Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 4

- Да, да, Фред, ты прав. Пять, десять, а то и двадцать лет заточения! Да после этого у них вообще никаких навыков не останется! - Она рассмеялась. - Но я не вижу, что ты тут можешь сделать.

- Очень многое, Мевис, и не в одних тюрьмах дело! Это будет подлинная революция! Ты когда-нибудь задумывалась над таким фактом: с тех пор как изобретено "ЦЧ", мы привыкли к тому, что кружочки непременно должны быть вмонтированы в продаваемые изделия. Почему? Да, почему? Взять хоть тюрьму что нам стоит, скажем, поместить в каждой камере коробочку для хранения кружочков, и пусть заключенные слушают "ЦЧ", развивают свои покупательские навыки! Им не придется путаться, когда отсидят свой срок и выйдут на волю!

- А тюремная администрация пойдет на такой расход, Фред? Как ты с ними поладишь, как уговоришь их покупать кружочки?

Но Фред уже все продумал.





- Нам поможет общественность, Мевис! Привлечем дальновидных благотворителей, из числа богатых ловкачей, которые любят творить добро. Им достаточно минимальной рекламы их товара, а все остальное время будет отведено воспитанию заключенных: краткие лекции о пользе честности, советы - как вести себя, когда выйдешь из тюрьмы. Словом, такое, что поможет им вернуться к вольной жизни.

Мевис безотчетно сжала руку супруга. Ну как ей не гордиться Фредом! Кто кроме него (Мевис часто заморгала, сдерживая слезы) подумал бы в первую очередь не о денежной стороне, а о благе и удобствах всех этих бедняжек-заключенных!..

Перевод с английского Л. Жданова.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: