Страница 1 из 44
Роберт Асприн
Зеркало - друг, зеркало - враг
Роберт Асприн никогда не разменивается по пустякам. Да и зачем заниматься глупостями автору, имеющему свой собственный клуб поклонников, в котором состоит почти 1,3 миллиона читателей, буквально алчущих новых произведений своего кумира. А потому его книги появляются редко, но, как говорится, метко. И каждая из них представляет собой мини-, а может быть, и макси-шедевр. Входящие в этот том остросюжетные фантастические повести Зеркало - друг, зеркало - враг" и "Тамбу" не являются исключением.
ГЛАВА 1
Видимо, все-таки ему придется сразиться с мальчишкой. Все аргументы исчерпаны, а тот как осел упрямо стоит на своем. Единственный способ прекратить препирательства - преподать парню наглядный Урок.
Что ж, решение принято, и пора по-иному взглянуть на сложившуюся ситуацию. Продолжая разговор, Хосато тщательно осматривал помещение как будущее поле боя.
- Джеймс, ну будь же разумен. Я, как и любой другой в этом комплексе, подписал контракт, и моя работа заключается в том, чтобы научить тебя фехтовать. Это не моя прихоть, а идея твоего отца. Поэтому кончим с болтовней и приступим к делу.
- Но я не желаю учиться фехтованию! - продолжал настаивать юноша, его серые глаза сердито смотрели из-под светлой копны взъерошенных волос. Почему нет?
Парню едва исполнилось шестнадцать, но он был высок ростом и значительно шире в плечах, чем большинство его сверстников. Неплохой козырь в драке, ведь Хосато едва доставал ему до плеча. Впрочем, быстрота реакции Хосато, да и нерешительность юнца сведут на нет это преимущество.
- Это глупо, - пробормотал подросток. - Зачем я должен тратить свое время на изучение того, что совершенно не пригодится мне в жизни? Шпаги устарели... как, впрочем, и ружья, но, обучившись стрелять из ружья, я, по крайней мере, смогу владеть бластером.
- А ты прихватил с собой бластер или на худой конец винтовку? вежливо осведомился Хосато.
- Нет, - признался Джеймс. - Иметь при себе энергетическое оружие на территории комплекса запрещено... если только ты не являешься членом службы безопасности. - Но шпага-то у тебя есть.
Действительно, как сумел разглядеть Хосато, на поясе у юноши висела шпага - узкий клинок, длиной около метра. А богато и даже чрезмерно украшенная рукоять указывала на то, что шпага была скорее декоративным, а не боевым оружием. Рубить им, конечно, нельзя, и его сопернику придется наносить только колющие удары.
- Да, я ношу ее. Всякий на станции, кто уважает себя, так поступает.
- И вместе с тем ты не видишь причин, почему следовало бы научиться владеть ею?
Свободная черная одежда даст Хосато дополнительные преимущества в поединке. Сшитый из хлопка и нейлона бежевый костюм юноши немного стесняет движения, и, хотя ботинки на мягкой подошве обеспечат хорошее сцепление с полом, плащ чересчур длинен. Джеймс или запутается в его складках, или же тот намотается на руку юноши при слишком резком повороте.
- Нет, не вижу, - отозвался Джеймс. - Это всего лишь дань моде. Два года назад носили перчатки с блестками, нынче шпаги - какая, в сущности, разница?
Все приготовления закончены, и Хосато попытался в последний раз убедить парня:
- Послушай, Джеймс. Твой отец занимает один из самых высоких постов в корпорации, которая, должен заметить, ведет здесь, на Грюнбекере, постоянную жестокую борьбу с другой корпорацией. Так что ты - прекрасный объект для похищения или убийства. Если ты сознаешь это, то почему не хочешь понять, насколько важно научиться владеть тем единственным оружием, которое закон позволяет иметь?
- Пусть этим занимается служба безопасности, - пожал плечами юноша. - За это им и платим.
Изразцовый пол тренировочного зала даст хорошую опору ногам, хотя и не идеальную. Дальний конец зала тонул во тьме, но Х-образное пространство между четырьмя бильярдными столами было неплохо освещено и вполне подходило для поединка. Еще раз осмотревшись, Хосато решил спровоцировать стычку.
- Говоришь, охранники защитят тебя? - ухмыльнулся он, подражая интонации юноши. - Ну а если нет, что ты будешь делать? Писать жалобу? А может быть, хоть немного посопротивляешься?
Наиболее уязвимым местом спесивых юнцов является не отсутствие опыта, но гордость. В ответ на реплику Хосато мальчик гневно вскинул голову. Если придется, я сумею постоять за себя. - Неужели? - Усмехнувшись, Хосато буквально пронзил юношу презрительным взглядом. - Вот что, Джеймс. Если я сумею доказать тебе, что в бою ты немногого стоишь, согласишься ли ты добровольно изучать то, чему мне все равно придется тебя научить?
- Это нечестно, - запротестовал юнец. - Я не говорил, что мог бы скрестить шпагу с искусным фехтовальщиком и взять верх. Однако настоящих мастеров не так много, и думаю, что смог бы достойно выглядеть в схватке с вероятным противником. Хосато улыбнулся.
- Похоже, сначала следует кое-что пояснить. Прежде всего, я не учитель фехтования, а профессиональный дуэлянт. Предполагается, что я научу тебя сражаться, а не зарабатывать очки на состязаниях. Во-вторых... -- он широко улы6нулся, обнажив свои зубы, - я не сказал, что скрещу с тобой шпаги. Бьюсь об заклад, ты такой профан в фехтовании, что я могу справиться с тобой безоружным.
С языка юноши уже готовы были сорваться резкие слова, однако он сдержал себя.
- Так не пойдет, - в его голосе слышалось недоверие. - Ты можешь применить карате или нечто подобное.
- Кстати говоря, карате я не владею, - непринужденно отозвался Хосато.
- Не владеешь? - удивился юноша. - Ведь ты же с Востока.
- Верно. И палочками для еды я тоже не пользуюсь.
Хосато с трудом сдерживал нараставшее в нем раздражение. Юнец затронул больное место, но сейчас не время поддаваться эмоциям.
- Мы уклоняемся. Предлагаю небольшой поединок, ты будешь вооружен, я безоружен. Если в течение пяти минут ты сумеешь пустить мне кровь, я отправляюсь к твоему отцу и говорю ему, что в моих уроках ты не нуждаешься. Согласен? Юноша заколебался.
- А что, если я убью тебя? - спросил он. - Тогда я умру и тебе не придется брать уроки. - А что я скажу своему отцу? Если ты погибнешь, кто сможет подтвердить, что это было обычное упражнение? Я буду выглядеть убийцей.