Страница 62 из 73
Дэнни захлопнул ворота и обошел «гранаду».
— Во что же ты врезался? — поинтересовался он, вставая на колени, чтобы лучше рассмотреть повреждения. — По-моему, ничего особенного. Одни царапины. Разбитая фара и пара вмятин. Ерунда.
— Я шел на тридцати милях в час, — откликнулся Билли, прикуривая слегка дрожащими руками сигарету и испытывая отчаянное желание всем поделиться. — Действительно ерунда.
Дэнни выпрямился, поднял капот и горделиво улыбнулся, осматривая плоды своего труда.
— Ты посмотри! Не сдвинулось ни на йоту! — Он снова опустил капот и посмотрел на Билли. — Послушай, если твое дело… э-э… не выгорело, я могу ее выкупить у тебя обратно, если хочешь. Это сэкономит мне время.
— Нет, старик. Лучше перебери ее. Знаешь, на всякий случай.
Дэнни кивнул. Что-что, а в этом он разбирался.
— Я просто так спросил, на всякий случай, — заметил он. — Может, хочешь помочь мне? — Так, ради душевного спокойствия.
— Нет, старик, — махнул рукой Билли. — Я тебе доверяю. К тому же мне пора отваливать. Дела.
Дэнни кивнул и повел его к «рейндж-роверу».
— Сегодня что? Среда? Ах да. А гонки у меня в субботу, к этому времени все будет сделано. Можешь приехать посмотреть, в конце концов, ты же заплатил за это. К тому же вдруг тебе это понравится.
Билли улыбнулся и, перед тем как залезть в машину, пожал Дэнни руку.
— Привет, старик. Приятно было повидаться.
— И тебе привет. Появляйся почаще. — Он двинулся вперед открывать ворота, пока Билли заводил машину и выезжал из-под навеса. И уже когда «рейндж-ровер» был почти на улице, Дэнни крикнул и остановил его. — И не забывай, если тебе попадется «гранада», дай мне знать.
Как только Билли услышал звук захлопывающихся ворот, он тут же начал с бешеной скоростью припоминать все события дня, довольно быстро удостоверившись, что ничего не могло бы связать его с Морганом или несчастным случаем. Даже «скорую» он вызвал по одному из мобильников, которые Хок купил для ребят, работавших в пабах. А отследить их номера было совершенно невозможно.
Покончив с этим и ощутив удовлетворение, он еще раз для полной уверенности прокрутил все в голове. И только вторично придя к тем же выводам, он позволил себе закурить, включить задушевную музыку Эла Грина, расслабиться и вкусить обволакивающее его опьянение от сделанной работы.
А в Тилбери Дэнни поставил «Гранаду» на место, освобожденное «рейндж-ровером», и пошел делать себе кофе. Посидев, он посмотрел на часы и включил радио, чтобы узнать последние новости.
Уже через два часа стекла и внутренние сиденья были вынуты из серебристого «форда», и он энергично покрывал почти пустой остов машины ярко желтой краской. Делу время…
Глава 32
Среда, 6 сентября 2000 года, 17.20
Дерек Сиппингс смотрел через стекло палаты на своего юного игрока, и его била крупная дрожь. С тех пор как он позвонил в больницу, его раздирали противоречивые чувства вины и облегчения. И уже дважды за это время он с трудом сдерживался от рвоты. Но сильнее всего было горе, которое он испытывал. Жизнь мальчика была загублена. И ради чего? А еще больше усугубляло это горе то, что он в этом участвовал. Он совершенно не думал, что это будет так. На самом деле он вообще об этом не думал.
Он бросил взгляд на полицейского, беседовавшего с каким-то мужчиной среднего возраста, и направился к врачу, который сидел за столом и заполнял какие-то бумаги. Представившись, он попросил его дать полный отчет о полученных травмах. Но врач лишь покачал головой.
— Извините, но мы разговариваем только с родственниками.
Дерек грустно улыбнулся.
— Кроме меня, у него нет здесь родственников. По крайней мере, в Англии. Видите ли, он ирландец.
Врач поднял голову и кивнул.
— У него серьезные переломы обеих ног, разбиты коленные чашечки, перелом тазовых костей, и мы опасаемся, что может быть задет позвоночник. У него так же травмированы почки и селезенка, хотя пока мы не можем определить степень повреждений, очевидно лишь то, что они достаточно обширны. При таких несчастных случаях многое зависит от того, насколько быстро прибывает «скорая» и когда она приступает к стабилизации пациента. Но в данном случае, когда появились врачи, он был один, так что Бог знает, сколько он провел там времени. Бедный пацан.
— Он?..
— Если вас интересует, сможет ли он играть в футбол, то мой ответ — совершенно определенно нет. Я удивлюсь, если он даже научится правильно ходить, — понизив голос до шепота, добавил врач, — но это только между нами.
— Мистер Сиппингс?
Дерек обернулся и увидел перед собой полицейского и мужчину в костюме.
— Капитан полиции Марш и детектив Тейлор. Кажется, я узнал вас, сэр. Я болею за вашу команду.
— Приятно познакомиться, — слабым голосом ответил Дерек. — К сожалению, обстоятельства довольно трагичны. Как вы думаете, что произошло?
Полицейский покачал головой.
— Трагический наезд. Скорее всего, мальчишки в угнанной машине. Думаем, они же вызвали и «скорую», но ничего нельзя сказать наверняка — они не оставили ни имени, ни номера, а голос на пленке звучит очень неразборчиво. Мы сейчас занимаемся расследованием, опрашиваем соседей. Но, честно говоря, там в это время дня… — он пожал плечами и умолк, предлагая самостоятельно сделать выводы.
— Может, нам еще повезет с машиной, — добавил детектив, пытаясь поддержать Дерека. — Но вообще-то она может быть уже где угодно. А если это были мальчишки, то, скорее всего, они перепугались и сожгли ее.
Дерек обернулся и снова перевел взгляд на Джимми Моргана. Сердце в его груди стучало так громко, что он был уверен, что полицейские слышат это. Неужели так просто разрушить чужую жизнь и остаться безнаказанным?
— Значит, вы хотите сказать, что если вам не повезет и вы не найдете ни машины, ни свидетеля, то сделавший это человек не будет пойман?
Детектив в костюме пожал плечами и промолчал. Ему и незачем было говорить, выражение лица Марша говорило больше чем достаточно.
С противоположной стороны стекла появилась медсестра, и все трое молча уставились на то, как она проверяет оборудование и что-то записывает. Но Сиппингса надолго не хватило, и он отвернулся. Чувство вины вернулось с новой силой.