Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 93

Затем Г'ерет оказался каким-то образом вовлеченным в скандал с Лавоудами. Но в чем именно заключалась роль Г'ерета – так и осталось для всех тайной. Однако и из этой переделки он вышел без особого урона: во всяком случае, не нажил себе могущественных врагов. Как гласит поговорка, когда огонь погас, он нашел себе таких влиятельных друзей среди придворных и союзников императрицы, что даже ее личная неприязнь не могла ему навредить.

Его другом в течение многих лет был юный принц Тортаалик, которому он давал уроки фехтования еще до того, как принц стал наследником Дома Феникса. Годы шли, их дружба крепла, Тортаалик не переставал восхищаться прямотой, язвительными речами и пылким темпераментом Г'ерета. И потому лорд Гант-Эретия стал капитаном Золотых Плащей в тот же самый день, когда Тортаалик вступил на престол.

Капитан Г'ерет вошел в пору своего расцвета: он только что получил должность, к которой стремился всю жизнь, и принял этот дар судьбы, как и все, что ему выпадало до сих пор, с дерзким взором, юмором, ясным пониманием главного, непоколебимыми принципами и хорошим чувством юмора. Поэтому его первые слова, обращенные к Пэлу, были сказаны несколько насмешливо:

– Ваш плащ, как мне кажется, отличается от остальных.

Пэл поклонился:

– Я считаю честью, что мой капитан обратил внимание на это.

Г'ерет рассмеялся, но больше ничего не добавил.

– Милорд, мы готовы приступить к исполнению обязанностей, – заявил Кааврен.

– Прекрасно, – сказал капитан. – А вам известно, в чем они состоят?

– Нет, милорд, – честно ответил Кааврен.

– Но мы надеемся узнать, – с легким поклоном произнес Айрич.

– Тогда я поясню, – предложил Г'ерет. – Остается два дня до конца городских торжеств. Некоторые граждане, чрезмерно возбудившись, могут представлять опасность для остальных, более сдержанных жителей Драгейры. Таким образом, наша задача состоит в том, чтобы никто напрасно не пострадал. Кроме того, вы обязаны обеспечивать точное выполнение дуэльного кодекса.

Они кивнули.

– Очень хорошо, – продолжал капитан. – И еще: вы должны следить за соблюдением законов Империи.

– О каких именно законах идет речь, капитан? – осведомился Айрич.

– Хм… – отозвался Г'ерет. – Тут вам следует положиться на собственный здравый смысл. Если что-то выглядит незаконным – значит, так оно и есть.

– Понятно.

– Более того, если возникнет необходимость, вы можете исполнять роль судей и императорских свидетелей, но только в тех случаях, когда у вас не будет других обязанностей. И помните: теперь ваши жизни в первую очередь принадлежат императору, во вторую – главнокомандующей, в третью – мне, и только после этого вы имеете право подумать о себе. Вам ясно?

Новоиспеченные гвардейцы снова дружно кивнули.

– Замечательно. Кстати, вы нашли себе жилье?

Все, кроме Пэла, отрицательно покачали головами.

– Ну, – сказал капитан, – вечерние пирушки начнутся через несколько часов. Постарайтесь использовать свободное время на поиски квартиры. Затем вам следует собраться у Врат Дракона. Там вы найдете тех, кого я определил вам в напарники. И имейте в виду, – добавил Г'ерет сурово, – мне доложат о том, как вы исполняли свои обязанности. Вы ведь понимаете, что попасть в Императорскую гвардию не так-то просто, в особенности если вы хотите служить под моим началом.

Все четверо поклонились. Слова капитана вполне устраивали Кааврена, поскольку он считал, что легко полученный приз мало чего стоит. Но тут ему в голову пришла новая мысль, и он спросил:

– Нам всем? А разве Пэл еще не принят в Гвардию?

– Принят, – ответил капитан. – Его испытание завершилось два дня назад. Однако он еще не занимался патрулированием. И я хочу, чтобы им руководил опытный гвардеец.

– Понимаю, – кивнул Кааврен. Пэл в свою очередь спросил:

– А долго продолжается патрулирование, мой капитан?

