последовали Мартина и Стив.

В комнате было полно дыма. Мебель перевернута, и все вокруг было мокрым: стены, пол, мебель. Больше всего пострадали окна, там не осталось ни одного стекла.

- Займитесь им, - крикнул Робэн Мюска Стиву.

Тот с помощью Мартины поднял Рене. Робэн же с пистолетом в руке как болид пролетел по другим комнатам. Но вернулся в растерянности, поскольку никого не обнаружил. И мало того, не было ни единого электроинструмента, который бы мог создать подобного рода разряды.

Тут в дом проникли полицейские. Они вежливо раскланялись с Робэном и Стивом, которых прекрасно знали. Физик сразу же попросил их помочь перенести Рене в соседнюю комнату. Несчастного осторожно положили на диван. Там он потихоньку и стал приходить в себя. Стив наскоро его осмотрел, но не нашел ничего особенного, хотя молодой человек и постанывал, прижимая руку к левой стороне груди.

Стив осмотрел его ещё раз, более внимательно, пристально вглядываясь в портрет, так странно впечатавшийся в грудь под действием удара молнии в лесу Сенли. Но это тоже не дало ничего нового.

Рене продолжал стонать, а Стив, склонясь над ним, пытался разобрать, что тот говорит.

- Он... меня... грыз... пожирал... - бормотал несчастный, не открывая глаз.

Мартина, побледнев, перехватила взгляд Робэна Мюска, который, не отрываясь, смотрел на нее.

Им обоим сразу же пришла в голову одна и та же мысль, что тот, кто вызвал в доме грозу и пытался "пожрать" грудь Рене, был тем же самым, кто взорвал телевизор и устроил дикую пляску электроприборов в квартире Мартины.

Рене почти окончательно пришел в себя, напряжение в его мышцах спало... Лицо разгладилось... Стив дал ему понюхать пузырек с каким-то снадобьем, и молодой человек наконец открыл глаза.

Он удивился, увидев у себя в доме совершенно незнакомых людей, но сразу же успокоился, заметив Мартину.

- Рене, что с вами случилось?

Его рассказ об утреннем приключении, прерываемый иногда гримасами боли, ошеломил их.

Глава 7

Теперь Рене знал, с кем он имеет дело, кто были те люди, которые вторглись в его жилище. И он мог спокойно говорить. Говорил он, вдохновленный присутствием Мартины, снимая со своих плеч тяжкий груз ужасного происшествия.

- Я ждал вас сегодня утром, как договорились. Но уже ночью я почувствовал, что происходит нечто странное. Я как бы ощущал чье-то присутствие. Живу я один, я не трус. Прислушался - ничего не слышно. Все же внутреннее напряжение нарастало, и в конце концов я поднялся и, как был в пижаме, обошел дом... Все вроде бы было спокойно. Посмотрел в окно: ничего необычного не происходило ни у соседних домов, ни на опушке медонского леса.