Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 46

Полицейский чуть выпрямился и снова оторвал взгляд от блокнота.

- Вот это совсем другое дело, - протянул он. - Вы зашли в участок заполнить запрос о пропавшем без вести?

Я попытался вообразить себе реакцию Ааза, если его заберет с моей подачи полиция. К счастью, мой мозг милосердно заблокировал такой образ.

- Шутите? Нет, не заходил.

-... Вы надеетесь разыскать быстрее, чем полиция?

Я приходил в отчаяние. Кажется, что б я ни сказал, оно поворачивалось в худшее из всех положений.

- Вообще-то, он на самом деле не пропал без вести. Послушайте, сержант, у меня вышла размолвка с моим старым партнером, являющимся, между прочим, сооснователем корпорации и извергом. Он в гневе отбыл, и надо думать, вернулся сюда, на Извр. Я хочу разыскать его и убедить возвратиться обратно в фирму, или, по крайней мере, извиниться перед ним, чтобы мы могли расстаться друзьями. Хотя поиск и связан с бизнесом, но дело личное.

Полицейский внимательно слушал, пока я не закончил.

- Так чего ж ты сразу не сказал, парень? - нахмурился он, захлопнув блокнот. - Да будет тебе известно, мое время слишком ценно, чтобы терять его на болтовню со всяким, кто хочет рассказать мне историю своей жизни.

- Неплохо сработано, Скив! - подмигнул Кальвин, сделав быстрый жест одобрения. - Думаю, мы сняты с крючка.

Я не обратил на него внимания. Замечание полицейского о напрасной потере времени снова всколыхнуло во мне раздражение. В конце концов, ведь именно он и затянул этот допрос.

- Минуточку, - остановил я его, когда он начал отворачиваться. - Значит, вы не будете проверять мои слова?

- Скив! - предостерег джин, но было уже слишком поздно.

- Есть какая-то причина это не делать? - снова обернулся ко мне полицейский.

- Просто вы потратили столько своего драгоценного времени, задавая вопросы по поводу простого обморока, что мне было бы очень неприятно, если б вы потеряли его еще больше.

- Не пытайтесь меня учить, как мне выполнять свою работу, мистер Скив, - прорычал он, приблизив свое лицо вплотную к моему. - К вашему сведению, я не уверен, что все обстоит так просто, как вы расписывали.

- Да ну?

Этот едкий вопрос сорвался у меня с языка и я вдруг осознал, что выбрался из трясины полностью.

- Да-да. Перед нами вроде бы мелкое происшествие в общественном ресторане, вот только центральная фигура этого происшествия оказывается путешественником в личине. И что еще важнее, он из другого измерения и привык пользоваться кличками, хотя утверждает, будто он честный бизнесмен. Никто из местных не может поручиться за него или указать какой-то способ подтвердить его рассказ. Разве это не кажется вам немного подозрительным?

- Ну, если так ставить вопрос...

- Да так! Я уже говорил, что мы в участке очень заняты. И несмотря на весь этот бред, вы кажетесь достаточно безвредным, поэтому я не вижу смысла копать глубже. Только запомните, приятель, я занес вас к себе в книжку. Если случится беда, то в следующий раз вы не встретите у меня такого понимания!

С этими словами он круто повернулся и строевым шагом вышел из ресторана.

- Еле пронесло, - присвистнул Кальвин. - В последний раз тебе не следовало вякать.

Я пришел к тому же выводу, и кивнул в знак согласия.



Официант все еще парил поблизости, и поэтому я просигналил ему подать счет. Последнее, чего мне не доставало, позабыть и попытаться уйти, не заплатив.

- Куда же мы тронемся дальше? - спросил джин.

- Думаю, уладим дело здесь и направимся обратно в отель немного соснуть. Два столкновения с полицией в один день это уже слишком.

- Но ты же ничего не поел.

- Поем завтра. Как я сказал, меня не прельщает мысль рискнуть еще раз столкнуться с законом... даже случайно.

Несмотря на совет быть помягче с полицией, джин не испытывал озабоченности.

- Не беспокойся. Пока были только разговоры. Что они могут тебе сделать? Никакой закон не запрещает быть вежливым на улице или терять сознание в ресторане.

- Они могут провести проверку. Я не в восторге от полиции, сующей свой нос в мои дела...

Джин уделил мне недоуменный взгляд.

- Ну и что если отведут? Это досадно, но не повод для беспокойства. У тебя же нет приводов в полицию, связей с организованной преступностью или чего-нибудь подобного.

Я подумал о доне Брюсе и Синдикате. Моя работа с ними показалась далеко не столь безвредной, какой представлялась, когда я согласился занять пост представителя Синдиката на Деве. К счастью, на Деве никто об этом не знал, кроме моей команды, а те вряд ли станут болтать. И все же, учитывая как мне в последнее время везло, не стоило рисковать полицейской проверкой. Я также не видел смысла беспокоить Кальвина, давая знать, на какой бочке с порохом я сижу.

___________________________________

ГЛАВА 9

Надо с чего-то начать.

С.Макдак

На следующее утро я собирался проспать допозна. Конечно, мне не терпелось отыскать Ааза и все такое, но мне редко выпадал случай поваляться в постели лишнюю пару часов. Дела шли довольно бурно, и я обычно отправлялся в контору пораньше, чем начнется ежедневный парад вопросов и проблем. Даже когда я решал поспать подольше, вставали другие, и поэтому я тоже поневоле поднимался, чтобы присоединиться к их важному и интересному разговору. Теперь, когда у меня появилась возможность побездельничать, я намеревался в полной мере воспользоваться ею. Кроме того, из-за ресторана и полиции ночь выдалась тяжелая.

К несчастью, остальной мир, кажется, придерживался иного мнения о моих привычках спать.

Мне и задремать-то удалось с трудом из-за непривычного шума уличного движения. А когда я сумел, наконец, уснуть, то едва успел закрыть глаза, как в двери моего номера энергично постучали.

- Что такое? - крикнул я спросонок, с трудом раздирая глаза.

В ответ дверь открылась, и в номер влетел коридорный, принесший днем раньше мой багаж.

- Извините, что так рано беспокою вас, мистер Скив, но там...

Он внезапно умолк и оглядел весь номер. Я пытался сообразить, что он ищет, когда коридорный опять переключил внимание на меня.

- Мистер Скив? - снова обратился он голосом столь же неуверенным, как и его поведение.