Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 76

– Ни с места! Вы под прицелом! Не двигайтесь, тогда мы не будем стрелять.

– Я не буду двигаться, – донесся из темноты голос Шутта. Эти слова он произнес намного более радостно и спокойно, чем следовало бы человеку, которого держали на мушке двое подчиненных. – Но надеюсь, подкрепление прибудет скоро. Не так уж весело ждать в темноте.

– Сейчас прибудет подкрепление, – проговорила Каменюка, стараясь говорить уверенно, хотя никакой уверенности она на самом деле не ощущала. – А до тех пор – ни с места.

Капитан ответил чуть насмешливо:

– Я никуда не тороплюсь. Пока.

Каменюка не успела толком подумать о происходящем.

Прибыло подкрепление, и на этом их с Гарбо дежурство окончилось.

ГЛАВА 11

Дневник, запись № 560

Робот производства компании «Андроматик», предназначавшийся для подмены моего босса, был запрограммирован так, чтобы он мог играть роль владельца казино. Изначально было решено, что он будет ознакомлен с военным уставом весьма кратко и приблизительно. В конце концов, легионеры, охранявшие казино «Жирный Куш», на самом деле были актерами и большинство из них не имели никакого опыта военной службы.

На тот случай, если бы в казино вдруг наведался какой-нибудь действующий или отставной офицер Легиона, роботу была дана установка сворачивать разговоры на военные темы при первой ее возможности и переводить разговор на самые общие вопросы. До некоторых пор никто не сумел догадаться о том, что капитана в казино подменяет робот.

Только тогда, когда робот попал на территорию базы, где его хозяин и двойник играл ключевую роль, эти недостатки в его программировании стали очевидны. А тот, кто мог бы все исправить, в это самое время находился далеко от лагеря.

Очнувшись, Шутт обнаружил, что находится внутри чего-то, смутно напоминающего палатку, вот только и стенки, и крыша были явно не брезентовые. Затылок у него тупо болел, как будто с похмелья после выпивки в одном из заведений, которое посещали рядовые.

– Где я? – проговорил он, понимая, что произносит жуткую банальность.

– Сэр, похоже, нас захватили в плен Прячущиеся, – прозвучал голос Бикера где-то совсем рядом. – Видимо, для нападения на нас они использовали нечто наподобие зенобианского парализатора.

– Ты их видел? – осведомился Шутт, приподнялся и, протянув руку, ощупал материал, из которого была изготовлена стенка помещения, в котором находились они с Бикером. Материал на ощупь оказался мягким и гладким, но при этом необычайно прочным. Никаких отверстий Шутт не обнаружил, хотя воздух под непроницаемым пологом был на удивление свежим.

– Нет, – покачал головой Бикер. – Но я пришел в себя ненамного раньше вас, сэр. Быть может, теперь, когда мы оба очнулись, они покажутся.

– Надеюсь, они намерены показаться, – отозвался Шутт и потрогал стенку полога в другом месте. – Выхода, похоже, нет.

– Резонно предположить, что в живых нас оставили намеренно, сэр, – сказал Бикер. – Если бы те, кто нас пленил, желали уничтожить нас, вряд ли бы мы с вами вообще очнулись.

Шутт скорчил гримасу.

– А я бы не стал делать таких выводов. Если нас взяли в плен неведомые инопланетяне, трудно гадать о мотивах их поведения. Вспомните хотя бы о том, что зенобианцы обожают кушать сырое мясо…

– Очень надеюсь, что в живых нас оставили не за этим, – возразил Бикер. Лицо его, по обыкновению, оставалось бесстрастным, но Шутту показалось, что в голосе своего дворецкого он уловил нервическую нотку.

– Я буду очень рад, если нас голодом не заморят, – ответил Шутт. – Кто бы ни взял нас в плен, вряд ли они знают, чем питаются люди – и как часто. Так что нам может очень и очень не повезти.

– Сэр, да будет мне позволено заметить, что нам и так уже здорово не повезло, мягко говоря, – заметил Бикер. – И я так считаю, самое время подумать о побеге.

