Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 52



- А пакет на твою фамилию писан, - сказал красноармеец.

- То есть как на мою фамилию?

Я взял у него пакет, пощупал - пакет с сургучной печатью. Железнодорожник приоткрыл под полой фонарь, и я поднес пакет к огню. Да, так и написано: "Медникову".

Что бы это значило? Никогда еще мне не присылали штабных пакетов...

Поколебавшись минуту, я сломал печать и вскрыл пакет.

"Приказываю вам, - прочитал я, - немедленно принять командование бронепоездом. Об исполнении донести. Комбриг Теслер".

Что такое?.. Мне - командовать бронепоездом?

- Слушай-ка, товарищ, - сказал я, - тут какая-то путаница. Верни это писарю. Он, должно быть, адрес переврал...

- А про то нам не ведано, - сказал вестовой и подал мне шнуровую книгу: - Распишитесь в получении.

Я черкнул в книге свою фамилию и, предупредив соседнего бойца, что должен отлучиться на минуту, со всех ног бросился к полевому телефону. Телефон был у переезда, в стрелочной будке.

Вбежал к телефонистам, схватил с аппарата трубку. Требую комбрига. В трубке пощелкало, и я услышал его голос:

- У аппарата.

- Товарищ командир бригады! Говорит сапер Медников. Разрешите доложить.

- Говорите.

- В штабе писаря напутали что-то. Приказания ваши не по назначению засылают. Вот тут мне сейчас пакет прислали...

- Фамилия на пакете есть? - перебил комбриг.

- Есть, - отвечаю, - моя фамилия. Вот я и удивляюсь...

- Прочтите приказание.

Я прочитал раздельно, слово в слово.

- А подписано кем?

- Ваша, - говорю, - личная подпись...

- Ну так извольте выполнять приказание!

- Товарищ командир бригады, да я же сапер, вы, наверно, забыли; я в пушке ничего не понимаю... - заспешил я, чтобы он не прервал меня снова.

- Никаких пререканий в боевой обстановке. Будете командовать!

Я положил трубку. Схватил ее опять - дую, дую в рожок...

Ни звука. Уже разъединили.

Я вышел от связистов. Зажег в темноте спичку и еще раз прочитал приказание. "Командир... Да какой же я командир бронепоезда, - это же смех! Шестидюймовое орудие, пулеметы... Ну, при пулеметах, скажем, Панкратов и знающие люди, там ничего, обойдется... Но эта сверхмудреная гаубица! Куда ни взглянешь - цифры, микрометрические винты, стекла, линзы... Заправские артиллеристы и те путаются! Вон каменотес: сколько снарядов по батарее выпустил, и все без толку - так и ушла батарея!"

Спотыкаясь в темноте о рельсы, о шпалы, я возвратился на свой пост, на перрон, и зашагал по битому стеклу и щебню, ступая куда попало. "На первый случай, - думаю, - хоть бы артиллерийские команды припомнить. Как это у Богуша: засечка, отсечка... Нет, не то... Отражатель, вот как! "Орудие к бою. Отражатель ноль-тридцать, снарядом по угломеру..." Тьфу ты черт, не по угломеру, а по деревне! Нет, уж лучше молчать, чем так срамиться..."

Я дождался смены и побрел к вагону. Постоял, подержался за лесенку. Никуда не денешься! И в вагон придется войти, и командовать придется.

Я влез в вагон.

На лафете пушки стоял железнодорожный фонарь, прикрытый сверху мешком, и люди в полутьме обедали. Тут были каменотес с племянником, смазчик, матрос, Панкратов и с ним два или три пулеметчика, остальные пулеметчики стояли в охранении. Плотным кружком, плечо в плечо, сидели они вокруг пожарного ведра с надписью: "Ст. Проскуров". Я сразу узнал ведро - в нем я подавал воду для пулеметов во время боя.

Теперь все запускали в ведро ложки. Зачерпнет один, подставит под ложку ломоть хлеба, чтобы не закапаться, и отъезжает назад, дает место соседу.

Кое-кто, уже пообедав, пил чай. На полу стояла стреляная гильза, доверху наполненная кусками колотого сахара. Сахар макали в кружки, как сухари, и запивали чаем.

- Хрупай, ребята, хрупай, - угощал матрос, - это у нас нонче заместо жареного... А ты тоже не отставай, держи равнение, раз в бойцы записался, наставительно сказал он смазчику.



