Страница 13 из 59
Без предупреждения люди выстрелили, и Джонес упал. Малколм находился за ним, и сначала Дерек подумал, что впервые в жизни с мальчиком полностью произойдут изменения. Если это произойдет раньше, чем он был бы готов, то он мог погибнуть. Но тело мальчика было еще не совсем подготовлено. Он встал и побежал.
Люди выстрелили и бросились в погоню.
Ярость племенем заполнила Дерека. Он заиграл мощными мускулами под густой шерстью и направился за ними.
Люди не могли ускользнуть от него. С ревом Дерек пробрался через кустарник и набросился на ближайшего к нему человека, с тощим телом и кудрявой черной головой. Он услышал пронзительный крик и перекусил ему горло. Другой бросил бесполезное ружье и бросился наутек.
Когда гнев ослабел, Дерек почувствовал голод. Он приблизил свою морду к открытой плоти человека и стал жевать.
Глава 7
Эйб Креддок попал в беду.
И в лучшие времена он не производил впечатления человека, стремящегося домой к обеду, но когда Гевин Ремси и Мило Фернандес вошли в свой кабинет, Креддок выглядел хуже, чем когда-либо выдел его шериф.
Он сидел на стуле, держа в руках чашку кофе и безуспешно пытаясь унять дрожь. Кофе проливался на пиджак, добавляя на нем новые пятна.
Помощник шерифа Рой Невинс прислонился к стене подальше от Креддока, от которого пахло, как от помойной ямы. Рой радостно повернулся, когда вошли шериф и Мило.
- Привет, Гевин, - сказал он. - Один из пропавших нашелся.
- Да, я вижу. С ним все в порядке?
- Кажется, да.
- Что же тогда с ним произошло?
- Черт его знает. Он уже полчаса бормочет о львах, тиграх, медведях и о чем-то дьявольском. Я не мог понять, что он говорит, и послал Мило в больницу за тобой.
- Миссис Креддок сообщили?
- Да, сразу же. Бетти Креддок знает, что он здесь, - он бросил быстрый взгляд на дрожащего охотника. - Она говорит, заприте его на замок, а ключ выбросите.
- Я поговорю с ним, - сказал Гевин. - Если хочешь, можешь пока перекусить.
- Благодарю, но от запахов нашего друга у меня пропал аппетит. Хотя я не откажусь от чашки свежего кофе. - Он показал на чашку, которую держал Креддок. - Это был последний кофе.
- Ладно, иди, - сказал Гевин. - Если понадобишься, я позову тебя.
- Я буду в баре, - с заметным облегчением произнес Невинс. Он надел куртку и поспешил за дверь, пока шериф не передумал.
- Я могу остаться? - спросил Мило.
- Конечно. Во всяком случае, мне понадобится помощь для ведения допроса.
Эйб Креддок повернул голову к шерифу. В его маленьких покрасневших глазах появился страх.
- Допрос? - прохрипел он.
- Это значит, что я задам тебе несколько вопросов, Эйб.
- Я все рассказал этому парню.
- Рой иногда не все правильно понимает, - примирительным тоном сказал Гевин. - Тебе ведь не трудно еще раз все рассказать?
- Думаю, что нет. - Креддок поднес чашку ко рту и с шумом отхлебнул. Коричневая струйка потекла по небритому подбородку. Он небрежно вытирал грязным рукавом.
Гевин сел за стол. В ноздри ударил жуткий запах, исходивший от Эйба Креддока.
- О'кей, Эйб, давай рассказывай.
- Это был медведь, - начал Креддок. Его глаза беспокойно забегали по комнате. - Мы стреляли в медведя.
- Ты сказал "мы"?
- Да.
- Это значит ты и Кели Вейн?
Эйб Креддок вздрогнул и пролил оставшийся в чашке кофе.
- Да, я и Кели. Мы были вместе. Охотились. И это был медведь.
- Ты утверждаешь, что ты и Кели Вейн встретили медведя?
- И застрелили его.
- Что, здесь, в наших Техасских горах?
- Да. Медведь. - Казалось, человек, сидящий на стуле, втянул голову в плечи.
Ремси достал из кармана рубашки спичку и сунул ее в зубы. Он иногда делал так, когда хотел выглядеть проще и раскованнее. А также для того, чтобы сдержать себя и не накричать на кого-нибудь.
- Эйб, - тихо произнес он. - В округе Ла Рейн или где-нибудь еще на сотню миль вокруг с 1930 года нет ни одного медведя. - Ремси не был уверен в правильности своих подсчетов, но таким образом он ясно давал понять, что думает и об Эйбе Креддоке, и о его медведе.
- Это был медведь, - настойчиво повторил Креддок. - Огромный.
- Где Кели, Эйб?
От этого вопроса Креддок задрожал.
- Это... это схватило его.
- Медведь схватил Кели? - Ремси с трудом сдерживал раздражение.
- Не медведь. Хуже.
Креддока начало трясти. Он поднял чашку и судорожно глотнул оставшиеся капли кофе. Ремси встал, забрал у него чашку и вытряхнул все, что там могло остаться, в пепельницу.
Затем, обращаясь к Мило Фернандесу, сказал:
- Достань в столе у Роя бутылку виски.
Молодой полицейский растерялся.
- Шериф, я не знаю.
- Она в среднем ящике. За справочником путешествий по Мексике.
Мило сел и с явным нежеланием выдвинул ящик стола.
- Не волнуйся, - успокоил его Ремси. - Я знаю, что она там, и Рой знает, что мне это известно. И я ничего не имею против, если он изредка к ней прикладывается. А сейчас, я думаю, это необходимо.
Мило достал бутылку и передал ее Ремси. Шериф налил изрядную дозу в кофейную чашку и протянул ее Эйбу Креддоку.
- Это больше поможет тебе, чем кофе, прийти в себя.
Креддок схватил чашку и с жадностью выпил все в два глотка. Он продолжал держать в руках чашку.
- Пока достаточно, Эйб. Не нужно, чтобы ты оказался в обычной своей форме. Ну, а теперь расскажи еще раз о себе, Кели и об этом... медведе.
Креддок откинулся на стуле. По мере того как виски начинали действовать, его руки дрожали меньше. Он заговорил хриплым голосом.
- Он выглядел как медведь. Мы и подумали, что это медведь.
- И вы стреляли в него.
- Да, Кели выстрелил.
- Только он стрелял?
- Ну, и я, наверно, тоже.
- Вы убили его?.. Медведя?
Креддок опустил голову. Он мрачно смотрел на свои руки, как будто они могли выдать его. Затем чуть слышно произнес:
- Мы убили его.
- Это был не медведь, так, Эйб?
- Да. - Он с трудом произносил слова. - Это был человек.
Он умоляюще смотрел на Ремси.
- Он выглядел как медведь. Любой бы принял его за медведя. Весь заросший и так быстро двигался. Кто мог подумать?
Ремси глубоко вздохнул и снова сел за стол. Молчание нарушил Мило Фернандес.
- Это тот парень, который сейчас в морге?