Страница 27 из 37
- О, неужели! - обрадовался король. - Попросите, обязательно попросите, я буду вам чрезвычайно признателен!
- Ура! - король, вне себя от счастья, выскочил из-за стола и лихо пустился в пляс на паркете. Успокоившись, заячий монарх снова обратился к гостье:
- А скоро вы увидите Глинду?
- Через несколько дней.
- Не забудете ее попросить?
- Я же обещала!
- Премного вам благодарен, принцесса! А сейчас, в знак признательности, позвольте мне устроить для вас небольшое развлечение.
Король выглянул в приемную и распорядился, чтобы все придворные собрались в большом зале дворца.
- А мы тем временем прогуляемся по дворцовому саду, - добавил он, обернувшись к Дороти, - если гостья не возражает.
Гостья не возражала, и король, взяв девочку под руку, повел ее на прогулку.
Дворцовый сад был поистине роскошным - здесь росли разные экзотические растения, каких Дороти никогда и не видела; кусты и деревья были аккуратно подстрижены и имели самые причудливые формы, ветки фруктовых деревьев низко склонялись под тяжестью плодов. Но Дороти была сыта и потому больше интересовалась зайцами, чем фруктами.
- Какой на вас красивый костюмчик, - заметила она, взглянув на короля при ярком солнечном свете. И в самом деле - темносиний бархат костюма и светлый жемчуг украшений прекрасно оттеняли друг друга.
- Благодарю за комплимент, - гордо ответствовал король, - это мой лучший костюм, но у меня есть и другие. Наши портные знают свое дело, а Глинда снабжает их самыми лучшими тканями. Кстати, не замолвите ли словечко перед Глиндой, чтобы она оставила мне мой гардероб?
- Но ведь в лесу он вам наверняка не понадобится, - удивилась Дороти.
- Гм, - задумался длинноухий монарх, - это верно. Но с другой стороны - не ходить же мне голым? Я привык красиво одеваться.
- Хорошо, я попрошу, - пообещала Дороти.
Нагулявшись в саду, Дороти с королем отправились в большой зал, на встречу с придворными зайцами. Такого великолепия Дороти еще не видала, хотя, казалось бы, будучи принцессой, она могла бы привыкнуть к роскоши. Особенно ее поразило королевское кресло в форме лилии, инкрустированное бриллиантами.
- Нравится? - гордо выпятил грудь монарх. - Не попросите ли Глинду оставить мне это кресло, когда я уже не буду королем?
- Но зачем в норе кресло?
- Да, вы правы, кресло не очень-то подходит для норы, но, с другой стороны, не сидеть же мне на земле? Я привык сидеть в кресле.
Король уселся в свое роскошное кресло, Дороти села рядом в кресло попроще, и торжественный прием по случаю прибытия важной гостьи начался.
21. КОРОЛЬ ОСТАЕТСЯ КОРОЛЕМ
Послышались звуки музыки, и в зал торжественным маршем вошел королевский оркестр, а за ним - богато разряженные зайцы-придворные. И дамы, и кавалеры были в белых перчатках, и лапы их сверкали перстнями и кольцами, надетыми поверх перчаток, видимо, такова была здешняя мода.
Король представил Дороти своим многочисленным придворным, затем все расселись по местам, и король объявил:
- По случаю прибытия знатной гостьи, принцессы Дороти, подруги Принцессы Озмы, я решил устроить небольшой концерт. Первыми выступают королевские акробаты зайчики-кувыркайчики.
Снова заиграла музыка, и на середину зала выбежали шесть юных зайчиков, шерсть и усы их переливались нежным розовым цветом. Зайчики сплясали джигу, показали несколько акробатических номеров, а закончили двойным сальто-мортале. Публика рукоплескала. Довольный король повернулся к гостье:
- Не правда ли, мило? Я просто обожаю розовых зайцев. Может, Глинда согласится оставить их мне?
- Думаете, в вашей норе найдется для них место? - возразила Дороти. Ведь там будет весь ваш гардероб да, еще кресло.
- Поприветствуем и королевскую гвардию! - объявил король.
Зайцы дружно встали и вытянулись в струнку. В зал, чеканя шаг, вошли длинноухие гвардейцы в шитых золотом зеленых бархатных мундирах.
- Все как на подбор! - похвалился король. - Молодец к молодцу! Как вы думаете, Глинда...
- Это уж слишком! - прервала короля Дороти. - Может, вы все королевство заберете себе в нору?
Король помрачнел и упавшим голосом объявил следующий номер:
- Королевские жонглеры!
Шестеро зайцев-жонглеров появились на огромном красном шаре. Проворно перебирая лапами, они выехали на середину зала, спрыгнули с шара и улеглись рядком, друг за другом, выставив лапы вверх. Шар накатился на зайцев, и пятеро жонглеров, один за другим, исчезли, остался только последний, шестой. Длинноухий жонглер поймал шар на задние лапы, ловко раскрутил его, сильным ударом подбросил вверх, и из шара, как фейерверк, посыпалась морковь, а вместе с нею и пятеро зайцев-жонглеров. Что они выделывали дальше, описанию не поддается. Придворные зайцы восторженно аплодировали.
- Правда, замечательные жонглеры? - скосил глаза на гостью король. Если уж гвардейцев и акробатов нельзя взять с собой, то, может, хотя бы парочку жонглеров?
- Хорошо, я попрошу Глинду, - пообещала девочка, а повеселевший король объявил:
- Знаменитый эстрадный квартет "Поющие зайцы".
Заиграла быстрая музыка, в зал вбежали два зайца в черных фраках и, две зайчихи в белоснежных бальных платьях. Они закружились в танце и весело запели:
Прежде косой
Ходил босой
И в норке сырой дрожал.
Теперь косой
Бежит стрелой
С подругой своей в танцзал.
Там кружатся пары,
Звенят гитары,
Там скрипки поют в унисон,
Там заяц в танце
Горит румянцем,
Отплясывая чарльстон.
И лай бульдожий
Его не тревожит,
И хвост его не дрожит,
И не надо бояться,
Что появится такса
И укусит, и зарычит.
Квартет "Поющие зайцы" пользовался особенным успехом. Придворные повскакивали с мест и аплодировали стоя. Певцам пришлось. исполнить песню на бис.
- Вот видите, - обратилась Дороти к королю, когда концерт закончился и страсти несколько улеглись, - всем зайцам почему-то нравится жизнь в королевстве, а вы вечно чем-то недовольны! Прошу прощения, но мне уже пора идти, друзья, наверное, с ног сбились, разыскивая меня.
- А может, останетесь? роль. - Повеселимся. предложил ко
- Нет-нет. К тому же я обещала вам поговорить с Глиндой.