Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 98

Позже, когда Лиа раскатывала тесто для пирога, она вспоминала разговор с Уэсом. Как бы он ни хвастался, назавтра ему все же может понадобится помощь. Но как уговорить Уэса, чтобы он взял ее с собой?

Ее затруднения разрешил Ревис. За ужином он сказал, что Лиа поедет с ними, иначе нападения не будет.

– И что мы будем делать с этой чертовой женщиной? – взорвался Уэсли.

– Я ей не доверяю и не оставлю здесь без присмотра. Она слишком часто шныряет здесь по лесу.

– Ну и что? Отпусти ее. Может быть, в фургонах будут еще женщины, и ты сможешь выбрать одну из них. Не сомневаюсь, что одной из них ты приглянешься больше, чем вот этой.

– Поэтому я ее и добиваюсь, – ответил Ревис, глядя на напрягшуюся спину Лии. – Или она пойдет с нами, или нападения не будет.

Не успел Уэсли произнести и слово, как Лиа встала между ними.

– Для всех меня уже объявили воровкой, поэтому я могу пойти с вами и на этот раз. Заодно, может быть, найду себе новое платье.

Эйб посмотрел на нее, разинув рот, Бад и Кэл продолжали есть, а Уэс даже на нее не взглянул. Тем временем Ревис разглядывал ее сквозь дым сигары.

В эту ночь, когда Лиа выносила ведро с грязной водой, Уэс подхватил ее за талию и увлек в тень.

– Завтра следи за мной. Я буду показывать тебе, где ты должна будешь встать. И не вздумай слезать с лошади. Стрельбы быть не должно, но если начнут стрелять, пусть даже если кто-то случайно уронит свое ружье, гони лошадь прямо на восток, и как можно быстрее. Лиа, ты меня слушаешь? – Неожиданно он обнял Лию и прижал ее голову к своему плечу. – Я только хочу, чтобы ты вела себя разумнее, чем всегда. И прошу тебя, не храбрись. Ни при каких обстоятельствах ты не должна совершать благородные поступки. Не пытайся спасать чью-либо жизнь, не пробуй возглавить нападение бандитов на фургоны и не совершай глупости, что тебе свойственно. Не слезай с лошади, держись спокойно и, если возникнет опасность, сразу уезжай. Ты меня понимаешь? Будешь мне подчиняться?





– Полностью. Я никого не поставлю под угрозу.

– И вот еще что: у меня есть еще один план. Когда по пути назад мы окажемся в лесу, ты должна быстро повернуть лошадь и ускакать. Тс-тс-тс, продолжал он, прижав палец к ее губам. – Все подготовлено. Я не сказал тебе этого раньше, пока не был уверен, захочет ли Ревис, чтобы ты поехала с нами. Джастин о тебе позаботится и поможет добраться в Суитбрайара.

– Но если ты за мной не погонишься, Ревис поймет, что тебе и нужно, чтобы я сбежала.

– Это моя забота, не думай об этом, – отрезал он. – Я только хочу, чтобы ты повиновалась. Итак, что ты будешь делать?

Она спокойно повторила его распоряжения.

– Ты защитишь Вериги? И прошу, не позволяй Ревису ее обижать.

– Если ты будешь мне подчиняться, я позабочусь о Вериги, даже если мне и придется затащить ее в свою постель.

– Надеюсь, такие решительные поступки не понадобятся. – Лиа рассердилась.

– Похоже, я могу рассчитывать только на этот приступ ревности. Поцелуй меня, ступай в дом и ложись спать.

– Да, – прошептала она. – Да.