Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 78

— Я, сэр? — удивился Джереми.

Кармин дружески стиснул Линду еще несколько раз и отпустил.

— И ты тоже, Линда. Мне нужна ваша помощь.

— Мы нужны вам? — Линда удивленно вздернула брови.

— Конечно, нужны, чтобы исправить тот маленький беспорядок, который здесь, кажется, возник. Вы ведь заметили? — Он огляделся. — Хотя здесь как раз, пожалуй, ничего и не заметно.

— Это все Джереми. Его волшебный компьютер.

— Конечно же! Именно тот талант, который я хотел пустить в дело.

— Не я все это сделал, — возразил Джереми.

— Нет, конечно, — согласился Кармин. — Я применил свое собственное стабилизационное заклинание. Оно поможет нам выиграть время, но лишь чуть-чуть. У нас есть около десяти часов. Затем до нас докатятся огромные волны квантовой нестабильности, и замок прекратит свое существование.

Линда побледнела.

— Неужели дела так плохи?

— Да, так плохи. Но если мы начнем действовать немедленно, то сможем его спасти. Чувствуете героический настрой?

— Конечно, — ответила Линда. — Вроде бы...

— Как ваши волшебные мускулы? Крепки, в тонусе? Эктоплазмического целлюлита нет?

— Сейчас пощупаем, — ответила Линда, сгибая и распрямляя руку.

— Прекрасно.

Джереми, приведенный в замешательство, покачал головой:

— Сэр, а что конкретно от нас потребуется?

— Джереми, мне понадобится твой опыт компьютерного программиста и оператора. Нам нужно запустить мощное заклинание, используя главный компьютер замка.

— Главный компьютер? Здесь? А я справлюсь?



— Я тебя научу. Работенка предстоит нелегкая, но я в тебе ни капельки не сомневаюсь, мальчик мой. У тебя огромный творческий потенциал.

В горле у Джереми пересохло. Он с трудом сглотнул, затем выдавил:

— Спасибо, сэр, я... Я попытаюсь. Кармин положил руку ему на плечо:

— Уверен, я тебя получится.

Потом король тепло улыбнулся Линде:

— А еще мне понадобятся твои материализаторские способности.

— Я готова.

— Хорошо. Следуйте за мной. Я знаю короткий путь.

Кармин подвел их к нише, где ждал лифт.

— А мне так и не удалось сотворить работающий лифт, — восхищенно проговорила Линда. — Потрясающе.

— Все просто, только надо выбросить всю механическую часть. В этом лифте никаких кабелей нет, он работает на левитации.

Они вошли в лифт, двери закрылись. Несмотря на то что это было произведение магии, изнутри все выглядело правдоподобно, присутствовала даже панель с кнопками этажей.

Но король кнопок не нажимал.

— Восьмидесятый этаж, — скомандовал он в воздух.

Лифт слегка дернулся, а затем начал подниматься.

— Хорошо, что ты захватил с собой твой ноутбук, — похвалил Кармин. — Мы используем его в качестве терминала ввода-вывода.

— Да, конечно, — согласился Джереми, машинально взглянув на «Тошибу», крышку которой на всякий случай держал теперь открытой.

На экране высвечивалось: «НУ ЧТО, ТЕРМИНАЛ ВВОДА-ВЫВОДА? ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ В ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПОРТ».