Страница 3 из 226
Глава ордена Грифона не был стариком, несмотря на сильную седину в волосах. Это был рослый, крепкий мужчина, напоминавший скорее воина, чем мага.
Его спину прикрывал плащ из шерсти горной антилопы, у пояса висел тяжелый и длинный меч с головой грифона на эфесе. Серый в яблоках конь, такой же рослый и мощный, как хозяин, с легкостью преодолевал подъем.
Подъехав, Магистр приветствовал собравшихся и соскочил с коня.
Синатта, сухонький, седенький маг, подлетел к нему и обрушился с вопросами:
— Как дорога, Магистр? Что нового в Келанге? А что говорил Шантор?
Кто там был из магов Феникса?
Синатта, несмотря на преклонный возраст, был подвижен, как юноша, неутомимо деятелен и неукротимо любопытен. Магистр хорошо знал старого мага, поэтому оставил его вопросы без внимания.
— Подожди, Синатта, — сказал он, оглядывая собравшихся. — Все новости завтра, а сейчас баня и ужин. — Он встретил взгляд Альмарена и кивком подозвал молодого мага.
— Как я рад, что вы вернулись, Магистр! — сказал Альмарен, подходя.
— И я. Ну как здесь жизнь, без меня?
— Спокойно, — улыбнулся Альмарен. — Скучновато, я бы сказал.
Давайте вашего Тулана, я поставлю его.
— Не хочешь ли поужинать еще раз? — спросил Магистр, передавая Альмарену повод коня. — Составь мне компанию.
— С удовольствием, — согласился Альмарен. — Тем более, что я еще не ужинал.
— Тем лучше. Приходи ко мне. — Магистр повернулся к Синатте:
— Ужин на двоих в мою комнату.
Воздух закипел вокруг Синатты — маг помчался выполнять распоряжение Магистра. Альмарен отвел Тулана в конюшню, расседлал и почистил, принес воды, засыпал в кормушку сена и пшеницы, а его старший друг отправился в баню, расположенную в пристройке у кузницы. После бани Магистр вернулся в свою комнату, где давно стоял ужин. Дождавшись молодого мага, он указал ему на стул.
— Садись. — Магистр взял второй стул и уселся напротив. — Я уже две недели не ел горячего, — сказал он, пододвигая поближе миску с кашей.
— Тулан ваш отощал, — заметил Альмарен. — Бока у него не те, что прежде.
— Не отощал, а согнал лишний жир. Он в прекрасном состоянии, поездка пошла ему на пользу.
— Надеюсь, и вам тоже, Магистр?
— Да как сказать… — взглянул на него Магистр. — Ты и сам знаешь, как там, на Фиолетовом алтаре, — пыль, песок, грязные комнаты для приезжих, вечно не хватает воды. Умываться нечем, коней пасти негде. Все вздохнули с облегчением, когда разъезжались.
— А кто был на совете? — поинтересовался Альмарен.
— Шантор, конечно, и с ним еще трое. Пятеро из Келанги, семеро из Цитиона, из других мест еще человек десять. С Зеленого алтаря — трое, в том числе и Суарен. Явился даже колдун с Синего алтаря, такой забавный старый гриб.
Ты помнишь Синий алтарь, тот, что в Лоанской долине?
— Помню, — подтвердил Альмарен. — В той местности живут коренные обитатели Келады, лоанцы. Среди них почти нет магов.
— Да. На Синем алтаре нет ордена. Более двухсот лет назад совет магов острова принял решение оставить этот алтарь лоанцам. — Магистр слегка улыбнулся. — Старичка, конечно, никто не позвал, но ему было видение, представь себе!
— Значит, он — настоящий маг, Магистр!
— Наверное, раз почуял такое мероприятие. Суарен расспрашивал о тебе и был рад узнать, что ты живешь у нас, но удивлялся, почему ты не приехал.
— Но, Магистр, мы потеряли бы целый год! — воскликнул Альмарен.
Магистр рассеянно кивнул.
— Может получиться так, что наблюдения придется отложить, — сказал он.
— Неужели дела на острове так плохи?
— Совет не собирают по пустякам. — Магистр отодвинул миску. — Говорилось много, я не могу решить, какие слова верны, а какие вызваны страхом, но в любом случае — положение угрожающее. Ты слышал о Каморре?
— Очень мало. О нем упоминали, когда приезжал гонец.
— Каморра — сын босханского оружейника, — сообщил Магистр. — Он стал грабителем и был исключен из ордена Саламандры. Несмотря на это, он был хорошо принят правителем Келанги Берсереном и помогал ему во всяких пакостях.
Десять лет назад они поссорились, и Каморра ушел на север к уттакам.
— И уттаки не съели его?
— К сожалению, нет. На совете говорили, что он отыскал в Иммарунских лесах еще один алтарь, Белый, поселился там и провозгласил себя магистром ордена Василиска. Кто бы еще взял символом ордена такую гнусную тварь?
— Откуда известно, что это не пустые слухи?
— Года полтора назад он появлялся в Келанге и подыскивал помощников. На совете были маги из Келанги, которым он предлагал присоединиться к ордену Василиска. Они видели у него амулеты ордена.
— Белый алтарь… — подивился Альмарен.
— Говорят, туда собрались все негодяи острова, а не только маги. У них есть свой алтарь. Ты понимаешь, что это значит?
— Да, — огорченно подтвердил молодой маг. — Жаль, но энергия алтарей одинаково служит и добру и злу. Значит, на Белом алтаре творятся черные дела?
— Чернее некуда, — согласился с ним Магистр. Он подошел к небольшому шкафчику, стоящему на подставке у изголовья кровати, и извлек оттуда сложенный лист бумаги. Вернувшись, он сдвинул посуду и развернул на столе лист, оказавшийся картой Келады. Белого алтаря на ней не было. Магистр отчеркнул ногтем его расположение и показал Альмарену.
— Это Белый алтарь, — сказал он. — Шантор говорит, что вот здесь, в верховьях Иммы, с весны накапливаются отряды уттаков. Самое удивительное, что они из разных племен, но не враждуют между собой.
— Как он получил эти сведения? — полюбопытствовал Альмарен.
— И охотники и разведчики из Бетлинка утверждают это. Правитель Бетлинка просил у Берсерена подкрепления, но тот отказал.
— Странно, — пожал плечами Альмарен. — В Бетлинке правит младший брат Берсерена. Мне рассказывали, что он получил замок благодаря какой-то грязной истории, и Берсерен играл в ней не последнюю роль. Неужели они поссорились?
— Прошлой осенью Кревирен умер от тяжелой простуды. Бетлинком правит его сын, Вальборн.
— Он такой же, как его отец?
— Нет, говорят, совсем не такой. И он — храбрый воин. Но скоро ему придется трудно. Шантор считает, что Каморра готовится к войне. Первый удар будет направлен на Бетлинк.