Страница 78 из 101
- Все, что я могу сделать, - хрипло шептал он в ночном воздухе, - это посвятить Тебе всю мою оставшуюся жизнь. Я буду делать то, что Ты хочешь, отправляться туда, куда Ты будешь посылать меня, подчиняться Тебе, несмотря ни на что.
Он вытащил из кармана диктофон и перемотал ленту. Когда послышался разговор, свидетелем которого он был совсем недавно, Бак был поражен тем, что не услышал английского. Потом он подумал, что удивляться тут нечему подобные вещи происходили в течение всего этого дня. Но ведь он слышал, по крайней мере, три языка. Бак распознал еврейский, хотя и не знал его. Он распознал греческий, хотя и его не знал. И еще один язык, которого, по убеждению Бака, он вообще никогда не слышал. Этот язык свидетельствующие использовали, когда напрямую цитировали Христа. Наверное, это был арамейский.
В конце записи Бак услышал, как бен-Иегуда что-то спрашивает по-еврейски. Он вспомнил, что тогда он воспринял это как английский: "Вы больше не будете говорить с нами?" Но после этого он не услышал никакого ответа.
Потом были записаны его собственные слова: "У меня еще много вопросов" и после паузы - "До свидания и спасибо". Но то, что эти люди говорили его душе, не записалось.
Бак взял ручку и пометил наклейку, чтобы исключить возможность случайной перезаписи этой бесценной кассеты.
Единственное, что оставалось сделать, - это поделиться с Хлоей. Он посмотрел на часы. В Израиле была полночь, значит, в Чикаго около шести вечера. Когда Бак дозвонился до Хлои, говорить он мог с большим трудом. Кое-как он сумел пересказать
события вечера, перемежая рассказ слезами, и Хлоя плакала вместе с ним.
- Бак, - сказала она под конец, - сколько лет мы прожили без Христа! Я буду молиться за раввина.
* * *
Спустя несколько минут Рейфорда разбудил телефон. Он подумал, что это звонит Бак, и надеялся, что тот еще ни от кого не услышал новости о планах Карпатиу в отношении средств массовой информации.
- Папочка, это я! - раздался в трубке голос Хлои. - Я только что разговаривала с Баком, но у меня не было желания говорить с ним о проблемах прессы. Ты ведь слышал про это?
Рейфорд ответил, что слышал, и спросил, уверена ли она, что Бак ничего не знает. Она передала ему все, что Бак рассказал ей о вечерних событиях.
- Я постараюсь позвонить ему утром, - сказал Рейфорд. - К тому же я уверен, что он уже слышал об этом от своих коллег, так что я не окажусь первым.
- Он был так взволнован, папа. Сейчас неподходящее время, чтобы сообщать ему такие новости. Не представляю, как он будет на это реагировать. Как ты думаешь, что с ним будет?
- Бак выплывет. Ему придется присмиреть, поскольку, куда бы он ни устроился, работать все равно придется на Карпатиу. Но все обойдется. Насколько я его знаю, он найдет способ говорить людям правду, либо эзоповым языком в изданиях Карпатиу, либо в изданиях, которые будут продаваться из-под прилавка.
- Похоже, что Карпатиу хочет взять под свой контроль абсолютно все.
- Безусловно, это так.
Рейфорд попытался позвонить Баку в половину седьмого утром, но уже не застал его.
* * *
Бак никогда не видел, чтобы Стив Планк так спешил.
- Эта работа мне по-прежнему нравится, - сказал Планк, собираясь со своей свитой в короткую поездку по старому городу. - Карпатиу наступили на больную мозоль, и он поддал мне жару.
- А в чем дело?
- Ничего особенного. Просто у нас во всем должен быть порядок, вот так.
- И ты пытаешься уговорить меня работать с ним? И не подумаю.
- Ты что, собираешься обдумывать этот вопрос еще пару недель?
- Да.
Бак внутренне улыбнулся. Он уже принял решение отвергнуть предложение насчет "Трибюн" и остаться в "Глобал уикли".
- Ты собираешься с нами в Багдад?
- Пока не знаю, как туда добраться. Но только не с вами.
- Бак, туда не так просто добраться. У нас есть место, а тебе так или иначе придется работать на Карпатиу. Так что поедем вместе. Тебе понравятся его планы насчет Нового Вавилона, и если верить сообщениям, дела там уже идут прекрасно.
- Я буду работать на Карпатиу? Мне казалось, мы уже все выяснили по этому поводу.
- Это всего лишь вопрос времени, мой мальчик.
- Надейся, - ответил Бак.
Его заинтересовал удивленный взгляд Планка. В этот момент Бак увидел Джима Борланда, который разбирался в своих заметках.
- Привет, Джим, - сказал он.
Борланд посмотрел на него исподлобья.
- Еще не интервьюировали Карпатиу?
- Нет, - ответил Борланд. - Он сейчас озабочен тем, чтобы перенести подписание.
- Перенести подписание?!
- Он опасается этих пророков у Стены Плача. Солдаты могут очистить площадь от туристов, но тогда эти парни у Стены получат аудиторию, состоящую из толпы принимающих участие в подписании договора.
- Огромная толпа! - заметил Бак.
- Не смейся! Я не понимаю, почему они не убрали этих бродяг из города.
- Ты не понимаешь?
- В чем дело, Бак? Ты думаешь, эти старые придурки зальют своим огнем целую армию? Смотри на вещи серьезно. Ты веришь в эти бредни об огне?
- Я видел того парня, Джимми. Он был сожжен.
- Ставлю миллион против одного, что это было самосожжение.
- Это не было принесением себя в жертву, Джим. Он упал на землю, и один из тех двоих испепелил его
- Огнем из своего рта?
- Я видел это собственными глазами.
- Хорошо, что не за тобой основная статья, Бак. Ты теряешь себя. Может, ты скажешь, что ты также получил у них эксклюзивное интервью?
- Не совсем эксклюзивное и не совсем интервью.
- Другими словами - нет, если называть вещи своими именами.
- Нет. Я был у них поздно вечером; разговора типа вопрос-ответ не получилось. Это все, что я могу сказать.
- Если ты собираешься заняться фантастикой, тебе следует поискать себе другое место. Ты можешь, конечно, публиковаться у Карпатиу, но вряд ли у него ты получишь намного больше свободы.
- Я не буду работать у Карпатиу.
- Тогда тебе вообще не найдется места в прессе.
- О чем ты говоришь?
Борланд рассказал ему о заявлении по поводу средств массовой информации.
- Включая "Глобал уикли"! - спросил Бак, побледнев.
- Включая? Если ты спрашиваешь меня, я скажу, что это один из самых лакомых кусочков.