Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 42



- Сентиментальность?

- Нет, это был очень странный человек, месье... У нас из рода в род передавалась легенда, что византийская царевна Зоя привезла вместе со своими книгами какой-то древний индийский свиток, на котором был начертан рецепт снадобья, возвращающего молодость и продлевающего жизнь на многие десятки лет...

- Я так и знал, что без чертовщины здесь не обойдется! - скептически поджав губы, произнес Кортец.

- В русском народе греческая царевна слыла колдуньей...

- Это пикантно. Я слыхал, что она к тому же была очень мила, мечтательно сказал Кортец и провел в воздухе пальцем какую-то округлую линию.

- Мой дед любил князя Платона и посоветовал ему порыться в монастырской гробнице Бельских.

- Интересно! - воскликнул Кортец. - А знаете, душа моя, вы не в ту сторону поехали...

- То есть как это? - не понял Джейк.

- Вам надо было написать увлекательный сценарий для кинофильма в трех сериях и отвезти в Голливуд. Миллионов вы не заработали бы на нем, но сотню тысяч отхватили бы наверняка. Я знаю. Промышлял когда-то... Но к делу. Что же нашел в таинственной гробнице ваш дядя?

- Он нашел там антологию Агафия. Титульный лист ее с планом тайника, где захоронены книги царевны Зои и Ивана Грозного, и с шифрованной греческой надписью вы уже видели.

- С шифрованной! - воскликнул Кортец. - А у вас есть ключ к этому шифру?

- Мой отец расшифровал запись боярина Бельского.

- А князь Платон?

- Он тоже расшифровал...

- Вот как?.. Продолжайте... Кстати, как попала книга Агафия к вашему отцу?

Джейк плутовато улыбнулся:

- Чтобы узнать это, вам, месье, придется выслушать любовную историю, которую я вчера обещал вам рассказать.

- "Декамерон"! День четвертый, новелла шестая! - тоном конферансье пророкотал Кортец. - Андреола любит Габриотто...

- Вы угадали, месье... Жена моего отца, прекрасная Эжени, полюбила князя Платона. Он был старше ее на двадцать лет и боготворил ее... Объяснились они, как это потом выяснилось, в том самом монастыре, где нашел византийскую книгу мой дядюшка. Здесь князь Платон подарил своей возлюбленной самое дорогое, что у него было - византийскую книгу, - и сделал на титульном листе надпись по-французски... Вы ее видели, месье.

- Это насчет святого Кирилла и вечной молодости?

- Да. Князь Платон бредил тогда таинственным индийским рецептом.

- Зачем же он отдал книгу, где был план тайника и шифрованное указание, как найти библиотеку Зои и Грозного? - с недоумением спросил Кортец.

- Я полагаю, что эта парочка не собиралась разлучаться, месье, объяснил Джейк. - У него ли была книга или у нее, ничего не менялось. Возможно, что искать целебный рецепт они собирались вдвоем...

Кортец с минуту подумал.

- Чем же все-таки окончились поиски вашего дяди в монастыре?

- Ничем, месье, - уверенно ответил Джейк. - Ему помешала революция. А лист из книги Агафия со всеми записями попал в руки мужа очаровательной Эжени и был потом вывезен из России.

- Что сталось с князем Платоном? - анкетным тоном спросил Кортец.

- После революции он пропал без вести где-то в глухой российской провинции... Скорее всего, попал в сумасшедший дом, месье. Отец был уверен, что у его брата в голове каких-то винтиков не хватало.



- А Эжени?

- По имеющимся у меня сведениям, до двадцать пятого года она проживала в Москве. Есть адрес... Все это мы уточним в Москве, месье.

Джейк замолчал и, стараясь не моргать, выжидательно глядел на Кортеца. Он был похож сейчас на тихого, благонравного школьника, который отлично ответил урок и ждет либо пятерки, либо каких-нибудь каверзных вопросов.

