Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 39

Тот был представительным мужчиной на двадцать лет старше ее. Он не был таким романтиком, как Рой Битти, не было у него такого шарма и блеска, как у Криса Халорана. Но он был тем мужчиной, в котором она нуждалась. Кэрин сначала немного стеснялась Джоя, сына Дэвида. Но они довольно быстро подружились.

Для Кэрин оказалось большим испытанием рассказать Дэвиду о Драго. Он слушал очень внимательно и серьезно, без улыбок и подтрунивании над ней. Можно было даже подумать, что он верит во все происшедшее.

Дэвид попросил ее выйти за него замуж через два месяца. Он предложил ей спокойствие, стабильность и немного своей тихой любви. Она сказала "да".

Кэрин устраивала жизнь с Дэвидом. Если бы только прекратились эти сны с волками. Иногда ей казалось, что они ее доконают.

Глава 4

Цыганский табор остановился лагерем на опушке леса в долине Сан-Жоакин. Лагерь не был таким романтическим, как показывают в оперетках и кино. Их жилищами были не раскрашенные повозки, а различные передвижные будки, вагончики, трейлеры. Вместо скрипок и тамбуринов играли радиоприемники и магнитофоны.

Хотя многие из цыган были довольно современными людьми, многие работали сезонными рабочими на окрестных полях, но все равно они напоминали каких-то выходцев из другого века.

Их маленький лагерь мог вечером находиться еще тут, а утром уже за много миль от этого места. У цыган была своя система связи и передачи новостей, намного более эффективная, чем почта.

Эти современные цыгане жили особой жизнью в своем мире. Они могли предсказывать будущее по линиям на ладонях, по картам. А еще они знали много лазеек в законах и никогда не бывали пойманы.

Вот по этим причинам они всегда жили в своем лагере, который ежеминутно были готовы защитить. И, кроме того, для них самым важным было наследство предков, и к нему они относились с особой бережностью.

Внутри трейлера было темно. Солнечный свет едва просвечивал сквозь плотные зеленые занавески, закрывавшие маленькое окно, но все-таки его было достаточно, чтобы увидеть нехитрую утварь: маленькую газовую плитку, крошечный стол и холодильник. Стол и скамейки были откидными, чтобы их можно было убрать, когда они не нужны. В дальнем конце трейлера стояла застеленная кровать с двумя подушками. На кровати лежали обнаженные мужчина и женщина. Мужчина был белокурый, с сильным, мощным торсом, У женщины было тонкое, изящное тело, очень выразительные глаза и черные длинные волосы, которые напоминали ночью сноп серебряных нитей.

Тело мужчины скользило взад-вперед по телу женщины. Ее стройные, сильные ноги обвивались вокруг него. Последним усилием мужчина как бы втолкнул себя в нее и, будто потеряв способность дышать, поник на нее и остался в таком положении, не пытаясь двигаться. Женщина впилась зубами в его плечо. Они вместе сдавленно вскрикнули, и все закончилось.

Рой Битти скатился в сторону. Женщина, не отпуская его, последовала за ним. Она обвивала его руками. Ни одна из женщин не удовлетворяла Роя так, как Марсия. С тех пор как он увидел ее в Драго, он полностью принадлежал ей. Рой был ее даже до того, как она заколдовала его. С ней он чувствовал себя как на небесах и принадлежал ей навеки.

- Тебе полегчало, мой Рой? - Марсия Луре поправила свои длинные волосы. - Я доставила тебе удовольствие?

Рой глубоко вздохнул и медленно сказал:

- Ты доставляешь мне удовольствие, как никто не смог бы на всем свете.

- И ты никогда не оставишь меня?

- Оставить тебя, Марсия? Это невозможно.

- Отлично, - ее пальцы скользили по его шее. - Мы скоро отсюда уедем.

Рой взял ее руку и слегка придвинулся:

- Ты уверена, что достаточно хорошо себя чувствуешь, чтоб путешествовать?

- Я чувствую себя настолько хорошо, насколько это возможно. Я знаю, сколько трудных месяцев ты провел, ухаживая за мной. Но все это позади.

- Единственное, что мне нужно, - это чтобы ты была рядом.

- Я всегда буду рядом. Но ты должен будешь сделать одну вещь.

Рой закатил глаза:

- Ты имеешь в виду... Кэрин?

- Да! - ее зеленые глаза вспыхнули. - О, эта женщина!

- Но разве мы должны это делать, ведь прошло столько времени.

Марсия посмотрела на него с укоризной:

- Ты разве не любишь меня? А?

- Но ведь она была моей женой.

- Твоей женой?! Да что она знала о том, что значит быть женой? Если бы она тебя удовлетворяла, ты бы не пришел ко мне.

- Но ведь прошло столько времени.

- Сделай это. Сделай это, Рой. Мне кажется, что все было только вчера, - она поправила волосы, помедлила минуту и продолжала: - Я думаю о ней каждую минуту, Когда я смотрю в зеркало, я снова и снова вижу, как она стреляет в меня серебряной пулей.

- Она защищалась.

- А теперь ты решил ее защищать.

- Марсия, нет, я всегда с тобой. Ты же знаешь.

- Так, значит, ты принесешь какую-нибудь часть тела женщины, которая хотела меня убить.

- Но она же не знала, что это ты. Она видела перед собой волка.

- Ты удивляешь меня. Она знала, она хорошо это знала, - женщина встала, подошла к зеркалу и посмотрела на свое отражение. - Бедняжка Марсия, ты была близка к смерти. Но сейчас я снова здорова, я снова полна сил. Да... кстати, серебряными пулями не стреляют в обыкновенных волков.

Рой не смотрел на нее. Она продолжала говорить:

- А ты знаешь, чего она лишила меня своей серебряной пулей? Она лишила меня силы волка, свободы ночи. Ты помнишь, Рой, те ночи, когда мы носились, сильные и свободные? Ты помнишь то время?

- Да, помню, - ответил Рой, по-прежнему не глядя на нее.

- Я больше никогда не испытаю этой дикой радости. И теперь ночью тебе придется гулять одному.

Рой взглянул на нее. Марсия смотрела на него немигающими глазами. Он спросил:

- Так, значит, другого выхода нет?

- Нет.

- Позволь мне остаться с тобой сейчас.

- Нет, эти изменения... Почти всегда я их могу контролировать, но иногда в полнолуние... - Марсия не договорила.

Рой долго стоял и любовался ею.

- Я люблю тебя, Марсия. И сделаю для тебя все, что ты захочешь.

- Вот и отомсти за меня этой женщине.

Марсия посмотрела на просвечивающиеся занавески и подумала, что за окном, должно быть, яркий солнечный день.