Страница 8 из 8
– Для Палпатина имеет, – отрезал Бэррис.
– Не всегда. – Брови Парка слегка поднялись. – Я готов рискнуть, Митт'рау'нуруодо. Как насчёт вас?
– Ваша выгода очевидна, – заметил Митт'рау'нуруодо. – Как насчёт моей?
– Для начала, вы получите доступ ко всем флотским документам, касающимся инородных рас, здесь, во Внешних территориях, – произнёс Парк. – Вы получите шанс использовать свои умения, чтобы вычислить и нейтрализовать любые угрозы вашему народу в границах Империи. – Он пожал плечами. – И кто знает? Возможно, Император настолько будет вам признателен, что с готовностью выделит вам силы, достаточные для того, чтобы нейтрализовать все угрозы вашему народу, о которых вы упоминали. Раз уж на то пошло, любая угроза вашему народу – это потенциальная угроза Империи.
Глаза Митт'рау'нуруодо сверкнули, покосившись на Бэрриса.
– А если ваш народ не примет меня?
– Тогда я даю вам слово чести, что лично отвезу вас на любую планету, какую ни пожелаете, – пообещал Парк.
– Сэр, я настоятельно советую вам одуматься, – голос Бэрриса звучал мягко, но настойчиво. – Император никогда не примет у себя этого… это существо.
Парк улыбнулся. Нет, Император действительно не испытывал к не-людям большого пиетета… но некоторые тайные исключения всё же имелись. Например, эта раса экзотов, которую Дарт Вейдер обнаружил на разрушенном мире и завербовал на частную службу Палпатину. Капитан корабля Вейдера в том задании – кузен Парка и его бывший соперник в Академии – был повышен в звании до вице-адмирала за участие в вербовке.
Быть может, Парк только что нашёл способ сравнять с ним счёт. Или даже превзойти его.
– Так мы пришли к соглашению?
– Риск заслуживает того, чтобы взять его на себя, – произнёс Митт'рау'нуруодо. – Я поговорю с вашим Императором.
Парк вновь улыбнулся, ощущая наводнившие его мягкие волны удовлетворения. Вот теперь у него точно появился настоящий подарок. Куда лучше, чем какие-то второсортные контрабандисты, что прячутся на планете.
– Превосходно, – сказал он. – Мы отправляемся немедленно. Впрочем, одно предостережение: вам почти наверняка придётся сменить имя. «Митт'рау'нуруодо» – средний офицер флота вряд ли сможет выговорить такое.
– Не сомневаюсь, – инородец тоже улыбнулся. Он бросил взгляд на Бэрриса, горящие красные глаза инородца – как заметил Бэррис, чем-то напоминавшие глаза джав – сверкали, заметно контрастируя с теменью его голубой кожи и иссиня-чёрных волос. – Быть может, моё центральное имя окажется куда проще для средних флотских офицеров. Зовите меня Трауном.
– Пусть будет Траун, – Парк кивнул. – Тогда, быть может, вы составите мне компанию на мостике? Ваша служба Империи может начаться прямо с этой секунды.
Ллоллулайен, стоявший у выхода из пещеры, издал настойчивую трель.
– О чём ты говоришь? – всполошился Террик, подходя к нему. – Они не могут капитулировать так быстро.
Борловианец вновь засвиристел, протягивая макробинокль. Что-то бормоча себе под нос, Террик прижал устройство к глазам и вгляделся вдаль.
Как раз успев разглядеть вспышку в тёмном небе, означавшую переход звёздного разрушителя на гиперскорость.
– О, ну надо же, – пробурчал он, в неверии опуская макробинокль. На ум пришла внезапная мысль, и он вновь поднёс устройство к глазам, обыскивая небо от горизонта до горизонта. Но он не заметил ни следа других кораблей, которые могли бы явиться на смену. Если только они не сидят в засаде за обратной стороной планеты…
Террик оскалился. Если они прячутся за горизонтом, надеясь выманить его, то их ждёт неприятный сюрприз. Пусть «Звёздный путепроходец» – корабль древний и потрёпанный, но с такой огромной форой он сможет обогнать кого угодно.
– Иди, зажигай конвертеры, – велел он Ллоллулайену. – Мы улетаем.
Борловианец просвистел подтверждение и исчез в жерле пещеры. Террик в последний раз бросил взгляд на небо; затем он вдруг обнаружил, что, сам того не желая, изо всех сил вглядывается в то место, где стоял лагерь.
Могло ли там произойти нечто, из-за чего звёздный разрушитель так внезапно сорвался с места? Террик не мог вообразить, что и как там могло случиться, но связь этих двух событий была неизбежной.
Впрочем, кому какое дело? У Террика был груз, который следовало доставить заказчику, и сейчас у него возникла прекрасная возможность выполнить поручение. Ну а что там произошло в лагере…
Свесив макробинокль на груди, он развернулся и зашагал в глубь пещеры. Что там произошло в лагере, его совершенно не касалось.