Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 106 из 120

– Следует ли нам сейчас обсудить, кого мы в конечном итоге поставим ответственным за этот сектор? – спросила Сембе. Все манеры оранжевой королевы искусно выказывали безразличие как отклик на то напряжение, которое несомненно испытывали ее сестры-королевы.

– Безусловно, нам следует обсудить кандидаток, – нетерпеливо ответила Тусси. – Хотя я не думаю, что мы можем позволить кому-то из клана Нтагон остаться невостребованным и безнаказанным. Из того, что мы узнали, ясно, что большинство их них очень молоды или еще дети, и все они были воспитаны самым извращенным образом. Поэтому я рекомендую, чтобы мы развезли их по своим домам, понемногу в каждый клан, и таким образом рассеяли то несомненное зло, которое им было нанесено. Давайте заново засеем этот сектор новыми колонистами.

– Да, – немедленно согласилась Мойрис. – Это хороший план. Наказать главарей, носителей зла – и перевоспитать их жертв. – Зеленая королева наклонила голову. – Я салютую вашей мудрости, Тусси. Отправляйтесь на станцию и сделайте все, что должно быть сделано.

– Давайте не засеивать заново этот сектор, пока мы не установим, что он безопасен, – предложила Сеззет. – Возможно, здесь есть что-то, что вызвало это безумие.

Остальные выразили свое согласие с желтой королевой. Среди королев не было ни одной, которая не надеялась бы, что все эти безобразия вызваны каким-то внешним фактором.

– Я запру Сучарес на одном из моих кораблей, – сказала Тусси. – И оставлю моего третьего помощника ответственным за эту станцию. Пока я буду этим заниматься, подумайте о том, что нам делать с Мигерис и ее слишком многочисленными дамами. Надеюсь, много времени мне не потребуется.

С этими словами она прервала связь и встала, сдерживая тяжкий вздох. На это действительно не должно было потребоваться много времени.

– Нет, Шикси, можете не встречать меня у шлюза. Я хочу, чтобы мы провели с вами время, ни о чем другом не тревожась, а как только я прибуду на борт, у меня будет неотложное дело к вашей матушке.

– Я могу показать вам ее покои, – с готовностью предложила юная дама.

Тусси странным образом была одновременно и очарована, и расстроена ее страстной готовностью. Мать Шикси была еще достаточно молода, и представлялось вполне возможным, что подрастающая дочь реагировала на Сучарес скорее как на соперницу, чем как на родительницу.

– Вы можете послать мне проводника, который будет сопровождать меня до покоев вашей матушки, моя дорогая. Но я очень рассчитываю на вашу помощь, когда вы начнете знакомить со станцией Аус-вайса, моего третьего помощника, которому в дальнейшем предстоит управлять «Азазефом». А вы и ваша матушка будете сопровождать нас в нашем путешествии, так что у вас останется совсем немного времени, чтобы его обучить.

Шикси тут же отбросила свою неестественную зрелось и стала буквально корчиться от возбуждения.

– Я очень хорошо его обучу, ваше величество! – заверила она королеву. – Я пошлю одного проводника для вас и одного для него. Они будут ждать у шлюза, чтобы вас поприветствовать.

Экран померк, и Тусси несколько мгновений задумчиво на него смотрела.

– Несчастный ребенок, – произнес Аус-вайс и стал наблюдать за своей королевой, ожидая ее реакции.

– Да, – согласилась Тусси. – Несчастный ребенок. Мне думается, в таком юном возрасте у этой девочки было слишком много обязанностей. Но я также думаю, что она очень умна, третий помощник. Думаю, она очень плотно вами займется, и без дела вы не останетесь.

Сучарес наблюдала за тем, как чуть, более крупный самец побеждает своего противника, и радовалась избиению. Оба самца вовсю выпускали свои феромоны, и крепкий мужской запах упоительно пьянил даму. Сучарес была в восторге от своего эксперимента и не могла дождаться того момента, когда она поделится этой идеей с королевой. Мигерис будет довольна как никогда.

Победитель в поединке заковылял к ней, и Сучарес поигралась с мыслью о том, не позволить ли ему все-таки вложить в нее семя. А потом посмеялась сама над собой. Вообще-то не следовало позволять возбуждению так далеко ее заводить. Однако сама мысль была очень заманчива. Сучарес откинулась назад, завлекая самца поближе, и выпустила в воздух ароматы своего радостного, предельно похотливого желания.

Тут дверь в ее покои молниеносно скользнула в сторону, и стерильный воздух коридора устремился внутрь, разрушая деликатную атмосферу, которую Сучарес так тщательно здесь создавала. Дама вскочила и обратилась лицом к двери. В каждой линии ее тела ясно читалось желание убивать.

Перед ней стояла королева. Сучарес совершенно бессознательно, инстинктивно сменила позу; разум ее был слишком потрясен, чтобы поверить увиденному. Еще больше она была потрясена, когда королева обрушила на нее поток феромонов, который совершенно ее подавил.

Сучарес упала на пол, обнажая шею и поднимая педипальпы в немой мольбе о милосердии. Она не думала. Она лишь ощущала– и тем, что она ощущала, был чистейший ужас.

Самец схожим образом бросился на пол, но он просто лежал там, слишком измотанный и эмоционально, и физически, чтобы даже вымаливать себе жизнь.

Тусси посмотрела на него, затем на беспомощно смятое тело в дальнем конце комнаты. И повернулась к небольшому эскорту, который выслала для нее Шикси.

– Позаботьтесь о ваших братьях, – приказала королева, после чего обратилась к своим солдатам: – Доставьте эту самку на «Знатного охотоведа» и заприте ее в герметичной каюте. Никто не должен с ней разговаривать и даже к ней приближаться.

Самцы двинулись вперед и схватили Сучарес, которая, осознав, что ее пощадили, подняла удивленный взгляд. В потоке запаха, исходящего от голубой королевы, было слишком много того, что указывало на невероятное везение дамы…

– Благодарю вас и славлю, великая королева… – начала она.

– Молчать! – приказала Тусси. – Не разговаривайте с моими солдатами! И если вы выпустите хоть чуточку запаха, я доставлю себе удовольствие лично порвать вас на куски.

Сучарес задрожала и поклонилась, совершенно подавленная, после чего безропотно позволила себя увести.