– Верно, подумать об этом стоит, – согласился Шутт. – Но торопиться не будем. У нас появилась блестящая возможность узнать о том, что собой представляют Прячущиеся – вернее, те, кого так называют зенобианцы. Хорошо, что в джипе у нас есть парочка трансляторов. Как только они появятся, можно будет переговорить с ними.

– Очень сомнительное предположение, сэр, – покачал головой Бикер. – Между прочим, многих из ваших легионеров я не понимаю, хотя мы в принципе разговариваем на одном и том же языке. Но как бы то ни было, я бы не слишком надеялся на то, что те, кто взял нас в плен, позволят нам что-то брать из аэроджипа.

– Гм-м… Это многое осложняет, – насупился Шутт. – А как у тебя с языком жестов, Бикер?

– Я владею им превосходно, но в крайне ограниченном масштабе, сэр, – ответил Бикер. – Скажем, враждебность и отчаяние я смог бы передать на этом языке без риска остаться непонятым. А вот разговор на более сложные темы выше моих способностей.

Шутт кивнул:

– Вот и у меня то же самое. Но скажу тебе откровенно: нам непременно нужно будет убедить тех, кто пленил нас, в том, что нам необходимы трансляторы. А как только я обрету возможность поговорить с ними…

– Сэр! – взволнованно прошептал Бикер. – Что-то происходит!

– Где? – непонимающе отозвался Шутт, но ответ узнал сразу же, посмотрев в ту сторону, куда указывал дворецкий.

Дальняя стенка полога потемнела, стала пористой, словно была изготовлена из какого-то волокнистого вещества. И Шутт, и его дворецкий попятились и замерли на месте. Что бы ни должно было с ними произойти, именно это сейчас явно и происходило.

– Что вы делали в пустыне, сэр? – спросил лейтенант Армстронг. Они с Шутом сидели в помещении связного пункта, устроившись так, чтобы их не видела Мамочка. Им принесли прохладительные напитки, и оба офицера потихоньку утоляли жажду. Правда, капитан пил очень маленькими глоточками. Радуясь тому, что капитан жив и здоров, Армстронг засыпал его вопросами. – Что-то случилось с вашим аэроджипом? Вы не ранены? А где Бикер?

– Помедленнее, лейтенант, не надо так торопиться, – с беззаботной улыбкой отозвался капитан. – Нельзя же обрушивать на человека сразу столько вопросов. Нет, я не ранен.

Немного запылился, вот и все. Приму душ, переоденусь и почувствую себя намного лучше. Да, и еще немного выпью холодненького. Что же до Бикера, то старины дворецкого сейчас здесь нет, он обстряпывает для меня кое-какие делишки. Как только все устроит – сразу вернется.

– Ну что ж, я очень рад, что с вами все в порядке, капитан, – облегченно проговорил Армстронг. – А как прошли ваши переговоры с зенобианцами? А то мы уж тут начали волноваться…

– Не переживайте, старина. Все под контролем, – продолжая улыбаться, ответил Шутт. – Пора расслабиться и получать удовольствие от жизни. Лучший шанс вам вряд ли представится.

– Вы вправду так думаете, сэр? – удивленно спросил Армстронг. – Знаю, вы считаете, что порой я слишком суров, но сейчас, когда у нас появился новый командир, мне кажется, не время рассла…

– Лучшего времени расслабиться просто не придумаешь, лейтенант, – оборвал его Шутт. – Мы тут сидим, болтаем попусту, а в это самое время вы могли бы получить целое состояние. А мне надо принять душ.

– Состояние? – озадаченно нахмурился Армстронг. – Ну, пожалуй, я в последнее время и вправду не слишком интересовался состоянием моих капиталовложений… никак не думал, что для этого сейчас подходящее время… Кроме того, вам нужно подготовиться и как можно скорее встретиться с новым командиром…

Он еще не успел договорить, как Шутт дружески хлопнул его по плечу и подмигнул ему, после чего встал и вышел из помещения связного пункта. Армстронгу оставалось только гадать, что же капитан имел в виду. Однако в связи с тем, что Армстронг пытался безуспешно разгадать многое в поведении капитана с тех самых пор, как его назначили командиром роты «Омега», слова Шутта и теперь не заставили аварийную сигнализацию в мозгу Армстронга сработать.