Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 93

Человек в капюшоне заговорил таким тихим шепотом, что Кааврен едва различал слова, которые еще и заглушало его тяжелое дыхание:

– Господин Кааврен, вы сознаете, что, хотя и находитесь в нашей власти, мы вас не убили. Мы пока только беседуем. Однако не сомневайтесь: если результаты разговора нас не удовлетворят, о чем будут свидетельствовать ваши дальнейшие действия, мы будем вынуждены прикончить вас. Вы меня понимаете?

Наступившая пауза позволила Кааврену сообразить, что же с ним произошло. И когда он собрался наконец ответить, стоящий перед ним человек заговорил снова:

– Вы решили разыскать некую особу, вы знаете, кого я имею в виду, не так ли?

– Дело в том, – начал Кааврен, – уверяю вас…

– Не притворяйтесь, юноша. Вы прекрасно знаете, о ком я говорю.

– А если и так?

– Вы должны остановиться. Возникли серьезные осложнения, и вы можете погибнуть. Я оказываю вам услугу, предлагая не влезать в это дело. Для вас же лучше прислушаться к моему совету. Понятно, к чему я клоню?

– Разумеется, – ответил Кааврен. – Как и то, что вы не дворянин.

– Ну, тут вы правы, – не стал спорить человек в капюшоне, – но разве мертвецу не все равно, от чьей руки он принял смерть?

Кааврен был в этом совершенно согласен со своим собеседником. Он собрался сказать, что не настолько ценит собственную жизнь, чтобы позволить неизвестно кому диктовать ему, как поступать, но потом подумал, что в ответ они, пожалуй, его попросту прикончат, и тогда он не сможет сдержать данное Иллисте слово. И, более того, лишится возможности наказать нахалов, посмевших прикоснуться к нему своими грязными лапами. Поэтому он только произнес:

– Не могу не согласиться с тем, что вы сказали.

– Вот и отлично, – прошептал стоявший перед ним тип в плаще и сделал знак своему напарнику, на которого тиаса так и не смог взглянуть. На мгновение давление клинка ослабло, и Кааврен уже начал обдумывать, как бы вывернуться из рук силача, но вдруг что-то тяжелое ударило его по голове, и он без чувств рухнул на мостовую.

Через некоторое время Кааврен пришел в себя – и его охватило диковинное ощущение, оттого что он проснулся не в постели, а почему-то лежал в неудобной позе на мостовой. К тому же он начал замерзать – вечерний ветер был достаточно прохладным. Сумерки окончательно сгустились, однако более всего Кааврена беспокоила пульсирующая боль в затылке, которая, впрочем, помогла ему вспомнить о последних событиях.

Поначалу он подумал, что его ограбили, пока он лежал без сознания, однако его кошелек и другие вещи оказались нетронутыми. Возможно, этого не произошло из-за того, что данная часть города хорошо патрулировалась или грабителей испугала его длинная шпага, которой он мог бы воспользоваться, если бы неожиданно пришел в себя. Однако не исключено, что его попросту никто не заметил, поскольку он лежал в темном месте.

В голове у Кааврена начало понемногу проясняться, и он вспомнил, как оказался здесь. Тиаса осмотрелся, проверяя, не прячутся ли поблизости те, кто на него напал.

«Ладно, – сказал он себе, – похоже, убрались восвояси. Конечно, они мерзавцы, но все-таки не убийцы. Однако откуда они могли узнать, что я собираюсь отправиться на поиски баронессы Каламской? Неужели за мной кто-то шпионит? Или против меня применили волшебство? Ясно одно, сейчас мне в этом не разобраться. Пора возвращаться домой. Только теперь следует соблюдать осторожность. Смогу ли я держаться на ногах? А почему бы и нет? Ведь досталось голове, а не ногам. Ну что ж, посмотрим. Ага! Ноги слушаются меня. Превосходно! Тогда домой, ноги, но не так быстро, чтобы глаза и уши помогли мне соблюдать необходимую осторожность».

Он добрался до дому без происшествий, хотя мы и не знаем, была ли тому причиной его осмотрительность. Пэл и Айрич уже начали тревожиться. Тазендра, которая сладко похрапывала в углу, проснулась, когда Кааврен хлопнул дверью, сонно заморгала, а потом тряхнула головой.

