Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 36

— Это все замечательно, но при чем здесь правительство?

— Если информация просочится, главная проблема будет с правительством. Ты же знаешь дядюшку Сэма — старается везде сунуть свой нос и не любит, когда не может обложить что-то налогом, а что ему не по нутру, он пытается подмять под себя. И вполне вероятно, что правительство попытается заставить нас пойти на компромисс с Нефтяным концерном и поделить рудники. Если это произойдет, будет большая драка

— и в Конгрессе, и в судах. Если мы хотим выиграть бой, необходимо, чтобы общественность поддерживала нас безоговорочно. Вот для чего нужна массированная кампания с показом фильмов и спецпрограмм. Если заронить искру до того, как начнется заварушка, мы сможем без труда раздуть пожар и направить его в нужную нам сторону. Дьявол, Эдди, ведь ты же сам первый считал это самой важной задачей.

— Ну, я просто…

— Ты просто задал вопросы, на которые мы ответили в первую же неделю, как только получили это задание. Мне казалось, что мы прекрасно работаем в паре, Эдди. Я всегда мог рассчитывать, что получу откровенный ответ на поставленный мной вопрос, каким бы неприятным он ни оказался. И я спрашиваю тебя: в чем дело? Если ты не можешь ответить, то так и скажи, и я отстану, только, пожалуйста, не надо пускать мне пыль в глаза!

Некоторое время Буш молчал, избегая смотреть на Пита. Потом вздохнул. — Ты прав, Пит. Я должен был раньше объясниться с тобой начистоту. — Он выдвинул ящик письменного стола и, вытащив из него пачку бумаг, швырнул ее на стол перед Питом. — Ознакомься.

Пит взял пачку и перелистал страницы. Это были фотокопии черновиков каких— то документов. В них было много вычеркнутых абзацев и пометок на полях. Было ясно, что документ очень далек от стадии завершения.

— Что это?

— Часть черновиков плана Маркуса. Пит удивленно поднял брови.

— Не спрашивай, как они попали ко мне. Считай, что с них сняли копию, перед тем как уничтожить.

— А копия проекта Хиггинса у тебя тоже есть? Эдди пренебрежительно махнул рукой.

— Есть кое-что, но не так много, как от Маркуса. Хиггинс настаивает на объединении усилий с Нефтяным концерном, чтобы снизить затраты. Думаю, что у него нет ни малейшего шанса. Черта с два они послушаются его. Вот Маркус — это другое дело.

— А что — Маркус?

— По сути все сводится к следующему: он полагает, что мы должны выиграть войну.

— Выиграть… Что, прямо так и говорится?

— О, там много всяких оговорок. Вообще-то он исходит из той посылки, что и мы, — если война продлится достаточно долго, шила в мешке все равно не утаишь. Только вместо того чтобы обеспечить прикрытие в случае такого скандала, он предлагает другое — выиграть войну прежде, чем люди узнают о ней.

— А наш вундеркинд соизволил объяснить, как это будет осуществляться?

— Весьма недвусмысленно. Мы должны превзойти противника в военной силе.

— Новые наемники? Да у нас уже…

— Нет, в вооружении. В технике. До сих пор обе стороны получали всякую дрянь, ненужную правительственной армии, только слегка модифицированную для ведения имитирующего сражения. Все действительно новое, передовое правительство придерживает для себя, в строжайшей тайне. Маркус говорит, что мы должны напрямую связаться с военными конструкторами и производителями оружия и перехватить у правительства новые разработки. Это даст нам требуемое преимущество, и тогда мы сможем решить вопрос раз и навсегда.

— Да мы просто останемся без штанов!





— Не все так страшно, как тебе кажется. Маркус показывает, насколько раздуты корпорациями все счета, которые они представляют в правительство, и предлагает осуществить небольшое экономическое давление, что позволит значительно сбить цены. И еще: вынь-ка страничку номер четыре.

— Вынул.

— Это копия одного документа. Он его каким-то образом раздобыл. У этого сукиного сына явно есть свои источники информации среди посредников. Пит просмотрел бумагу.

— А что это за «эквивалентный вариант»?