Смазчик держал перед собой огромный кусище сахару и, видно не зная, как к нему приступиться, только облизывал его.

- Да не пролезает в рот! - рассмеялся смазчик.

- Должно в тебя пролезть, ежели ты кок. Коки знаешь какие бывают? Во! Матрос надул щеки, выпятил живот и, привстав, досыпал в гильзу еще сахару из шестипудового мешка.

Когда я вошел в вагон, каменотес что-то неторопливо рассказывал. Остальные внимательно слушали, не сводя с него глаз. "И за те карбованцы наш помещик, польский пан, утопал в роскоши..." - услышал я слова.

- Садись, товарищ, - сказал мне каменотес, перестав рассказывать, и уступил свое место у ведра. - Борщ добрый! В поселке, спасибо, сварили, кок наш расстарался! - И он подмигнул смазчику.

Я взял ложку и стал выуживать из ведра куски мяса и сала.

Жую, глотаю, а сам все думаю про свое. Выходит, что я теперь командир... Надо об этом объявить, а язык не поворачивается. Ну ладно, сначала поем...

Обед подходил к концу. Я встал и громко сказал:

- Товарищи, я назначен к вам командиром... Командиром бронепоезда.

Все повернули ко мне головы, иные привстали, словно желая получше меня рассмотреть, но никто не сказал ни слова.

Только каменотес, выполаскивая у борта ведро с остатками борща, вздохнул и негромко промолвил:

- Командир всегда нужен. Без командира мы - что дети малые без батьки.

Я понял, что он подтрунивает надо мной. Он был вдвое старше меня и еще вдобавок артиллерист. Ведь еще сегодня утром он командовал во время боя, а я по его указке вдвоем со смазчиком хвост у орудия ворочал.

Но я смолчал. Стою и молчу - язык у меня словно прилип к гортани...

Ребята, поглядывая на меня искоса, уже стали расходиться. "Черт возьми, - думаю, - надо же сказать что-нибудь, отдать какое-нибудь распоряжение... Да не пора ли уж бронепоезд отводить?" Я взял рупор и вполголоса спросил у машиниста на паровозе, который час. Оказалось, что нет и одиннадцати. "Рано, черт побери... Отходить приказано в полночь. Еще битый час стоять. Ах ты незадача... Что бы такое придумать?" И вдруг мне пришла в голову мысль: "Список составлю, личный список команды. Лучшего для начала и не придумаешь!"

Я присел на лафет, пододвинул фонарь, чтобы было посветлее, и велел подходить ко мне по очереди.

Ребятам эта затея понравилась, они все толпой сбились к фонарю.

Федорчук, матрос, бросился наводить порядок:

- Осади... осади... Сказано - в очередь! - И как бы невзначай наклонился ко мне: - Действуй, да посмелее.

Я достал свою карманную книжку, разлиновал ее и первым делом вписал каменотеса. Записал полностью, по имени и отчеству: "Иона Ионович Малюга, от роду 48 лет, многосемейный". Ниже, следующей строчкой, я решил записать и его племянника.

Но каменотес стоял передо мной, заслонив всю очередь, и не двигался с места. Смотрит на меня исподлобья, но ничего не говорит, только кусает усы.

Он молчит, и я молчу.

Матрос потрогал его легонько за плечо, но старик и тут не сошел с дороги.

- Чи он дуб, чи просто дубина, - пробормотал матрос и протолкнул ко мне племянника стороной.

Парень робко косился на дядю.

- Встань по форме, - сказал я.

Парень в розовой рубахе составил ноги вместе, а дядя, взглянув на него, досадливо махнул рукой и отошел в глубь вагона.

Тут парень сразу приободрился и стал отвечать на мои вопросы.

Оказалось, что это тоже Малюга и тоже Иона.

"Что же, не нумеровать же их, - подумал я. - Малюга первый да Малюга второй. Этак и запутаешься".

И я записал его без прибавлений: племянник, и все, 19 лет.

Так, строчка за строчкой, стал я заполнять страницу.

В списке я сделал четыре графы: фамилия, возраст, семейное положение, адрес на родине. Народ был все больше в возрасте около 25 лет - год в одну сторону, год в другую. Смазчику, Васюку, как раз исполнилось 25 лет, железнодорожнику-замковому - 27 лет, матросу - 29, Панкратову - 23. Самым молодым оказался пулеметчик Никифор, фамилия Левченко, - ему было 17 лет. А самым старым - машинист Федор Федорович Великошапко. Ему уже было 50.