Страница 56 из 69
Глава 17
— Не хочешь ли ты рассказать мне о своем приятеле — о Джейке? — осведомилась Уинифред.
После ужина Райана уложили спать, и теперь обе женщины сидели за кухонным столом и пили кофе.
— Почему бы тебе лучше не рассказать о том, как идут дела дома?
— С этим можно подождать.
Кэтлин вздохнула. Несмотря на добродушие, тетя Уинни обладала железной волей и, как правило, добивалась своего.
— Ладно. Так что же ты хочешь узнать?
В глазах пожилой дамы засветилось любопытство.
— Прежде всего, ты собираешься за него замуж?
— Не знаю. Пожалуй, нет.
— Отчего же? Ты ведь любишь его? — Да.
— А он любит тебя?
— Он говорит, что… любит.
— Значит, все решено. Кэтлин покачала головой.
— Любви не всегда достаточно, тетя Уинни.
— Страсть тоже чудесна, — с поразительной откровенностью признала тетя. — Твой Джейк производит впечатление человека, которого не в чем упрекнуть в этом отношении.
Кэтлин почувствовала, как вспыхнули ее щеки. Джейка было не просто не в чем упрекнуть, когда речь заходила о страсти. Она не могла не вспомнить, как они предавались любви на этом столе, как ее тело охватывало пламя.
— Дело не в этом. Прежде всего я думаю о сыне. Я обязана действовать в интересах Райана.
— Разумеется, но разве у тебя нет обязанностей перед собой?
— Что ты имеешь в виду?
— Кэтлин, тебе известно: я не из тех, кто сует свой нос в чужие дела, но сейчас я просто не могу промолчать. По-моему, ты сделаешь чудовищную ошибку, если не выйдешь замуж за Джейка. Нет, — она подняла руку, — дай мне договорить. Любовь приходит далеко не к каждому из нас. Мне повезло. Когда мой муж умер, я думала, у меня разорвется сердце, но в конце концов поняла: мне следует с благодарностью вспоминать то время, пока мы были вместе. Наша жизнь слишком коротка, чтобы упускать те счастливые возможности, которые выпадают на нашу долю. А тебе был дан второй шанс соединиться с любимым человеком. Незачем упускать его. Подумай о том, сколько лет ты могла бы уже прожить с Джейком, если бы твой отец не обвинил его в убийстве.
— Знаю, знаю, — торопливо проговорила Кэтлин и принялась убирать посуду, желая чем-нибудь отвлечься.
— А еще подумай о самом Джейке. Он отец Райана. По-твоему, он не заслужил того, чтобы познакомиться с сыном?
Кэтлин с трудом сглотнула.
— Я не хочу разлучать Джейка с сыном или Райана с отцом, но… это не значит, что из такого человека, как Джейк, получится отец, с которого ребенок сможет брать пример.
— Почему же?
— Почему? — раздраженно переспросила Кэтлин. — Да потому, что я могу назвать десяток при-
чин. — Ее голос понизился. — Ты же не знаешь, что натворил Джейк.
— И что же он натворил? Взгляд Кэтлин стал мрачен.
— Прежде всего — убил моего брата. Я знаю, он не желал ему смерти, но это еще не все… Джейк зарабатывал себе на хлеб, убивая людей, тетя Уинни. Он пристрелил мальчика, почти ребенка, который случайно попался ему под руку. Его разыскивают по обвинению в убийстве служащего банка во время ограбления. Он был членом банды… Возможно, есть еще десятки причин, о которых я даже не подозреваю. Разве такой отец нужен моему сыну?
Уинни задумчиво поджала губы. — В любом другом случае я бы ответила «нет». Но если Джейк так плох, как ты говоришь, возможно, ты сумеешь изменить его. Я всегда считала, что сильная женщина способна на многое, если возьмется за дело. Так было у меня с Траскоттом. Мне пришлось немало потрудиться, уж можешь мне поверить, но я сумела пробудить то лучшее, что скрывалось под грубой оболочкой. Уверена, что и Джейк не лишен положительных качеств, иначе ты никогда не полюбила бы его. Я права?
Кэтлин кивнула. Сочиняя историю о вымышленном муже, она взяла за образец Джейка. Прежнего • Джейка — заботливого, сильного и любящего, бесшабашного и насмешливого.
— По-моему, если Джейк любит тебя, он непременно изменится, — настаивала Уинни.
