Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 63



Майк решил пересмотреть свои записи, чтобы понять, на какую мозоль он мог наступить. Возможно, чья-то кузина, или паршивая овца, или вообще откровенная взятка. Бог его знает, какими делами негласно занимались старые семьи все эти годы. Если он задел одного из них…

У Майка аж дух захватило от подобной перспективы.

Тем временем Хэнди Андерсон поднялся, вышел из-за стола и оперся о ближайший к Майку угол. (Еще одна поза с лекций по менеджменту, догадался Майк. Однажды Андерсон поручил ему сделать очерк об этих курсах.)

– Майк, я хочу, чтобы ты знал: ты ступил на опасную тропу.

«О господи, он назвал меня Майком, – подумал Либерти. – Сейчас он будет печально смотреть в окно, изображая, будто мучится над принятием важного решения».

– Я привык к «опасным тропам», босс, – произнес он вслух.

– Я знаю, знаю. Только я беспокоюсь о тебе. О твоих источниках. О твоих друзьях. Твоих сослуживцах…

– Только не говори о моих начальниках.

– …Обо всех, кто может сильно огорчиться, если с тобой что-нибудь случится.

– Особенно если они будут находиться рядом в этот момент, – уточнил репортер.

Андерсон пожал плечами и печально посмотрел в окно. Майк понял: то, что напугало Андерсона, много страшнее его боязни высоты. А ведь у этого человека (если офисная молва не врет – а она не врет) в подвале была потайная комната с компроматом на большинство отцов города.

Пауза явно затянулась. Наконец Майк не выдержал. Он вежливо кашлянул и спросил:

– Хорошо, у тебя есть идеи, как с этим справиться?

Хэнди Андерсон кивнул:

– Я хочу напечатать цикл. Это хорошая работа.

– Но ты не хочешь, чтобы я был поблизости, когда следующая часть этой истории взбудоражит улицы.

– Я думаю о твоей безопасности, Майки, это…

– Опасная тропа, – закончил Майк.

– Я уже слышал. «Здесь могут водиться драконы!»6 Возможно, пора в длительный отпуск? Может, домик в горах?

– Я скорее имел в виду специальное задание.

«Конечно, – подумал Майк. – В этом случае у меня не будет возможности выяснить, кому я наступил на хвост. И даст им достаточно времени, чтобы замести следы».

– В другую часть империи Сети Новостей Вселенной? – Майк произнес это с широкой улыбкой, одновременно представляя, в какой захолустной колонии ему придется писать свои репортажи.

– Скорее странствующий репортер, – подначил Андерсон.

– Как далеко странствующий? – Улыбка Майка вдруг стала жесткой, лицо будто заострилось. – Нужно ли мне будет покидать пределы планеты?

– Ну, наверное, это лучше, чем быть убитым на планете. Прости, плохая шутка. Ответ: да. Я уверен, что тебе следует покинуть планету.

– Давай выкладывай. В какой чертовой дыре ты хочешь меня спрятать?

– Я думаю о морской пехоте Конфедерации. В качестве военного репортера, конечно.

– Что?!

– Естественно, это будет временное назначение, – продолжил редактор.

– У тебя что, крыша поехала?!

– Что-то типа «наши бойцы в космосе», сражающиеся с повстанцами, угрожающими нашей великой Конфедерации. Ходят слухи, что Арктурус Менгск получает все большую поддержку в пограничных мирах. Все может круто измениться в любой момент.

– Морская пехота? – пробормотал Майк. – Морская пехота Конфедерации – это самое большое сборище преступников во всей Вселенной, за исключением Городского совета Тарзониса.

– Майк, пожалуйста! У нас у каждого есть немного преступной крови. Черт побери! Все планеты Конфедерации были основаны сосланными преступниками!

– Да, но большинство людей считает, что мы это переросли. А морская пехота все еще оставляет данный пункт основным требованием к новобранцам. Да знаешь ли ты, скольким из них промыли мозги?



– Неврально ресоциализировали, – поправил Андерсон. – На сегодняшний день не более чем пятидесяти процентам в подразделении. В некоторых местах и того меньше. И чаще всего применяются неразрушающие методы. Возможно, ты и не заметишь.

– Да. А вдобавок их так накачивают стимуляторами, что они спокойно прирежут собственного дедушку, поступи такая команда.

– Отличный пример всеобщего заблуждения, которое ты и должен развеять, – парировал Андерсон. В его голосе звучало неподдельное негодование.

– Слушай, большинство политиков, с которыми я встречался, были чокнутыми от природы. Пехотинцы и так придурки, а после этого вообще теряют головы. Нет. Вариант с морской пехотой отпадает.

– Это могло бы дать несколько неплохих сюжетов. Возможно, ты бы наладил полезные контакты.

– Нет.

– Репортеры с опытом работы в армии имеют некоторые преимущества, – добавил главный редактор. – Ты получишь зеленый гриф на своем деле, а это имеет вес среди уважаемых семей Тарзониса. Иногда даже служит индульгенцией.

– Извини. Не интересует.

– Я выделю тебе колонку.

Наступила пауза. Наконец Майк поинтересовался:

– Насколько большую колонку?

– На полную полосу или пять минут в эфире. От твоего имени, конечно же.

– Регулярно?

– Ты присылаешь материал, я его вставляю.

Снова пауза.

– Какая при этом будет прибавка?

Андерсон назвал сумму, и Майк кивнул:

– Впечатляет.

– Не мелочовка, – согласился главный редактор.

– Я немного староват, чтобы скакать по планетам.

– Это не слишком опасно. А если вдруг начнется заваруха – пойдут боевые. Автоматически.

– Пятьдесят процентов с вправленными мозгами? – спросил Майк.

– Если не меньше.

Подумав немного, Майк согласился:

– Ладно, это звучит как вызов.

– А ты как раз тот самый человек, который может его принять.

– И это не должно быть хуже, чем игра в прятки с Городским советом Тарзониса. – Майк задумался. Он чувствовал, что все больше склоняется к тому, чтобы принять это предложение.

– Я тоже так думаю, – согласился редактор.

– И если это поможет Сети… – Да, Майк понимал, что балансирует на краю бездны.

– Ты будешь путеводной звездой для всех нас, – с чувством произнес Андерсон. – Хорошо оплачиваемой путеводной звездой. Размахивай флагом, собирай свои истории, катайся повсюду на боевом крейсере, играй в карты. И не беспокойся о нас, оставшихся за твоей спиной в этом офисе.

6

Именно такой фразой на старых картах отмечались неизведанные территории, «белые пятна», указывая, что местность может быть опасной.