Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 63

Она распахивает дверь и показывает пальцем на выход.

А ведь сам виноват. Никто не тянул меня за язык, не просил рассказывать правду о камне. Ведь она и позвала меня для того, чтобы я восхищался, как знаток. А я разрушил все ее надежды.

Я выхожу на крыльцо домика Ли, смотрю в это тусклое небо, второй день моросящее мокрым гнусным дождиком, и понимаю, что так будет всегда. Я всегда буду всё портить. Всегда буду говорить ненужные глупости.

Неудачник…

Иголочки застыли и взгляд сфокусировался на них.

Интересная игрушка. Пережить еще раз счастливый момент, который случился давным-давно. Вспомнить его, прочувствовать. На это можно поймать любого.

Не меня.

Оказывается, я никогда не был счастлив. А то, что сначала казалось счастьем, тотчас сменялось чем-то другим. Всегда. Даже как-то грустно.

Я отодвинул игольчатый предмет в сторону, уперся руками в прилавок и выжидающе уставился на торговца.

– Не берешь?

– Нет, - в который уже раз ответил я.

– Ты сильный, - оценивающе сказал торговец. - Что дает тебе силу?

– Не знаю, - отрезал я. У меня не было желания разговаривать об этом.

– Хочешь что-нибудь другое? - торговец обвел рукой помещение лавки.

– Ты продаешь счастье? - усмехнулся я.

– Некоторые вещи вполне могут сделать человека счастливым…

– Если он любит эти вещи, - перебил я. - Ты думаешь, что-то может стать мне настолько нужным?

Торговец внимательно посмотрел на меня.

– Есть такая вещь. Доска для игры. Найдешь ее - будешь играть. Только выиграть на ней невозможно.

– Зачем тогда играть? - скривился я.

– Сыграешь - поймешь, - таинственно ответил торговец.

Ну, его! Нечего тут больше делать. Я невежливо повернулся спиной к торговцу и вышел в душный вечер.

Шандар приподняла голову и недовольно сказала:

– Долго прохлаждался. Я Ольгу домой отправила, нечего ей тут париться.

– Хорошо.

– Что там было? - Шандар не отставала.

– Ничего не было. Разговаривали.

– Тебе виднее. Хоть бы о безопасности подумал.

Я вздохнул и нехотя сказал:

– Он долго уговаривал меня купить одну штуку, а я отказывался. Потом про счастье поговорили.

Зель не поверила, но свое мнение высказывать не стала. Проще не спорить со мной, а делать по-своему. Не спрашивая о моих планах, она направилась в обратный путь.

Я остановил ее:

– Мы пойдем другой дорогой.

– Это не нужно. Нет опасности, - возразила Шандар.

– Сейчас нет. Но может и появиться.

Зель скривилась, но спорить не стала. Я даже представил, как она думает: "Что с дурака взять, всё равно ничего не поймет…"

Нет, опасности не было. Двое для зель - пустое место. Даже с оружием в руках. И если бы их действия хоть чем-то напоминали нападение, Шандар уложила бы их за три секунды.

Они решили быть оригинальными.

Не доходя до нас пяти шагов, отбросили плазменники в сторону и вывернули карманы, продемонстрировав их пустоту. Один снял рюкзак и вытряхнул из него в руки другому тот самый предмет, который я отказался взять в лавке. Мужик с небольшим поклоном протянул мне игольчатую штуку и сказал:

– Тебе. Сказали отдать. Бери, бери, у нас еще куча дел.

Я растерянно протянул руки, и он всунул мне тяжелую и неудобную вещь, которую я раньше совсем не собирался брать. Уверившись, что она у меня в руках, мужики повернулись и побежали со всей возможной скоростью, на какую были способны. Наверно, иначе не успевали заняться неотложными делами.

– Наверно, нам тоже пора идти?





– Пошли, пошли, - буркнул я, всё еще недоумевая. Штуковина оттягивала руки, и хотелось положить ее как можно скорее. Оставить на месте этот предмет мне показалось неуместным.

Ольга ходила из угла в угол и, по ее меткому выражению, думала. Я не успел спрятать штуковину и так и встал, держа ее перед собой. Оля вдруг просияла, словно увидела нечто ценное, прекрасное и давно ожидаемое.

