Страница 33 из 52
- Вот это женщина, малыш.
- Вы же сами говорили, Коста, - заметил я, - для неё мы просто не существуем.
- Я знаю, малыш. Но в ней что-то есть. Я это форменным образом чувствую. Этот Редфорд вообще для неё не подходит. Верно, Стрега?
Белокурый атлет следил за удаляющимся "ягуаром".
- Не очень.
- Вообще нет, - настаивал Коста. - Могу я вас куда-нибудь подвезти, малыш?
- Вы едете в сторону центра?
- Почему бы нет?
Стрега заметил:
- Мы опаздываем.
- Успеем.
Мы пошли к "бентли". Серебристо-серый автомобиль многое говорил о Кармине Коста. Он был своего рода одиночкой - во-первых, бывший солдат, крепкий мужик, и лишь во-вторых - игрок и гангстер. Это делало его опасным, так как от него можно было ожидать чего угодно. Когда я забирался на заднее сидение машины, мой затылок все ещё зудел. Стрега тронулся. Шины прошуршали о край тротуара. Стрега ехал осмотрительно, почти осторожно. Телохранителю не нужно было подтверждать свою квалификацию.
Коста критически окинул меня взглядом.
- Что вас занимает, малыш?
- С чего вдруг вы именно сегодня вечером прибыли к Уолтеру Редфорду?
Коста улыбнулся.
- Если мне будет нужен шпион, я позвоню вам. О'кей, мы бываем в городе каждую пятницу. У меня здесь немало друзей, своего рода клуб. Движение из-за снегопада небольшое, и Стрега ехал быстро. Мы приехали рано, почему бы не заняться делами? Это пришло мне в голову, а если мне что-то приходит в голову, я действую. Время - единственное, что нужно ценить на этом свете.
Это могло соответствовать истине. Но могло быть и хитро придумано, чтобы скрыть, о чем предстоял разговор, не окажись я случайно при этом.
- Вы говорили, что не знали Пола Барона.
- Только имя и прозвище.
- У вас, конечно, есть алиби на ночь среды.
- До пяти утра-в нашем заведении. Меня видели все добропорядочные граждане.
- Это немногого стоит, весь есть черный ход.
- А мне нужно алиби, малыш?
- Все зависит от того, что ещё раскопали по убийству Барона.
Коста снова улыбнулся.
- Дайте мне знать, если я понадоблюсь по более важному делу.
- Сделаю. Вы хорошо знали Карлу Девин?
- Никогда о ней не слушал. Зато слышал о Лео Царе.
Стрега сказал с водительского места:
- Лео ненормальный, совершенно ненормальный.
Впервые я слышал, как блондин заговорил, не будучи спрошенным. Коста обратился ко мне.
- Если вы знаете что-то, что хотелось бы знать Лео, будьте очень осторожны. Я бы, например, никогда не стал с ним связываться. Я бы выстрелили ему в живот, прежде чем он подошел ко мне ближе, чем на метр.
- Я буду осторожен.
Мы как раз проезжали городскую библиотеку с её молчаливыми каменными львами. Даже они казались замерзшими в снежной метели.
- Я хотел бы здесь выйти. . .
- О'кей, малыш. Держите меня в курсе дела.
Я стоял в снегу и смотрел на отъезжающий "бентли". Вокруг толкались и куда-то спешили люди. Они ничего не знали о том мире, в котором жили Коста, Стрега, Редфорды и Лео Цар.
Я дошел до станции метро и поехал обратно, чтобы забрать свою машину. . 19
Ветер стих, снег теперь падал густыми хлопьями почти вертикально. Клуб на Пятой улице как раз был открыт и пуст, как приморский курорт зимой. Тот же самый бармен полировал стаканы. Меня он не замечал.
- Могу я ещё раз увидеть Мисти? - спросил я.
Он не реагировал.
- Мистер, вы слишком надоедливы. Уходите.
- Она была недовольна?
- Вы должны были сразу сказать, что вы шпик.
- Мисти живет в квартире наверху?
Бармен полировал стаканы.
- Она не пропускала своих выходов в среду ночью?
Бармен вздохнул.
- Эти копы! Что они себе воображают! Они, наверно, думают, что бармену больше нечего делать, как только вынюхивать.
Тут он не ошибся.
- Полиция задавала те же самые вопросы?
- А то как же? Я сказал им то же самое, что говорю сейчас вам: я ничего не знаю о Мисти. Тем более, что её сейчас здесь нет.
- С кем из копов вы говорили?
Он расставлял стаканы.
- Вы не поверите, но бармена нанимают, чтобы обслуживать бар. Я живу в Бей Ридж. У меня жена и четверо детей. Я не знаю каждого копа в Нью-Йорке.
Я оставил его продолжать говорить с самим собой. Здесь, видимо, побывал Гаццо, который, несмотря ни на что, продолжал расследование. Капитан был хорошим полицейским.
Я ехал по извилистым улицам Ист-Виллиджа. Гроув-стрит была темной и тихой, заваленной снегом. Гроув Мьюс оказался маленьким переулком, поворотом под арку. На одной стороне она примыкала к стене шестиэтажного дома, на другой - к ряду домов со галереей. Номером 2 был помечен второй проход по галерее. В темном подъезде мне пришлось воспользоваться своей зажигалкой, чтобы разобрать на разбитом почтовом ящике квартиры 5-В имя Бена Марно.
Я поднялся по узкой лестнице наверх и нашел квартиру 5-В в самом конце грязного каменного коридора. За дверью ничего не было слышно. Я постучал, но никто не отозвался. Никто ниоткуда не пришел. В коридоре было так тихо, что я слышал, как бьется мое сердце. Я попробовал дверь. Она была заперта. Почти рядом со мной в коридоре было окно. Пришлось выглянуть в него.
Мимо окна квартиры 5-В проходила пожарная лестница. Я вылез наружу под снег, намочив штаны на коленях. Окно было закрыто, но не заперто, квартира погружена в темноту. Приподняв раму, я перевалился внутрь.
И оказался в комнате, где стояли четыре кушетки с пестрыми покрывалами, на которых громоздились подушки. Оранжевые ящики служили стульями и столом. Паучья сеть из толстых пеньковых канатов с гигантским желтым пауком посередине висела под потолком. Сладкий тяжелый запах марихуаны стоял в помещении - не свежий, а просто пропитавший здесь все.
Там были ещё две комнаты.
Одна оказалась гостиной с внушительной книжной полкой и дорогой стереоустановкой. Это было мне знакомо - жилище интеллигента, где позволяют себе потратить на всю мебель двадцать семь долларов пятьдесят центов - и полторы тысячи долларов на музыку, фотопринадлежности, книги, живопись.
Может быть, это и правильно?
В третьей комнате вплотную друг к другу от стены до стены лежали матрацы. Ночное пристанище для тех, у кого не было крыши над головой.