– Ага. Оказывается, я права, – заявила она. – Вот наш пропавший друг, который нисколько не пострадал из-за того, что сегодняшний вечер провел не с нами. Ведь так, дорогой Кааврен?

– Ну, – ответил Кааврен, устраиваясь в своем любимом кресле и глубоко вздыхая, – похоже, я пока жив, если не считать головной боли. Вижу, кое-кто из вас уже начал за меня беспокоиться. Должен признать, на то имелись вполне веские причины.

Услышав это, Айрич нахмурился, Пэл подался немного вперед, а Тазендра удивленно уставилась на тиасу.

– Говорите же, – нетерпеливо попросил йенди.

– После того как я утром ушел из дому, – начал свой рассказ Кааврен, – мне удалось узнать, где скрывается баронесса Каламская, меня попросили ей помочь, предупредили, чтобы я держался от нее подальше, атаковав в темном переулке. И прошу вас учесть, это всего лишь часть моего дня, остальное мне на сей раз не хотелось бы с вами обсуждать.

Тазендра понимающе фыркнула, а на лице Айрича появилась грустная улыбка.

– Ну и денек у вас выдался, – заметил Пэл. – Даже не представляю, о чем спрашивать прежде всего.

– Вы можете спросить, каковы наши намерения относительно баронессы Каламской, – предложил Кааврен.

– Ну тогда, – с улыбкой промолвил Пэл, – считайте что я задаю именно этот вопрос.

– Ответ таков: теперь я уже и сам не знаю.

– Как это? Вы не знаете? – вскричала Тазендра.

– Все так перепуталось, – вздохнул Кааврен.

– Никогда не умела разгадывать загадки, – призналась Тазендра.

В этот момент в комнату вошла Сахри в полинявшем и рваном домашнем платье, однако вид у нее был отнюдь не сонный.

– Значит, – заявила она, ни к кому конкретно не обращаясь, – он дома. Слегка раненный, я правильно поняла, хозяин? Вы, безусловно, были в гостинице? Или на тайном свидании с любовницей? И наверное, гонялись по всему городу за разбойниками? Ну а теперь вы вернулись, не важно, что в столь поздний час, и, вне всякого сомнения, хотите чаю со сладким вином. Хорошо, очень хорошо, я уже иду на кухню. Но попомните мои слова: молодость – она не вечна, настанет день, когда вы пожалеете, что потратили юность на ерунду…

– Сахри, – не выдержал Кааврен, – если ты будешь так добра и принесешь влажное полотенце, которое я смогу приложить к голове, останусь тебе премного благодарен. А если ты сделаешь это молча, я буду считать себя твоим должником.

Служанка вышла из комнаты, что-то бормоча себе под нос.

– Боги, – негромко промолвил Айрич. – Ведь она почти обо всем догадалась.

– Быть может, – предположила Тазендра, – нам следует спросить у нее, что делать дальше.

– А может, – задумчиво проговорил Пэл, – и нет.

Сахри вернулась с полотенцем, которым Кааврен обмотал себе голову, а она – следует отдать ей должное – больше не произнесла ни слова.

– Скажите, мой добрый Кааврен, – промолвил Айрич, когда служанка вышла, – почему вас беспокоят наши намерения относительно баронессы?

– Ну, во-первых, меня попросили ее защитить.

– Кто попросил? – поинтересовался Пэл.

– Одна леди из Дома Феникса, которую некоторые из нас уже встречали.

– Ага, – промолвил Айрич.

– Мой дорогой Кааврен, – нахмурившись, сказала Тазендра. – С вами все в порядке? Вы так покраснели.

– Не будем об этом, – вмешался Пэл.

– Но… – не унималась Тазендра.

– Я согласен, возможно и другое мнение по поводу нашего дела, – заметил Айрич.

– Однако это еще не все новости, – сообщил Кааврен.

– Да? – удивился Айрич.

– Когда я возвращался домой, на меня напали.

– Кровь Феникса! – вскричала Тазендра. – Кто?

– На этот вопрос ответить не могу. Подлое нападение – из-за угла. Их было двое. Приставили кинжал сзади и предупредили, чтобы я не ввязывался в историю с баронессой Каламской.

– В самом деле? – изумился Айрич.

– Но на чьей они стороне? – спросил Пэл.

Кааврен покачал головой и тут же поморщился от боли.

– Они не сказали ничего определенного. Более того, один из них закутался в плащ с капюшоном, и я не сумел разглядеть его лицо.