– Вы начнете, как я уже говорил, через три часа. Ваша работа заканчивается с рассветом – после сможете отдохнуть. Я жду вас у себя завтра. Вас, Кааврен, в это же время. Тазендра придет часом позже, еще через час Айрич, а последним будет Пэл.

Получив ответы на все свои вопросы, четверка отправилась на поиски квартиры. Проблему удалось решить довольно быстро, но поскольку мы уже и так отняли у наших читателей немало ценного времени, то не намерены и дальше испытывать их терпение долгими описаниями – во всяком случае, сейчас. Однако мы обязательно вернемся к вопросу жилья, ведь оно играет немаловажную роль в истории, которую мы имеем честь рассказывать.

ГЛАВА ПЯТАЯ

В которой к поединку применяется методический подход и Кааврен очень вовремя вспоминает один совет

Мы между тем, с любезного разрешения наших читателей, перенесемся к началу вечера, когда прохладный ветерок с востока проносится над полями и высокими каменными Вратами Дома Дракона. Только наши друзья приготовились ждать своих напарников, как у ворот появились четверо драконлордов, которые подошли и поклонились.

Молодой человек, оказавшийся напарником Кааврена, был в черных ботфортах и рейтузах, черном дешевом камзоле с медными пуговицами и серебряными полосками сбоку и на рукавах. На боку у него висел тяжелый палаш. Кааврен сразу понял, что этот гвардеец с надменными голубыми глазами и нахальным выражением лица успел поучаствовать в десятках дуэлей.

– Добрый день, милорд, – сказал наш юный герой. – Меня зовут, Кааврен.

– А я Фрай э'Терикс, – ответил его напарник. – Если вы готовы следовать за мной, мы можем отправиться прямо сейчас.

– Почту за честь.

– Да.

Кааврен быстро взглянул на гвардейца, но не заметил у того на лице и следа улыбки. Тиаса мысленно пожал плечами и пошел вслед за драконлордом в сторону улицы Девяти Удовольствий. Узкая улочка, тянувшаяся с востока на запад, получила свое название из-за гостиниц, борделей, игорных домов и других увеселительных заведений, которых здесь имелось превеликое множество. Никто толком не знал, о каких именно девяти удовольствиях шла речь, и шутки по этому поводу ужасно забавляли низшие классы (да и высшие, надо признать, тоже), равно как и предположения о возможности существования десятого. Одно из удовольствий – очень популярное среди горожан – было связано с шириной улицы, такой узкой, что там едва могла проехать ручная тележка.

Суть заключалась в следующем. Стоя в дверном проеме, можно было наблюдать забавную сцену: итак, встречаются два знатных господина, в особенности два дзура, и у каждого имеется на бедре длинная шпага, далеко выдающаяся в сторону… Когда такое случалось, а бывало это по нескольку раз на дню, одному из гордецов приходилось повернуться и уступить дорогу другому, что сопровождалось громкими воплями восторга и свистом спрятавшихся повсюду зрителей. Ну а если парочка все же застывала на месте, тогда становилось понятно, что по собственной воле упрямцы место встречи не покинут и вот-вот произойдет поединок… Конечно, в городе Драгейре существовали и другие узкие улицы, но ни одна из них не была столь излюбленным местом для прогулок дворян.

Именно сюда и направлялись Кааврен и Фрай. В тот вечер стены зданий украшали ленты всех цветов радуги, но больше всего было золотых; здесь встречались самые разные строения, впрочем, чаще попадались трехэтажные деревянные дома с круглыми балконами.

Напарники шагали бок о бок в молчании. Кааврен с интересом смотрел по сторонам. Почти во всех домах продолжались попойки по случаю праздника, сотни веселящихся людей горланили песни, стараясь перекричать друг друга, отчего создавалась невыносимая для слуха звуковая гамма. Один текла с бутылкой вина оглушительно хохотал, причем смысл шутки был понятен лишь ему одному.

Иногда по улице проходила процессия пирующих жителей, вслед которой из окон летел всякий хлам; на балконах устраивали фейерверки; тут и там начинались потешные бои, непременно заканчивающиеся в общественном фонтане возле дома Маретты.