Страница 56 из 63
- На камнях вы можете заметить лишайник, но простой отбеливатель, которым пользуются при стирке, убивает его. Мне самой так даже нравится. Может быть, это понравится и миссис Харрисон, - заметила она с надеждой в голосе.
- Угу, может быть.
Так как у этого дома был большой двор, Марси раньше не предлагала его Харрисонам. Несколькими неделями ранее пара, хотевшая купить дом, переругалась из-за того, что при доме была обширная лужайка. Поэтому, когда Ральф Харрисон позвонил и выразил желание посмотреть этот дом, Марси рассказала о дворе как о возможном недостатке. К ее удивлению, он переменил мнение, и необходимость поддерживать в порядке большой двор его больше не смущала.
- Двор проблемы не составит, - сказал он ей.
Теперь Марси объясняла ему, что хотя двор велик, но забот почти не потребует.
- Как вы можете видеть, травы здесь почти нет, так что косить придется мало. Большей частью и передний, и задний дворы - земляные, утрамбованные.
- Поэтому, проходя мимо, я и обратил внимание на этот дом. Мне он понравился, и я сразу захотел осмотреть его.
- Какая жалость, что миссис Харрисон не смогла сегодня к нам присоединиться.
- Она неважно себя чувствует. Но когда я описал ей дом, она очень заинтересовалась им и велела мне немедленно пойти и посмотреть его, предварительно, разумеется. Если он мне понравится, она завтра придет, посмотреть его и сама.
"Дело вроде идет неплохо, - подумала Марси. - Эти Харрисоны, наверное, в первый раз пошли друг другу навстречу".
Внутри входного алькова было темно, но сухо. Марси встряхнула свой зонтик и прислонила его к наружной кирпичной стене. Было так темно, что ей пришлось несколько раз тыкать ключом, пока удалось отпереть замок.
Как только входная дверь была открыта, Марси сразу потянулась включить свет. Люстра у переднего входа представляла собой дутый шар пузырчатого стекла янтарного цвета, который на Марси производил очень неприятное впечатление: он отбрасывал на стены какие-то жуткие тени.
Она не любила показывать дома ночью. Дом вообще редко производил хорошее впечатление, если его смотреть после заката солнца. Однако для Харрисонов Марси сделала исключение. Она уже столько времени потратила на них, что не могла себе позволить отмахнуться и не заниматься ими. Закон среднестатистических вероятностей должен был сработать: она продаст им этот дом.
- Гостиная очень просторная, - говорила она. - Приятный камин. Много окон. Много естественного света. Конечно, сейчас этого не скажешь, но завтра, когда Глэдис придет с вами, вы увидите.
Она отдернула занавески.
- Мне больше нравилось, как было раньше, - сказал он.
"Тебе понравится", - подумала она, снова задернув тяжелые занавеси, и повела его через узкую столовую на кухню.
- Вход в гараж через эту дверь, - продолжала она. - В нем есть встроенный верстак, который, я уверена, доставит вам много радости.
- Я не очень-то люблю мастерить.
- Хм, - она искала, чем бы его заинтересовать.
До сих пор он шел за ней через комнаты по пятам, так близко, как будто боялся теней в пустом доме, и не проявлял никаких эмоций - ни положительных, ни отрицательных.
Не желая продлевать этот показ дольше необходимого, она спросила его в упор:
- Что вы думаете о той части дома, которую уже осмотрели, мистер Харрисон?
- Я хотел бы досмотреть и остальную часть.
Она любезно кивнула, но про себя скрипнула зубами.
- Пожалуйста, сюда!
Такой тип дома сама Марси терпеть не могла: длинные темные проходы, маленькие тесные комнаты. Но Марси поняла, что вкусы у разных людей разные, поскольку сама улица Сассафрас-стрит была красива, вся обсажена деревьями, а жителей на ней было мало. Она с большим напором добилась включения этого дома в списки своего агентства. Может быть, Харрисонам понравится этот дом как раз тем, что ей в нем не нравилось.
Она включила верхний свет в главной спальне. Ковровое покрытие было задернуто полотняными защитными покрышками, что, по мнению Марси, выглядело гораздо лучше, чем все эти каштанового цвета коврики. В центре комнаты стояли козлы, ведро для штукатурки, мешок с сухой смесью для штукатурения, еще одно ведро - с белой краской для потолка и куча тряпок.
- На потолке было пятно от протека. Я уже позаботилась, чтобы крышу починили. Теперь, как вы видите, заканчивается внутренний ремонт.
Он даже не поднял глаза посмотреть, хорошо ли сделан ремонт. Не задал об этом ни одного вопроса и вообще ни к чему не проявлял никакого интереса, что было странным: обычно он требовал подробных объяснений и в каждом доме всегда находил какие-нибудь недостатки.
- Здесь имеются два стенных шкафа.
Марси продолжала рассказывать о доме, делая свое дело, несмотря на растущее чувство тревоги. Уже несколько месяцев она показывала дома Ральфу Харрисону, причем его ворчливая жена всегда сопровождала его. Они всегда осматривали дома днем. Сегодня он помалкивал, не высказывая никаких мнений. Марси явно предпочитала его нытье этому нервирующему молчанию.
- Один из шкафов большой, в него можно входить. Глэдис, я уверена, это понравится. Второй...
Она услышала легкий щелчок и обернулась от шкафа. Харрисон запирал дверь спальни.
- Что это вы делаете? - требовательно спросила Марси.
Он повернулся к ней лицом, странно улыбаясь. Новым, но ужасающе знакомым голосом он ответил:
- Запираю дверь. Чтобы мы с тобой наконец остались одни.
Она отступила на шаг и стукнулась спиной об ручку шкафа, но боли не заметила. Ее мозг не воспринимал ничего, кроме его угрожающей улыбки и скрипучего голоса. Марси даже не столько испугалась, сколько удивилась.
Гадости по телефону говорил ей Ральф Харрисон!
- В чем, собственно, дело? - спросила Лори у Пэта, хмуро глядевшего на выход, через который выскочил Чейз.
- Понятия не имею.
Он подошел к месту, где стоял - перед тем как сорваться с места - Чейз, нагнувшись, поднял компьютерную распечатку, которую тот смял в комок и бросил.
- Может быть, что-то связанное с этим...
Шериф расправил листок бумаги и стал его изучать.
- Он, должно быть, сам узнал какое-то имя. Кто-то, кого Марси знает.