Страница 7 из 30
Она вздохнула и пошла к детям. Но Дэнни и Дорин счастливы. Они вместе с ней сидели за столом, рассказывали всякие истории, которые с ними приключались, и обещали показать кучу интересных вещей. Пришел Гампи и налил себе кофе.
- Спасибо за завтрак, - сказал он и прокашлялся. - Итан хороший и добрый человек, но на него слишком много навалилось в последнее время. Он скоро поймет, что ваша помощь это подарок небес.
- Это ведь всего на две недели, - заметила Лэки.
Она сложила тарелки в раковину и стала размышлять о своей будущей жизни. Свадьбы не будет - с этим решено. У нее снова промелькнула мысль, что если она сейчас вернется, то все будет по-прежнему. Но нет, она останется и поможет этому упрямцу.
И что, собственно, он имеет против нее? Почему такая неприязнь?
Но хватит думать о нем. Она и без того в его присутствии так взволнована, что похожа не на взрослую женщину-юриста, а на влюбленную школьницу. Сегодня чуть не выронила омлет ему на колени, когда он нечаянно коснулся ее руки. А что будет, если она останется здесь надолго? Ее сердце уже замирает при одном взгляде на него. И началось это с того момента, когда она увидела его в обнимку с детьми на кушетке. Но за две недели ничего не случится, можно быть спокойной. В конце концов, у них негласная сделка: она поможет ему справиться с племянниками, которые не давали ему заниматься делами, а он.., он спасет ее от нее самой, невольно предоставив ей шанс разобраться в своей жизни и понять, почему она последовала столь странному порыву.
- Так мы будем печь печенье? - потребовал Дэнни.
- Сначала вымоем посуду. Пододвиньте стулья и помогите мне.
- Правда? - Глаза ребят были широко распахнуты от восторга.
Гампи довольно улыбался.
- Увидимся за ленчем, - сказал он, а потом добавил:
- Приготовьте какое-нибудь мясное блюдо, это будет для него лучшим лекарством.
Лэки улыбнулась.
- Хорошо, приму к сведению.
***
Дэнни и Дорин стояли на стульях и тщательно возили губкой по тарелке, когда в кухню вошел Итан. Лэки осматривала содержимое шкафчиков, выясняя, что еще следует купить. Она хочет кормить их вкусно, раз уж ее взяли вместо какой-то миссис Бишоп, и докажет ему, что он ошибся в оценке ее способностей. Она сможет быть хозяйкой и няней, хоть он в это и не верит.
- Дядя, посмотри, - сказала Дорин, показывая ему тарелку, - мы с Дэнни помогаем.
Итан удивленно и ласково потрепал племянницу по головке.
- Что ж, я рад, милая, что тебе нравится. -Он отвернулся, не заметив, как радостно засияли глаза девчонки.
Итан открыл холодильник, стягивая перчатки с руки зубами, засунул их в карман и достал бутылку с белой жидкостью. Лэки заметила, как красиво джинсы обтягивают его бедра. Похоже, они были специально созданы для таких мужчин, как он.
Она наблюдала, как он достал огромный шприц из другого кармана и сноровисто набрал в него содержимое бутылки.
- Надеюсь, это не для кого-нибудь из нас? пошутила она, подумав, что Итан мог быть и сантехником и доктором, так уверенно он орудовал инструментом.
Итан бросил на нее быстрый взгляд.
- Кажется, мэм, вы утром кашляли? - Его лицо оставалось бесстрастным, но Лэки заметила веселый блеск в его глазах. В эту минуту она поняла, какой он на самом деле - добрый, наблюдательный, с хорошим чувством юмора.
Лэки ничего не ответила и стала так внимательно изучать крупы, как будто от этого зависела ее жизнь. Дети смеялись и весело кричали:
- Лэки сделают укол! Лэки сделают укол!
- Нет, не Лэки, - сказала она, выглядывая из-за шкафчика. Она снова и снова вспоминала интонацию, с которой он произнес это самое "мэм", как-то завораживающе тягуче... А его улыбка?..
Она захлопнула дверцу шкафчика и открыла холодильник, чтобы проверить, что там, а потом стала составлять список необходимых продуктов, которые надо купить. И при этом старалась не смотреть на Итана.
- А кому сделают укол? - спросил Дэнни.
- Корове номер сто тридцать один, - ответил Итан, ставя бутылку на место, - она больна.
- А она будет плакать, когда ты будешь делать ей укол?
- Она даже не почувствует. - И с этими словами Итан пошел к двери.
- Дорин, твоему дяде нужно работать. Давай все остальные вопросы ты задашь во время ленча, хорошо? - мягко заметила Лэки и внезапно почувствовала, что он еще в комнате.
Она повернулась и посмотрела на него. Итан лениво натягивал перчатки.
- Я скажу Гампи, чтобы он дал вам какие-нибудь свои рубашки и джинсы. Мои вам не подойдут. - Его глаза медленно скользнули по ее телу. Лэки нервно потянула юбку, одернула жакет. - И потом... Я давно хотел спросить почему вы поехали с Гампи? Вам никто никогда не говорил, что нельзя садиться в машину к незнакомцам?
Он шагнул к ней, взгляд его скользнул по ее волосам, лицу, остановился на губах. Лэки уже не слышала, как болтают дети, сейчас мир был сконцентрирован только в нем. Она видела его сильные плечи, обтянутые рубашкой, добрые смеющиеся глаза, твердые губы, чувствовала запах его тела, смешанный с запахом кожи, животных и свежего морозного воздуха. Лэки нервно попятилась и почувствовала, что находится в тупике - она была прижата к холодильнику.
- Ай-ай-ай, - говорил он нараспев, - вы боитесь меня? Взрослая женщина, выросшая в городе, должна быть более осторожна с незнакомцами, особенно провинциалами.
Он сделал еще один шаг к ней, в глазах его все ярче загорался огонек любопытства.
- Вы хотите напугать меня? - Сердце Лэки готово было выпрыгнуть из груди, когда он снова приковал свой взгляд к ее губам.
Он хочет поцеловать меня, думала она, но без всякого страха. Наоборот, ей нестерпимо захотелось почувствовать вкус его губ.
Итан медленно наклонился к ней.
- Напугать вас? Напугать вас я смогу, открыв вон ту дверь в чулан. Нет, я просто хочу вас спросить... - Он наклонился еще ближе. Лэки затаила дыхание и закрыла глаза. - Зачем вам все это нужно?
Лэки не отрываясь смотрела на него. Итан отступил на шаг, надел перчатки.
- Вы все еще не ответили на мой вопрос, напомнил он. - Почему вы приехали сюда? От чего или от кого вы убежали?
Как он догадался, что она бежит от чего-то? Впрочем, ничего сложного, иначе разве она поехала бы неведомо куда и неведомо с кем, не взяв с собой даже необходимой одежды?