Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 17



Это мыУж слышали… Про смерть ИфигенииИ брак ее обманный вести к намДавно пришли. Рассказывай о Трое…И о вожде дружин.ВестникУ береговУж корабли ахейские толпились,А нас еще кружило море… ПутьПоследний труден был — волна нас била,И парусам оранжевым царяТяжелая борьба досталась. ЯкорьБыл брошен наконец. Но меж вождейАхейских спор застали мы… С АвлидыРаздоры шли… А тут еще беда,Гадателем прочтенная на жертвах,Прибавилась, — и злобились цари,И печени от желчи черной пухли:Им объявил гадатель, что томуУбитым быть, кто первый землю вражьюБесстрашною стопою оскорбит…И не хотел никто быть больше первым,Сопернику соперник уступалО дочь царей… О нежная подругаСлавнейшего из греков… Ты дрожишь?ЛаодамияТы говорил о славе Иолая?ВестникО госпожа!..ЛаодамияОн был там? Говори…ВестникДозволишь ли?ЛаодамияОн вынул страшный жребий?ВестникНет, жребия наш царь не вынимал,Но он не снес глумления троянцевИ дал нам знак… Он первый победил.ЛаодамияЯ слов твоих не понимаю, вестник…О, не спеши… Еще надежда есть…Я слушаю… Он жив еще?ВестникЦарица!Обуза зол твоих так тяжела…Царь умер, и его похоронили.

Вопли в хоре. Лаодамия стоит вся белая. Вопли, не поддержанные ею, как-то неловко обрываются. Воцаряется продолжительное и полное молчание.

ЛаодамияНе может быть… Опомнись — наш ли ты?Он здешний ли, скажите мне.

Смущенное молчание.

ОшибсяТы, вестник, я с тобой и незнакома.Ты не был там с царем?..О, отвечай.ВестникПротесилай, мой повелитель, умер…ЛаодамияКак ты сказал? Как назвал ты вождя?ВестникНет, бедная царица, то ахейцы,Не мы, его дружина, в похвалуЦарево имя заменили новым:Протесилай.ЛаодамияПротесилай… А кто жЖене отдаст… отчизне… Иолая?ВестникПротесилай — за то, что первый онНа вражеский вступил бесстрашно берег.ЛаодамияМне все равно, как назвали его,Как вы его убийцам отдавали?ВестникПротивиться не смели мы…ЛаодамияЕгоЗачем не умолили? Или старых,Иль опытных меж вами не нашлось?А что ж Атрид? А жребий? А другие?Нет, нет… и ты не в трауре… ЗачемТы шутишь так жестоко… Или тыСюда привез его для погребенья?Что говорю? Живого? Может быть,Лишь ранен он? Ведь если, вслед за мужем,Ты говоришь — другие вышли все,Так как же вы его не отстояли?И кто ж его ударом поразил?Чей меч доспех разбил ему? Дай имя!Смущен ты? Ты молчишь?ВестникЧто я скажу?ЛаодамияЧто ты шутил… Но может быть, ты бредишь.Твое лицо так красно, и глазаТвои как у больного… Или можешьТы дать мне знак какой-нибудь? ТебеИначе как поверю?ВестникЯ б подробнейПересказал весь бой… Но все равноТы скажешь, что я выдумал…ЛаодамияЕще бы!И кто ж послал тебя? Команду ктоПосле царя над нашим войском принял?И где ж твоя табличка, если самТебя в послы начальник выбрал новый?

Вестник молчит, потупившись.

ЛаодамияТы, может быть, беглец? Ты изменил?Ты волновать народ сюда явился?..Вестник(тихо и мрачно) Обратный путь был труден… Буря насТрепала, и едва я спасся… БылоПисьмо… оно в волнах… Но я не лжец.Увы! Когда бы точно лгал я…ПаузаЛаодамияВестник!Прости меня! Да, может быть, ты прав…Несчастье мне рассудок ослепило,Как яркий свет сову слепит… СолгатьНе мог посол и храбрый сын Филаки…Шутить? О нет! он не жесток — своейЦарицы он бы пожалел. Не боленТы также — речь твоя разумна, вестник.О, я молю тебя… О чем?.. самаНе знаю я… Скажи, что сон, которыйЯ видела недавно, длится… Нет…Что это правда… Нет… Что брежу я…Что бредишь ты… Постой…Я все стерплю!Не перебью тебя, всему поверю…Скажи мне: там, когда кончался он,Он что-нибудь сказать велел… домашним,Жене… и как? Как умер он?.. Страдал?Метался он? или спокойно умер?А та рука, которая емуРазрезала на нежной шее жилу,Она еще и носит меч и жертвыПриносит и вздымается к богам?Или ее вы обрубили тут же?Все говори… Я слушаю, посол…В какой хитон одет он был?