— Это новое правило, которое старается протолкнуть Нефтяной концерн. Идея в том, что техника и вооружение, которые «уничтожат» наемники, будут считаться действительно выведенными из строя.

— Но это же безумие!

— Наши посредники дают восемьдесят процентов вероятности, что это пройдет. А в таком случае каждый день войны будет обходиться нам в пятьдесят тысяч долларов.

Пит с пониманием присвистнул.

— Так что в свете такой пикантной подробности предложение Маркуса вовсе не выглядит столь разорительным.

— Что это означает для нас? Эдди поджал губы.

— Это-то меня и беспокоит. В предложении Маркуса до черта игры и воображения. Оно понравится. Если мы примем решение бороться против него, нам придется попотеть.

В подсознании Пита словно прозвенел сигнал предупреждения.

— Ты сказал «если»? Эдди вздохнул.

— Есть еще кое-что, о чем я еще тебе не сказал. Кажется, мистер Бекер, наш Большой Босс, имеет с Маркусом беседы по меньшей мере раз в неделю, а иногда и каждый день. И если он проявляет столь горячую личную заинтересованность в плане Маркуса, то нам следует хорошенько подумать, как бы не свернуть себе шею и усидеть на своих местах, прежде чем попытаться слегка попачкать этого везунчика.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Утес стоял мрачно и зловеще. Если не считать нескольких жалких кустиков каких-то растений, кое-где зацепившихся за выход пласта породы или расселину, это была голая, высотой с трехэтажный дом, скала, отвесная стена над оползнем. При одном только взгляде на нее самый отважный остановился бы и задумался, не пойти ли другой дорогой.

Однако человек, появившийся на вершине утеса, не искал иного пути. Он даже не замедлил бега, сделав прыжок к обрыву. Он просто ступил в пустоту, в ничто, и трое, бежавшие следом буквально ему в затылок, сделали то же самое. Они падали несколько мучительно долгих мгновений. В середине полета они вытащили мечи — знаменитые во всем мире самурайские мечи-катана, не имевшие себе равных на протяжение многих веков в красоте, крепости стали и остроте клинков. Потом они врезались в оползень. Страшный удар бросил одного из мужчин на колени, и он, по-кошачьи перекатившись через голову, снова вскочил на ноги. Двое других были уже далеко, их мечи сверкали на солнце, рубя и круша ряды соломенных чучел. Упавший поспешил присоединиться к ним, догнав в три прыжка, и взметнувшийся меч снес голову ближайшей к нему соломенной куклы.

Соломенные чучела, все двадцать, ничем не отличались друг от друга за исключением одной детали-к каждой из них был прикреплен небольшой клочок яркой материи: пять красных, пять желтых, пять белых и пять зеленых. На своем пути каждый из мужчин поражал только тех кукол, которые были помечены «его» цветом, определяя цель на бегу. У некоторых из кукол клочки ткани были прикреплены ко «лбу», у других — к пояснице. Это считалось величайшей провинностью — поразить не свою цель. Человек, который не способен определить, кто находится перед ним, прежде чем ударить мечом, запросто может принять своего за врага и убить его на поле боя.

Бежавший впереди командир «убил» последнюю куклу и, развернувшись на бегу, неуловимым движением вернул меч в ножны. Он устремился обратно к утесу, не обращая внимания на грозно сверкавшие вокруг него клинки. Остальные последовали за ним, убирая мечи в ножны прямо на ходу. Тот, что упал при прыжке с утеса, заметно отставал от других.

Вскарабкавшись вверх по оползню, они прыгнули прямо на голую поверхность скалы и начали взбираться вверх без видимых усилий, находя руками и ногами малейшие выступы и выемки. Они карабкались долго, и расстояние между ними постепенно увеличивалось. Неожиданно тот, кто поднимался вторым, задел небольшой камень, который, сорвавшись, с места, покатился вниз. Шедший третьим сумел увернуться, и камень пролетел мимо, едва не задев его. Четвертому же не повезло. Камень с силой ударил его по правой руке. Человек не сумел удержаться, сорвался вниз и рухнул на оползень.