Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 63

Пространство между двумя лагерями покрыла целая пелена игл, выпущенных из «прокалывателей», и Майк изумился, как только Керриган удается двигаться посреди такого поля боя. Один шальной выстрел может вывести из строя ее маскировку, и тогда она истечет кровью под градом игл, как и любой обычный солдат.

Затем дальний фланг позиций конфедератов стал нести потери. Оттуда доносился высокочастотный гул дробовика. Один за другим пехотинцы Конфедерации дергались и падали от выстрелов невидимого снайпера. Фланг оказался беззащитен, когда пехотинцы наугад стали палить по своему предполагаемому противнику.

Затем появилось легкое мерцание, и Сара Керриган возникла на вершине баррикады из покореженных машин. В таком же мерцании она тут же исчезла, а воздух вокруг нее наполнился иглами.

Рейнор выкрикнул команду, оставшиеся в живых выскочили из своих укрытий и бегом бросились через площадь, дробя тяжелыми ботинками фальшивый гранит аллей.

Пехотинцы дрогнули, однако сам «Арклайт», который они обороняли, продолжал бить по позициям мятежников. 80-миллиметровые пушки нащупали цепь наступающих повстанцев, в то время как главное ударное орудие быстро развернулось и ударило 120-миллиметровыми снарядами.

Керриган вновь проявилась, на сей раз на корпусе осадного танка, прямо под орудием. Она просунула ствол своей винтовки внутрь башни и кувыркнулась в сторону, спасаясь от огня конфедератов.

Майку послышался нарастающий гул дробовика, и он выкрикнул предостережение. Рейнору с его людьми не нужно было предупреждений, они бросились на землю там же, где стояли.

Алая вспышка расцвела у основания башни танка, и взрывная волна разбросала остатки конфедератов. Меньшие пушки смолкли, но основное орудие продолжало вращаться, выпуская залп за залпом, его программу явно заклинило.

Главное орудие пробило брешь в углу одного из двух расположенных по бокам зданий, и земля под ним затряслась. Орудие продолжало двигаться, пока не уперлось в стену, ствол его раскалился до бледно-красного цвета. Оно продолжало стрелять, и огромное здание качалось под непрерывным огнем. Люк танка откинулся, и экипаж попытался выбраться наружу, вываливаясь оттуда, словно клоуны из переполненной машины в цирковом представлении.

Они не успели. Вся площадь вдруг задрожала, и, не выдержав интенсивного обстрела, здание обвалилось на стоявший рядом танк; тонны стали и каменной кладки рухнули, подняв облако горячей пыли. Только это прервало, наконец, стрельбу «Арклайта».

Рейнор поднялся с раздробленного тротуара, за ним последовали и все остальные солдаты его отряда. Майк тоже рванулся вперед, выкрикивая на ходу:

– Керриган?! Лейтенант?!

Его голос звучал тихо и потерянно по сравнению с недавним взрывом.

Керриган выскочила совсем рядом с ними, серая, как настоящий призрак. Майк понял, что это была лишь пыль, прилипшая к маскировочному полю и образовавшая этакую оболочку вокруг телепатки. Керриган нажала еще одну клавишу на поясе и вновь вернулась в материальный мир. Следы усталости и истощения явственно проступали на ее лице, но глаза продолжали сверкать. Маскировка что-то из нее высосала, но признавать этого она не собиралась.

– Цель уничтожена, капитан, – бросила Керриган. – Однако боюсь, теперь мы не можем идти этим путем.

– Не важно, – ответил Рейнор. – К этому моменту конфедераты уже меняют расположение. Довольно скоро они, наверное, подготовят контрнаступление. Мы просто не сможем удерживать этот район. Что нам нужно, так это возможность пробиться сквозь глушитель.





– Джим, – сказал Майк, – в трех кварталах отсюда находится здание вещательной студии СНВ. Ее схемы защищены, а в подвале имеются собственные генераторы. Там все еще должно быть достаточно энергии, чтобы преодолеть помехи.

Рейнор кивнул:

– Сейчас там, наверное, остались одни развалины, но попытаться стоит. – Знаком он приказал отряду двигаться вперед.

Керриган пошла рядом с Майком.

– Итак, вы всего лишь были по соседству, – обратился Майк к телепатке. – Вы совершенно случайно оказались неподалеку?

– Я там, где это необходимо по мнению Арктуруса Менгска, – сказала Сара Керриган, почти не скрывая своего веселья из-за размышлений Майка.

– И какую сказку придумал наш предводитель на этот раз? – спросил Майк. – Джим прав. Я получаю отдельные отчеты о подкреплениях, подходящих из пригородов. Шагающие роботы, танки и байки. Скоро здесь действительно станет жарко. У него есть план на этот счет?

– Он говорил мне, что имеется.

Дела у здания Сети Новостей Вселенной шли довольно худо, однако само оно все еще стояло. Окна на восточной стороне зияли дырами, а одна из огромных букв пролетела сотни футов и воткнулась в искореженные обломки бетона внизу.

Рейнор поднял глаза на здание:

– Надеюсь, оборудование, о котором ты думаешь, находится не в пентхаузе.

– На верхних этажах располагается администрация, – ответил Майк. – Рабочие лошадки трудятся на четвертом. А аппаратная и генераторы – в подвале.

И хотя голос его был тверд, сердце колотилось. Многие годы это была база всех его операций, его дом вдали от дома. Бывало, на том самом месте, где сейчас покоилась огромная «Н», он перехватывал хот-дог с содовой, обсуждая планетарную политику и местные постановления с рекламщиками и внештатными корреспондентами. Рядом с доской почета стоял ларек, торговавший солеными крендельками. А сейчас там из бетона торчали лишь покореженные арматурные стержни, и не было ни одной живой души.

Они вошли внутрь. Майк и не ожидал обнаружить кого-то из постоянных обитателей, призрачная тишина окутывала вестибюль подобно савану. Даже в выходные здесь не умолкал шум. А ныне – лишь разбросанные в беспорядке бумаги да асбестовая пыль, сброшенная с потолочных плит.

Ни один звук не нарушал тишину вокруг, кроме скрипа их собственных ботинок. Майк бросил взгляд на широкую лестницу, ведущую на промежуточный, этаж с магазинчиками (подниматься по ней было быстрее даже тогда, когда лифты работали), и подумал, не поискать ли свой старый стол. Хотя он и не был уверен, что его вещи все еще здесь.