Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 124 из 124



Эпилог

— Тебе хорошо? — Брэден нежно провел языком по шее Касси, чувствуя солоноватый привкус кожи, овеваемой теплым весенним ветерком. Яркое солнце сияло над просторами Шербурга, и все вокруг было напоено гармонией и покоем, как и сердце Брэдена.

— М-м… да-а, — с блаженным вздохом протянула Касси и, приоткрыв глаза, посмотрела на него затуманившимся взглядом. — Мне хорошо. — Она удовлетворенно потянулась на одеяле, затем лукаво улыбнулась мужу. — Наши пикники с каждым разом нравятся мне все больше и больше.

Брэден усмехнулся, обрадованный ее признанием.

— Ты и сама с каждым днем становишься все больше и больше, — поддразнил он ее, хозяйским жестом погладив ее по заметно округлившемуся животу, в который уже раз испытывая изумление и гордость оттого, что там, внутри, его дитя. — Как ни жаль, но думаю, эти наши пикники скоро закончатся, — сказал он, озабоченно нахмурившись. — Наша дочь вряд ли в восторге от того, как мы с тобой проводим время.

Касси приподнялась на локтях и изумленно посмотрела на мужа.

— Наша дочь? — переспросила она. — Почему ты так уверен, что это будет дочь? Обычно, насколько мне известно, мужчины и слышать не хотят о дочери.

Глаза Брэдена хитро блеснули.

— Ну, наверное, я не похож ни на одного из знакомых тебе джентльменов. Или я не прав?

Касси расхохоталась и, обвив руками его шею, повалила на себя.

— Прав, прав, — сказала она, целуя его в губы.

Брэден почувствовал требовательный толчок в ее животе и приподнялся. Он тряхнул головой и, посмеиваясь, произнес:



— Похоже, наше дитя намекает нам, что на сегодня достаточно. — Он нежно провел ладонью по разрумянившимся щекам жены. — А кроме того, милая, нам все равно пора возвращаться домой. Скоро начнет смеркаться.

Касси огорченно вздохнула.

— Да, наверное. Хотя порою мне кажется, что даже если бы мы провели здесь всю ночь, никто из домашних не заметил бы нашего отсутствия, — пожаловалась она. — Маргарет целыми днями готовит приданое малышу, а когда отрывается от шитья, то уединяется с доктором Ховеллом, чтобы рассказать ему, как следует принимать роды. Перкинс проводит время в спорах с Хардингом о том, кто из них первым должен взять на руки младенца, а Чарлз вот уже в третий раз за этот месяц уехал в Татерселл, чтобы подыскать подходящую лошадку для ребенка. Хотя, — добавила она, с конспиративным видом склоняясь к мужу, — мне думается, у него есть еще одна причина для этих поездок, и он даже как-то раз намекнул мне на нее. Мне кажется, у нашего Чарлза появилась пара. — Заметив недоверчивый взгляд мужа, Касси энергично закивала головой.Да-да, Брэден, уж поверь мне. Чутье редко обманывает меня. Я нисколько не удивлюсь, если у нашего ребенка будет не только двоюродный дедушка, но и бабушка. — Она весело рассмеялась. — Ну разве это не чудесно? — воскликнула она, и затем вдруг серьезно прошептала: — Ох, Брэден, я так счастлива. И мне хочется, чтобы все вокруг были так же счастливы, как мы с тобой.

Брэден обнял ее и зарылся лицом в душистых волосах. Он не находил слов, чтобы выразить чувства, которые переполняли его с тех пор, как Касси появилась в его жизни. Она не просто сделала его счастливым, она наполнила его жизнь новым смыслом, она открыла ему, что такое доброта, радость, любовь. Она открыла ему то, чего он не знал в своем сердце и в чем отчаянно нуждался. Она подарила ему чувство целостности и полноты бытия.

— Спасибо тебе, — сказал он вдруг осипшим голосом. Касси подняла голову и удивленно взглянула на него. — За что?

— За все, — ответил он, любовь сияла в его глазах. — Ты дала мне все, о чем я только мог мечтать.

Касси прижалась лбом к его лбу, ее глаза наполнились слезами.

— Значит, мы квиты, любимый, — тихо сказала она. — Ведь ты тоже сделал то, о чем я просила тебя.

— О чем ты? — спросил Брэден, приближая губы к ее губам и лаская их своим теплым дыханием.

На него смотрела женщина, которая знает, что любит и любима, в ней не осталось и следа от той маленькой затравленной девочки, что долгие годы жила в ее душе.

— Как? Ты не помнишь? — мягко пожурила она его и поцеловала в нос. — Четыре года тому назад я попросила тебя дождаться, когда я вырасту. И ты исполнил мою просьбу.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: