Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 5

Содержание оперы заключается в попытках Бертрама, дьявола, овладеть душой рыцаря Роберта, его сына от земной женщины; крестьянка Алиса, молочная сестра Роберта, своей чистотой и религиозностью мешает Бертраму; в финале замысел дьявола рушится ж он в одиночестве исчезает в преисподней.

1 ...со времени признаний Руссо... - Имеется в виду "Исповедь" (1770).

2 Зензухт - тоска (от нем. Sehnsucht).

3 ... хандрой, от которой русский человек ищет спасения только в цыганском таборе... - Ср. в поэме Г. "Встреча" (1846):

...хандра

За мною по пятам бежала,

Гнала, бывало, со двора





В цыганский табор, в степь родную...

4 "Лев Гурыч" - водевиль Д. Т. Ленского "Лев Гурыч Синичкин" (1840).

5 Петербургская Елена - певица немецкой оперы М. Нейрейтер.

6 ... как же ее с С** сравнивать. - Речь идет о Е. А. Семеновой, известной оперной певице; в сезон 1841/42 г. она дебютировала именно в роли Алисы в "Роберте-дьяволе" "и сразу сделалась любимицею публики" (Вольф А. Хроника петербургских театров с конца 1826 до начала 1855 года, ч. 1. СПб., 1877, с. 98).

7 "Фенелла" - опера Д. Ф. Э. Обера, французского композитора (1828).

8 Мескинный - пошлый, жалкий (от франц. mesquin).


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: