Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 73

– Очень интересно, – заметил Дейта, прочитав заглавие.

Вообще-то, книга показалась ему немного устаревшей. Но длительное общение с людьми научило его вести себя тактично.

– "Основные принципы инженерного творчества". Хочешь повторить? Ты ведь уже проходил этот материал.

– Я должен помочь другу, – Уэсли взял последнюю копию, потом пристально посмотрел на андроида. – Дейта, желательно, чтобы ты не распространялся об этом.

Андроид нахмурился, фраза была для него незнакома.

– Не понял. Ты хочешь, чтобы я тоже взял копию?

– Нет. Имел в виду... – Уэсли тяжело вздохнул:

– Просто не говори никому о том, что я делаю. Понимаешь, это.., м-м-м...

– Секрет? – догадался Дейта.

– Да, – подтвердил мальчик. Андроид довольно улыбнулся и восторженно повторил:

Секрет: тайное действие. Стремление скрыть реальные...

Уэсли перебил его:

– Извини, но я опаздываю на урок.

Виновато улыбнувшись, мичман Крашер собрал со стола остальные бумаги и заторопился к выходу.

Андроид остался один. Так он стоял, размышляя над загадочным поведением мальчика. Дейта понимал, что стал соучастником какого-то тайного дела и теперь не знал, как ему себя вести.

Всякий раз, когда Райкер встречался с Патрицией, она относилась к нему приветливо и держалась с чувством собственного достоинства. В этот раз, когда он снова пришел к ней в каюту, женщина предложила выпить чаю, и Уильям не смог отказаться. Они выпили по чашечке теплого травяного настоя и только потом заговорили о деле. Райкер надеялся, что дружелюбие Патриции не сменится враждебностью, когда она узнает о последних событиях. Отставив в сторону пустую чашку, он кашлянул и начал:

– У меня для вас хорошие новости. Мы снова взяли курс на Новую Орегону.

– Мы успеем прилететь к тому времени, когда животных извлекут из стазисной установки? – поинтересовалась Патриция.

– Вряд ли, – Райкер действительно так предполагал. – Пришлось чинить забарахлившие двигатели. Значит, наше пребывание в космосе несколько затянется.

Райкер был доволен, что Логан не встречается с фермерами, – главный инженер был бы возмущен, если бы узнал, что кто-то компрометирует доверенную ему область деятельности.

– И насколько мы задержимся? – осторожно спросила Патриция.

Уильям мягко улыбнулся и попытался уйти от ответа. Но женщина смотрела очень серьезно, и офицер сообщил:





– Примерно на две недели.

Опасения оказались излишними. Патриция восприняла неприятное известие без комментариев. Райкер решил, что женщина ведет себя спокойно, так как Долора убедила фермеров, будто можно все время жить на импровизированном пастбище. И тут он вспомнил еще кое о чем:

– Кстати, о животных. Проще было бы переправить стазисную установку на палубу с пастбищами по транспортеру.

– Наши люди никогда не согласятся. – Патриция сердито нахмурилась, когда услышала столь кощунственное предложение. – Фермеры не признают транспортеров, – заявила она.

– Чего я и опасался.

Райкер знал, что сообщество колонистов, поднимаясь на борт корабля, собиралось путешествовать только один месяц. Вместо этого перелет затянулся на пять месяцев. Когда шаттлы перевозили переселенцев и их имущество на "Энтерпрайз" с космодрома Десятой Звездной Базы, то люди испуганно вопили и взвизгивали. На время разлучаясь с родственниками и личным имуществом, они вели себя так, будто расстаются навсегда. Первый офицер вспомнил, как ужасались фермеры, глядя на невиданную ранее технику. Ему не хотелось повторения подобной сцены.

– В ином случае придется разбирать машину и переносить отдельные ячейки на руках, – сказал он.

– Значит, животные просто-напросто погибнут, – сделала вывод Патриция. Очевидно, она также, как и Райкер, вспомнила суматоху при посадке на "Энтерпрайз".

– В таком случае принимать решение не мне, – сказал Райкер. Он не знал, стоит ли сейчас убеждать женщину в том, что безопаснее переправить установку по транспортеру.

– Я тоже не могу ничего решить одна, – Патриция отставила в сторону пустую чашку. – У нас все решается сообща.

Оба понимали, какое решение могут принять переселенцы сообща. Райкер встал, собираясь вернуться на мостик. Он подумал, что попытался сделать все, зависящее от него. Может быть, колонисты позволят членам экипажа помогать переносить стазисную установку. А еще было интересно, кто возмутится и выступит против неблагоразумных поступков фермеров.

– Конечно, если вы не будете совещаться с фермерами, они не смогут отказаться от транспортера, – сказала Патриция и поднялась.

– Прошу прощения? – изумился Уильям. Женщина отвела глаза в сторону. Но провожая его до двери, попыталась пояснить свою мысль.

– Если завтра утром стазисная установка окажется на пастбище, будет поздно возмущаться и возражать. Вероятно, никто даже не поинтересуется, каким образом она там оказалась.

– Спасибо за чай, Патриция, – довольно улыбнувшись, поблагодарил Райкер. – И за совет.

– Не за что, – спокойно ответила женщина. – Пожалуйста, не говорите никому.

– Я не выдержу больше ни одной минуты здесь! – Таша Яр ворвалась в кабинет доктора Крашер, возмущенно крича. – Я должна сейчас находиться на мостике, – там от меня хоть какая-то польза. Мы выполняем ответственное задание! А я не могу делать то, что мне полагается по должности. Кроме того, я себя чувствую отлично, – она что есть силы стукнула кулаком по столу.

– Я очень рада за тебя, Таша, – вздохнула Беверли Крашер и слегка отодвинулась от девушки. – Но я держала тебя здесь потому, что не получила результатов анализа жидкости с корабля чораи.

Женщина протянула Наташе Яр кассету. Она сделала проверку почти механически, по давно укоренившейся привычке, однако в результате получила неприятный сюрприз.

– Что ты помнишь о жидкой среде корабля чораи?

– У меня было ощущение, будто я тону, – девушка поежилась. – Самыми страшными оказались первые несколько минут. Но потом я стала дышать, что было не очень опасно. Даже можно сказать – приятно. Жидкость имела привкус и запах корицы.