– Это мне?

– Тебе, конечно, - ответил я автоматически.

– Спасибо!! - Ольга порывисто обняла меня и чмокнула в щеку.

Такого изъявления чувств я от нее не ожидал. Мне стало неудобно, словно я ее обманул. Нет, не словно. Я действительно не сказал ей правды. Воспользовался случаем, чтобы избавиться от штуковины.

– Где ты это достал? - продолжила Ольга восторженно.

– У торговца, куда я заходил.

– Класс!! - Оля вертела игольчатую штуку и не могла насмотреться.

– Я старался, - довольно сказал я.

– Врет он, - мрачно бросила Шандар. - Ему эту штуку двое грабителей дали, а потом убежали, будто за ними хищник гнался.

– Но сначала мне ее торговец втюхивал, - я решил не отступать.

Оля прекратила выражать восторги, сощурилась и с плохо скрываемым возмущением выговорила:

– Ты зачем меня обманываешь? А?! Зачем?! Эх, Илья…

– Это надо вернуть. Нельзя брать было. Подсудное дело. Надо жалобу составить… - я пытался глупо оправдаться.

– Это смешно. Двое грабителей, которые не грабят, а всучивают странную вещь, и потом улепетывают, будто ты их догонишь и убьешь на месте. Кому ты собираешься жаловаться и на что?

– В администрацию. На хулиганское поведение двух разумных. Обладание не принадлежащим тебе предметом карается весьма строго, каким бы образом не был получен этот предмет. А принадлежать предмет может только после его покупки, пусть и за смехотворную сумму. Так что, пока нас не замели по полной, я предпочитаю сдаться и чистосердечно во всем признаться.

– Посадят тебя, - Ольга почти довольно закивала головой.

– Илья, - вмешалась Шандар, - может, просто избавиться от этой штуки? Отнести подальше и оставить.

Я подивился ее наивности:

– В таком случае нам вменят в вину еще и попытку сокрыть преступление. За это срок удваивают.

– Тебе же! - фыркнула Ольга.

– Ошибаешься. Мы живем вместе, следовательно, представляем собой организованную преступную группу. Срок увеличивается.

– Ну, Илья, такого я от тебя не ожидала! Ловить надо было этих антиграбителей и в суд сразу тащить.

– Не сообразил сразу.

Ольга только рукой махнула.

– Ничего, - решил я, - схожу в местное отделение сил правопорядка, поговорю с человеком.

– С чего ты взял, что там будет человек? - подозрительно спросила Ольга.

– Ни с кем другим не имеет смысла говорить - не поймут.

– Вот же - психолог, - процедила Оля. - Нашла, с кем связываться.

И в этот раз я предпочел проглотить обиду.

Я не стал заходить в администрацию - еще не забыл, где находится отделение правопорядка. Протолкался между разумных и, когда представитель власти благосклонно показал на меня, вкратце объяснил ему ситуацию.

"Да, вы правы, мы ничего не можем поделать…" "Да, действительно, ваши действия попадают под закон о присвоении предметов, имеющих сертификат принадлежности…" "Поиск разумных, вручивших вам незаконный предмет, не входит в юрисдикцию администрации…" "Да, вы можете обжаловать решение суда, но только после того, как он состоится…" "Да, вы вправе предстать перед судом в любое удобное для вас время до того момента, как вы покинете планету…" "Хотите маленький совет? Найдите ильмека и поговорите с ним. Бывает, они помогают иностранцам. А теперь до свидания - у меня много работы…"

Он что, всегда заканчивает советом обратиться к ильмеку? Нафиг я к нему ходил, спрашивается? Или тут действует инерционность поступков? Так я про себя назвал действия, необязательные к исполнению, напрямую не влияющие на события, но всё равно выполняемые, как наиболее естественные, в канве прошлого варианта.

Уговорить девушек немедленно идти в лес под вечер опять не составило труда: как и в прошлый раз, они не поверили, что я встречу ильмека сразу же, как туда приду. Как и прежде, они ошибались.

Ицли сидел на том же месте.

– Ты пришел, - констатировал он.

– Ждал? - спросил я с нажимом.

– Ты всегда приходишь, - сказал ильмек, как и в прошлый раз.

– А ты всегда предсказываешь это.