Учитель, то есть Кортец, сказал:

- Главного вы мне все же не сказали... Где находится тайник с библиотекой Грозного?

Джейк усмехнулся (это была усмешка школьника, который чувствует себя умнее учителя).

- Вы плохо читали французскую надпись, месье, - снисходительным тоном сказал он. - Даже не прибегая к греческой шифровке боярина Бельского, по одному имени святого, упомянутого в надписи князя Платона, можно установить местонахождение тайника.

Кортец взял со стола пергаментный лист и углубился в изучение французской надписи.

- "В обители святого Кирилла..." - вслух прочел он. - Где это?..

- В любом справочном киоске Москвы вам дадут точный адрес этой "обители", месье, - уклончиво ответил Джейк.

- Вы не человек, а уж! - хмуро сказал Кортец.

"А вы удав..." - хотел ответить Джейк, но передумал и сказал:

- Я вырос в Америке, месье...

- Это сразу видно... Но не в этом дело, а в том, что ваш дядюшка, сумасшедший он или нет, раньше нас с вами узнал адрес тайника. Не так ли?

- Так, месье. Но одного адреса, видимо, мало. Надо иметь еще план, вот этот чертеж... А чертеж выскользнул из рук князя Платона как раз в тот момент, когда он собирался запустить руки в подземелья монастыря... Потом началась революция, пришлось скрываться...

- А дальше?

- Дальше?.. Если бы он хоть что-нибудь нашел, это было бы такой научной сенсацией, что мы наверняка услышали бы о ней, месье... Не забывайте, что о библиотеке Грозного идут споры уже более сотни лет и ищут ее столько же...

Джейк говорил с пафосом. Кортец опасливо поглядывал на него: "Черт его знает! А не психопат ли он, как его дядя?.."

Но, уловив наблюдающий взгляд Джейка, искоса брошенный в его сторону, "потомок великого конкистадора" успокоился:

"Нет! Это стопроцентный американский пройдоха..."

- Ладно! - решительно сказал он. - Когда мы получим справку, о которой я говорил, я изложу вам наш план действий. Но уже теперь могу сказать, что мы с вами поедем в СССР как туристы - это сейчас модно. Русские охотно пускают к себе целые батальоны туристов и даже позволяют им свободно разъезжать по всей стране.

- Это очень хорошо, месье!

- А деньги у вас есть?

- Есть, но мало, - вздохнул Джейк. - Мистер Грегг был не очень щедр...

- Вот это уже не по-американски, - сказал Кортец, поджав мясистые губы. Он подумал с минуту. - Ну ничего, раз уж я вступил в это дело, то вытяну из мистера Грегга все, что нам будет нужно.

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКАЯ КНИГА НА КУЗНЕЦКОМ МОСТУ

О московских улицах написано немало книг и очерков, и мы ничего не откроем читателю, напомнив, что некоторые московские улицы по сей день именуются валами, хотя никаких валов на них нет уже сотни лет, а различные "ворота" давным-давно превратились в обыкновенные перекрестки и площади. К таким же "филологическим" памятникам старины можно отнести и Кузнецкий мост - маленькую узкую московскую улицу, расположенную в самом центре столицы. Здесь когда-то через речку Неглинку был переброшен мост, подле него проживали кузнецы. А сейчас Кузнецкий мост "заселен" главным образом магазинами. Особенно много здесь и в крохотном проезде МХАТ - продолжении Кузнецкого моста - книжных магазинов: букинистических лавок, магазинов Москниготорга, киосков... Здесь торгуют книгами с лотков, а совсем недавно торговали даже с рук. Еще в 1956 году на Кузнецком мосту, подле большого магазина подписных изданий, как войско Самозванца у стен Лавры, стояла толпа любителей книг, и ловкие спекулянты в этой толпе втридорога перепродавали "дефицитные" книги, а заядлые книжники обменивались "новинками".