Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 66

Интуиция ее не подвела. Комнатки на втором этаже были крошечные, в каждой двери — окошко, охрана следила только за тем, чтобы никто не выходил. Ночная сестра смотрела телевизор. Вдруг ей что-то почудилось, и она пошла проверить дверь на лестницу. Но все было в порядке, так же как и во всех других местах, куда она заглянула. Успокоенная, на вернулась за свой стол.

Женщина-кошка нашла Розу во второй комнате. Молодая женщина лежала на спине и была похожа на покойницу. Женщина-кошка осторожно приблизилась к кровати.

— Роза? — она говорила тихим ласковым голосом, но руки ее были напряжены.

И не напрасно. Розу словно подбросило. Она увидела надвигающийся темный силуэт и пришла в ужас. Женщина-кошка запоздало подумала, что ее костюм, должно быть, не слишком располагает к откровениям. Но переодеваться было поздно. Девушка на кровати попыталась сопротивляться.

Женщина-кошка оказалась сильнее.

— Я пришла помочь тебе, — сказала она, одной рукой зажав Розе рот, а другой придавив ее к матрасу. Ужас в глазах Розы нарастал. — Я не сделаю тебе больно, — никакого намека на доверие в вытаращенных от страха глазах.

— Кошки не хотели обидеть или испугать тебя. Они прислали меня извиниться за то, что все так получилось. Но ты должна ответить на мои вопросы.

Назови его имя. Назови имя человека, который заставил тебя бояться кошек больше, чем его.

Последняя судорога страха скрутила тело Розы, потом оно обмякло.

Женщина-кошка опасливо отвела руки. Страх может сделать странные вещи; он может даже убить. Но нет, веки девушки затрепетали. Она глубоко вздохнула и села на кровати.

— Эдди. Эдди разговаривает с кошками. Они повсюду. Они все мертвые, но отвечают ему. Они делают его сильным и умным. Тогда он заставляет их следить за мной.





Женщина-кошка покачала головой. Она опоздала, у Розы явно съехала крыша. «Какой Эдди?» — спросила она, не зная, можно ли доверять ответу.

— Мой Эдди. Эдди Лобб, — Роза колебалась. Она смотрела сквозь Женщину-кошку на кого-то, кого видела или помнила только она. — Ты знаешь Эдди. Он молодец. У него свой бизнес. У него красивые вещи. Он давал мне много вещей. Красивых вещей, когда я на него работала. А потом сказал, что я должна жить с ним. Сказал, что я его женщина. У него дом возле парка.

Хороший дом — если бы не кошки. Большие кошки. Львы, тигры, пантеры — но больше всего тигров. Глаза повсюду, следят за мной. Его дом. Хороший дом.

Он и кошки. Всюду кошки. И все следят за мной. Потом он их принес в мою комнату, — тут она начала скручивать одеяло жгутом, а затем вцепилась в него зубами.

Женщина-кошка пятилась назад, пока не уперлась в стену.

— Следят за мной все время. Все время. Он сказал, если я буду хорошей, они сделают меня сильной, так же, как другие тигры сделали сильным его. Я хотела стать сильной. Я хотела стать хорошей, — она так сильно скрутила одеяло, что из-под ногтей выступила кровь. — Я так старалась, Эдди. Я правда старалась. Это ведь не значит, что я плохая. Я могу снова стать хорошей. Я обещаю. Не надо меня бить, Эдди. Я люблю тебя, ты знаешь, что люблю.

Женщина-кошка пулей вылетела из комнаты, не заботясь о том, что увидит или подумает ночная сестра.

Туман окутал стены монастыря, когда Женщина-кошка спрыгнула на землю.

Начал накрапывать дождик, и она принялась искать место для ночлега.

(Ночных поездов через Ривервик не было. Пригороды служили Готаму спальней, и поезда ходили в соответствие с этим режимом.) Комбинезон спасал Женщину-кошку от дождя и в жару в нем было прохладно, но защитить ее от холода, сырости и тоски он не мог. Она отыскала брошенную сумку и побродила среди хозяйственных построек в поисках укрытия. Наконец, нашла незапертый сарай и устроилась на рулоне грязного брезента.