Страница 11 из 44
- Конечно! Давайте его заведем, - отозвался Косматый.
Для этого медного человека надо было поставить стоя и следить, чтобы он стоял не падая, что оказалось не так-то просто: он постоянно опрокидывался, и всякий раз его приходилось поднимать и удерживать в положении стоя. С помощью девочек Косматый кое-как добился, чтобы Тик-Ток сохранял равновесие, ни на что не опираясь.
- Да, теперь я совершенно уверен, что это - мой старый друг Тик-Ток, - сказал Косматый, внимательно оглядев медного человека. - Когда я уходил из Страны Оз, он был там и спокойно себе тикал. Уж как он оказался в этом безлюдном месте, да еще на дне старого колодца - просто ума не приложу.
- Может, завести его, и он тогда сам нам скажет, - предложила Бетси. - Тут у него на спине есть крючок, а на нем висит ключик. Какой механизм заводить сначала?
- Конечно, мысли, - сказала Многоцветка. - Чтобы разговаривать и двигаться с умом, надо ведь сначала подумать.
Бетси вставила ключик слева подмышкой и завела механизм. У Тик-Тока на макушке тотчас замигали лампочки, указывая, что механический человек начал думать.
- Теперь заведи фонограф, - распорядился Косматый.
- Это что еще такое? - спросила Бетси.
- Как что, говорильный механизм. Мысли у него, может, и есть, но узнать-то мы их не можем.
Бетси завела механического человека подмышкой справа, и из медного тела послышались отрывистые слова: "Боль-шо-е спа-си-бо! "
- Ура! - радостно закричал Косматый и весело похлопал Тик-Тока по спине, отчего медный человек потерял равновесие и беспомощно рухнул на землю.
Говорильный механизм между тем продолжал работать, и Тик-Ток непрерывно повторял "Под-ними-те ме-ня! Под-ни-ми-те ме-ня! Под-ни-ми-теме-ня!" до тех пор, пока его не подняли и не вернули в положение стоя. Тут он вежливо добавил: "Боль-шо-е-спаси-бо! "
- Надо завести механизм, который отвечает за действия, а то он не сможет сам стоять, - сказал Косматый.
Нажимая изо всех сил - ключ поворачивался туго, - Бетси завела механизм, и Тик-Ток поднял одну ногу, потом вторую, затем зашагал по кругу и наконец остановился перед всей компанией и отвесил низкий поклон.
- Каким образом ты очутился на дне колодца, если я тебя оставил в Стране Оз целым и невредимым? - обратился к нему Косматый.
- Это-длинная-история, - начал Тик-Ток. - Постараюсь-рассказать-в-двух-словах. Когда-ты-отправился-искать-своего-брата, Озма-видела-наВолшебной-Картине, что-ты-все-странствуешь-поневедомым-краям, в-то-время-как-твой-брат-находится-в-пещере-Короля-Гномов. Тогда-она-послаламеня, чтобы-я-рассказал-тебе, где-его-искать, ипомог-тебе-по-мере-сил. Волшебница-Глинда-вмгновение-ока-перенесла-меня-сюда, но-здесь-ястолкнулся-нос-к-носу-с-самим-Королем-Гномовстарым-Руггедо, которого-в-здешних-местах-именуют-Металлическим-Монархом. Узнав, зачем-яявился, Руггедо-пришел-в-такую-ярость, чтошвырнул-меня-в-колодец. С-тех-пор-как-кончилсязавод, я-беспомощно-лежал-на-дне, пока-вы-непришли-и-меня - не-вытащили. Боль-шо-е-спа-си-бо!
- Прекрасные новости, - заговорил Косматый. - Я подозревал, что мой брат томится в плену у Руггедо, а теперь знаю это наверняка. Скажи, ТикТок, а ты знаешь, как добраться до подземной пещеры Короля Гномов?
- Лучше-всего-пешком, - ответил Тик-Ток. - Можно, конечно, ползком, или вприпрыжку, илиперекатываясь-по-земле, но-пешком-все-таки-лучше.
- Это-то понятно, а вот по какой дороге?
- Мой-механизм-не-дает-ответа-на-этот-вопрос, - отозвался Тик-Ток.
- В подземную пещеру ведет несколько ходов, - сказала Многоцветка, но старый Руггедо хитроумно замаскировал все входы, чтобы никто из живущих на поверхности не проник в его владения. Только счастливый случай может помочь нам проникнуть под землю.
- Тогда давайте выберем наугад любую дорогу и посмотрим, куда она нас приведет, - предложила Бетси.
- Что ж, пожалуй, это разумная идея, - решила Принцесса Роз. - Конечно, на поиски Руггедо может уйти много времени, но уж его-то у нас хоть отбавляй.
- Если-вы-будете-меня-заводить, я - прослужутысячу-лет, - проговорил Тик-Ток.
- Осталось решить, какую именно выбрать дорогу, - сказал Косматый, переводя взгляд с одной тропинки на другую.
Пока путешественники стояли, погрузившись в раздумье, издалека донесся странный звук, напоминающий топот множества ног.
- Что это? - воскликнула Бетси. Она выбежала на левую дорогу и стала вглядываться вперед. - Ой, да там движется целая армия! Что будем делать: спрячемся или убежим?
- Стойте и не двигайтесь! - скомандовал Косматый. - Мне никакая армия не страшна. Если там окажутся друзья, они помогут нам, а если враги - я покажу им Магнит Любви.
8. ТЯЖКИЙ ТРУД ТИК-ТОКА
Косматый и его друзья стояли, сбившись в кучу, и смотрели, как к ним приближается армия Угабу. Воины брели по дороге, и шарканье ног то и дело перемежалось жалобными стонами, когда кто-нибудь из офицеров спотыкался об острый камешек или стукался локтем о рукоять сабли соседа.
Вскоре из-за деревьев показался рядовой Книггз. В руках он нес знамя Угабу, полотнище развевалось на длинном древке. Он воткнул его в землю прямо перед колодцем и закричал в полный голос:
- Именем королевы Анны Такдаль эта территория завоевана, а все ее обитатели объявляются рабами королевы.
Кто-то из офицеров высунул голову из кустов и спросил:
- Путь свободен, солдат Книггз?
- Да кто же его займет? Его и занимать-то некому, - последовал ответ. - Не волнуйтесь, все в полном порядке.
- Надеюсь, что и вода есть, - сказал генерал Вафль и, собравшись с духом, шагнул было к колодцу, однако тут заметил Тик-Тока и Косматого. Дрожа от страха, он рухнул на колени и завопил что было мочи:
- Сжальтесь, уважаемые! Помилуйте нас, и мы навеки будем вашими рабами.
Тут подоспели и остальные офицеры и тоже пали на колени и запросили пощады. Книггз обернулся и, тут только обнаружив чужеземцев, с любопытством на них уставился. Заметив среди них трех девочек, он снял фуражку и учтиво поклонился.
- Что все это значит? - раздался вдруг грубый окрик. Стоя на поляне, королева Анна обозревала свою коленопреклоненную армию.