Ее племянница скептически покачала головой.
— Пусть так, но разве можно надеяться, что прошлое никогда не напомнит о себе? Среди его друзей есть закоренелые преступники. Один из них появился здесь совсем недавно, заявляя, что Джейк в долгу перед ним. Есть подозрение, что этот человек ограбил банк, но Джейк отказался сдать его маршалу!
— Кэтлин, — решительно перебила Уинни, — незачем так суетиться. Положи сковородку на место и сядь рядом. Нельзя вести серьезный разговор, если руки у тебя по локоть в грязной воде.
Несмотря ни на что, Кэтлин слабо улыбнулась. Она выполнила приказ тети и заняла свое место за столом.
Потянувшись, Уинни накрыла ее руку морщинистой ладонью.
— Господь не послал мне своих детей, но Он дал мне тебя и Райана. Ты стала мне дочерью. А наблюдая, как растет твой малыш, я познала подлинное счастье. Мне бы не хотелось потерять вас, но я не ' могу спокойно смотреть, глядя, как ты сама отказываешься от своего счастья. Мой брат, упокой, Господи, его душу, сделал все возможное, лишь бы погубить твою жизнь — и жизнь Джейка. Но так не может продолжаться вечно.
Видя, что Кэтлин притихла, ее тетя прибегла к еще одной уловке.
— Следует подумать и о другом: неужели ты хочешь, чтобы Райан вырос маменькиным сынком?
— Разумеется, нет!
— Правильно, но он может стать им, если ты не спохватишься вовремя. Мальчику нужен отец, способный научить его быть мужчиной. Неужели ты думаешь, что Райан этого не заслуживает?
— Конечно, заслуживает, — раздраженно отозвалась Кэтлин, раздираемая самыми противоречивыми чувствами. — Но я до сих пор не знаю, получится ли из Джейка достойный отец. Может, для Райана было бы лучше, если бы Джейк наблюдал за ним со стороны.
— Думаешь, этого достаточно? Мальчику нужен человек, который научит его постоять за себя, особенно здесь, на Западе.
— Может быть, но Райану не придется жить здесь.
— Почему?
— Потому что война за земли слишком опасна. Я не допущу, чтобы он остался в Колорадо.
— Только не говори мне, что ты скорее согласишься жить в Сент-Луисе!
— Да, я действительно согласна жить там. Я терпеть не могу здешние места…
— По-моему, ты не веришь самой себе, — напрямик заявила Уинни. — Конечно, кровопролитие тебе ненавистно. Но я слышала, здесь наступил мир. Твое место здесь, Кэтлин.
— С чего ты взяла?
— Ты родилась и выросла здесь. Будь откровенна сама с собой: Сент-Луис никогда не станет для тебя домом. Я же слышала, как ты рассказываешь о горах. Ты любишь их. Твои корни здесь, как и корни твоего сына. Это ваш дом.
Кэтлин повернулась и задумчиво посмотрела в окно, на заходящее солнце, заливающее холмы золотом и багрянцем. Она любила эту величественное зрелище. Эта любовь гнездилась в глубине ее души. Но Кэтлин боялась даже мечтать, что ее ждет будущее на этой земле.
Она прикусила губу.
— Слишком уж много здесь насилия. Я не хочу подвергать Райана опасности, — пробормотала она уже не так уверенно. — Мы вернемся в Сент-Луис, как только я покончу с делами.
— По-моему, Джейку найдется что сказать по этому поводу, — сухо заметила Уинни.
Ответная улыбка Кэтлин получилась растерянной.
— Как ты догадалась?
— И это еще не все. — Тетя помрачнела. — Если ты вернешься, тебя ждут неприятности.
— Какие?
— В последнее время дела в пансионе у Хэзер идут все хуже — особенно после твоего отъезда.
— Что случилось?
— Хэзер не сказала точно. Ты ведь знаешь, она слишком горда, чтобы признаться, что ей нужна помощь. Но боюсь, речь идет о долгах ее отца… Банк угрожает отказать в праве выкупа закладной, и Хэзер опасается, что ей придется закрыть пансион. И если это произойдет, ты останешься без работы.
Тень тревоги скользнула по лицу Кэтлин — не только от предчувствия лишиться места учительницы, но и потому, что Хэзер Эшфорд была для нее не только директрисой, но и подругой. Кроме того, перспектива потерять работу тоже не радовала.